Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 05/09/2001
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 juni 1999 tot uitvoering van artikel 41, eerste lid, van de wet van 6 mei 1998 tot wijziging van de wet van 19 juli 1983 op het leerlingwezen voor beroepen uitgeoefend door werknemers in loondienst "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 juni 1999 tot uitvoering van artikel 41, eerste lid, van de wet van 6 mei 1998 tot wijziging van de wet van 19 juli 1983 op het leerlingwezen voor beroepen uitgeoefend door werknemers in loondienst Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 juin 1999 portant exécution de l'article 41, alinéa 1er, de la loi du 6 mai 1998 modifiant la loi du 19 juillet 1983 sur l'apprentissage de professions exercées par des travailleurs salariés
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID 5 SEPTEMBER 2001. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 juni 1999 tot uitvoering van artikel 41, eerste lid, van de wet van 6 mei 1998 tot wijziging van de wet van 19 juli 1983 op het leerlingwezen voor beroepen uitgeoefend door werknemers in loondienst (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 6 mei 1998 tot wijziging van de wet van 19 juli 1983 op het leerlingwezen voor beroepen uitgeoefend door werknemers in loondienst, inzonderheid artikel 41, eerste lid, gewijzigd bij de wet MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL 5 SEPTEMBRE 2001. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 juin 1999 portant exécution de l'article 41, alinéa 1er, de la loi du 6 mai 1998 modifiant la loi du 19 juillet 1983 sur l'apprentissage de professions exercées par des travailleurs salariés (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 6 mai 1998 modifiant la loi du 19 juillet 1983 sur l'apprentissage de professions exercées par des travailleurs salariés,
van 26 maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan voor de notamment l'article 41, alinéa 1er, modifié par la loi du 26 mars 1999
werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen; relatif au plan d'action belge pour l'emploi 1998 et portant des
dispositions diverses;
Gelet op het koninklijk besluit van 13 juni 1999 tot uitvoering van Vu l'arrêté royal du 13 juin 1999 portant exécution de l'article 41,
artikel 41, eerste lid, van de wet van 6 mei 1998 tot wijziging van de alinéa 1er, de la loi du 6 mai 1998 modifiant la loi du 19 juillet
wet van 19 juli 1983 op het leerlingwezen voor beroepen uitgeoefend 1983 sur l'apprentissage de professions exercées par des travailleurs
door werknemers in loondienst; salariés;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, §1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, §1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat de vlotte en efficiënte toepassing van de modaliteiten Considérant que la mise en oeuvre facile et efficace des modalités en
inzake het leerlingstelsel voor werknemersberoepen, zoals voorzien bij matière d'apprentissage de professions de salariés, prévues par la loi
de wet van 6 mei 1998 tot wijziging van de wet van 19 juli 1983 op het du 6 mai 1998 modifiant la loi du 19 juillet 1983 sur l'apprentissage
leerlingwezen voor beroepen uitgeoefend door werknemers in loondienst, de professions exercées par des travailleurs salariés, implique que
impliceert dat het voordeel, voorzien in artikel 5, § 3, van het l'avantage prévu par l'article 5, § 3, de l'arrêté royal n° 495 du 31
koninklijk besluit nr. 495 van 31 december 1986 tot invoering van een décembre 1986 instaurant un système associant le travail et la
stelsel van alternerende tewerkstelling en opleiding voor de jongeren
tussen 18 en 25 jaar en tot tijdelijke vermindering van de sociale formation pour les jeunes de 18 à 25 ans et portant réduction
zekerheidsbijdragen van de werkgever verschuldigd in hoofde van deze temporaire des cotisations patronales de sécurité sociale dues dans le
jongeren, pas wordt afgeschaft wanneer alle modaliteiten inzake de chef de ces jeunes ne soit abrogé qu'au moment où toutes les modalités
organisatie van het leerlingstelsel, voorzien bij de voormelde wet van 6 mei 1998, effectief toepasbaar zijn, dat de voorwaarden tot afschaffing van deze vermindering van patronale socialezekerheidsbijdragen tot op heden niet vervuld zijn, vermits het noodzakelijk kader om het leerlingstelsel voor werknemersberoepen in alle sectoren in te richten nog niet gerealiseerd werd, dat het derhalve dringend noodzakelijk is de geldigheidsduur van voormelde vermindering te verlengen door de huidige einddatum van 1 juli 2001, zoals gewijzigd bij het voormeld koninklijk besluit van 13 juni 1999, nogmaals op te schuiven, dat dit onverwijld bekendgemaakt moet worden aan de betrokken administraties en werkgevers teneinde hen de mogelijkheid te bieden daartoe de nodige schikkingen te treffen; Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : relatives à l'organisation de l'apprentissage, prévues par la loi du 6 mai 1998 précitée, seront effectivement devenues applicables, que les conditions pour abroger cette réduction de cotisations patronales de sécurité sociale n'ont pas été remplies jusqu'à présent, puisque le cadre nécessaire pour organiser l'apprentissage de professions de salariés dans tous les secteurs n'a pas encore été réalisé, qu'il importe dès lors de prolonger sans délai la durée de validité de la réduction susmentionnée en reculant à nouveau la date actuelle d'expiration du 1er juillet 2001, telle que modifiée par l'arrêté royal du 13 juin 1999 précité, qu'il faut en avertir sans délai les administrations et employeurs concernés afin de leur permettre de prendre les dispositions nécessaires à cet égard; Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 13 juni 1999

Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 13 juin 1999

tot uitvoering van artikel 41, eerste lid, van de wet van 6 mei 1998 portant exécution de l'article 41, alinéa 1er, de la loi du 6 mai 1998
tot wijziging van de wet van 19 juli 1983 op het leerlingwezen voor modifiant la loi du 19 juillet 1983 sur l'apprentissage de professions
beroepen uitgeoefend door werknemers in loondienst worden de woorden « exercées par des travailleurs salariés les mots « 1er juillet 2001 »
1 juli 2001 » vervangen door de woorden « 1 juli 2003 ». sont remplacés par les mots « 1er juillet 2003 ».

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2001.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2001.

Art. 3.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 5 september 2001. Donné à Bruxelles, le 5 septembre 2001.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 6 mei 1998, Belgisch Staatsblad van 29 mei 1998; Loi du 6 mai 1998, Moniteur belge du 29 mai 1998;
Wet van 26 maart 1999, Belgisch Staatsblad van 1 april 1999. Loi du 26 mars 1999, Moniteur belge du 1er avril 1999;
Koninklijk besluit van 13 juni 1999, Belgisch Staatsblad van 29 Arrêté royal du 13 juin 1999, Moniteur belge du 29 octobre 1999 (éd.
oktober 1999 (ed. 2). 2).
^