Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 05/10/2006
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de criteria en de regels volgens dewelke vergoeding aan stagemeesters en coördinerende stagemeesters in de parodontologie wordt toegekend "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de criteria en de regels volgens dewelke vergoeding aan stagemeesters en coördinerende stagemeesters in de parodontologie wordt toegekend Arrêté royal fixant les critères et les règles selon lesquelles une indemnité est accordée aux maîtres de stage et aux maîtres de stage coordinateurs en parodontologie
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
5 OKTOBER 2006. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de criteria 5 OCTOBRE 2006. - Arrêté royal fixant les critères et les règles selon
en de regels volgens dewelke vergoeding aan stagemeesters en lesquelles une indemnité est accordée aux maîtres de stage et aux
coördinerende stagemeesters in de parodontologie wordt toegekend maîtres de stage coordinateurs en parodontologie
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
1994, inzonderheid op artikel 55, § 2 vervangen bij de programmawet indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 55, § 2
van 27 december 2005; Gelet op het advies van de Nationale commissie remplacé par la loi-programme du 27 décembre 2005;
tandheelkundigen-ziekenfondsen, gegeven op 15 mei 2006; Vu l'avis de la Commission nationale dento-mutualiste, donné le 15 mai 2006;
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering, gegeven op 29 mei 2006; national d'assurance maladie-invalidité, donné le 29 mai 2006;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 9 Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 9 août 2006;
augustus 2006;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting gegeven op 6 september 2006; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 6 septembre 2006;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat de stagemeesters en de coördinerende stagemeesters in Considérant que les maîtres de stage et les maîtres de stage
de parodontologie hun functie vervullen sinds 1 september 2005 is het coordinateurs en parodontologie sont en fonction depuis le 1er
belangrijk voor de betrokkenen dat dit besluit zo snel mogelijk wordt gepubliceerd teneinde de rechtszekerheid te vrijwaren opdat zij zouden beschikken over een redelijke termijn om hun aanvraag in te dienen met het oog op het verkrijgen van een passende vergoeding voor hun geleverde prestatie. Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.Dit besluit bepaalt de criteria en de regels volgens dewelke een vergoeding kan worden toegekend aan de coördinerende stagemeester en stagemeester die erkend is op grond van het

septembre 2005, il est important pour les personnes concernées que le présent arrêté entre en vigueur le plus rapidement possible afin de garantir la sécurité juridique pour qu'ils puissent disposer d'un délai raisonnable pour introduire leur demande en vue de l'obtention d'une indemnisation adéquate de leur prestation effectuée. Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.Le présent arrêté fixe les critères et les règles d'octroi d'une indemnité au maître de stage coordinateur et au maître

ministerieel besluit van 27 juli 2001 tot vaststelling van de de stage, reconnu sur base de l'arrêté ministériel du 27 juillet 2001
bijzondere criteria voor de erkenning van de beoefenaars van de fixant les critères spéciaux d'agrément des praticiens de l'art
tandheelkunde, houders van de bijzondere beroepstitel van dentaire, porteurs du titre professionnel particulier de dentiste,
tandarts-specialist in de parodontologie, alsook van stagemeesters en spécialiste en parodontologie, ainsi que des maîtres de stage et des
stagediensten in de parodontologie, voor de begeleiding van services de stage en parodontologie, pour l'accompagnement de
kandidaat-specialisten in de parodontologie. candidats-spécialistes en parodontologie.

Art. 2.Voor de stagemeester of de coördinerende stagemeester die één

Art. 2.Pour le maître de stage ou le maître de stage coordinateur qui

of meerdere kandidaat-specialisten in de parodontologie begeleidt die accompagne un ou plusieurs candidats-spécialistes en parodontologie
werkzaam zijn in het opleidingscentrum of in de stageplaats zoals qui exercent dans le centre de formation ou dans le lieu de stage au
bedoeld in het ministerieel besluit van 11 juni 2001 tot vaststelling sens de l'arrêté ministériel du 11 juin 2001 fixant les critères
van de gemeenschappelijke criteria voor de erkenning van généraux d'agrément des dentistes spécialistes, l'indemnité par
tandartsen-specialisten, bedraagt de vergoeding per kandidaat een candidat est égale à un douzième de l'indemnité annuelle par candidat
twaalfde van de jaarlijkse vergoeding per kandidaat en per volledige
en ondeelbare periode van een kalendermaand. et par période complète et indivisible d'un mois civil.

Art. 3.De stagemeester of de coördinerende stagemeester ontvangt de

Art. 3.Le maître de stage ou le maître de stage coordinateur perçoit

erelonen door de patiënten betaald alsook de terugbetalingen van het les honoraires payés par les patients et les remboursements de l'INAMI
RIZIV om de kandidaat-specialisten te kunnen vergoeden, zoals voorzien afin de pouvoir indemniser les candidats-spécialistes comme prevue à
in art. 8, 4° van het ministerieel besluit van 11 juni 2001 tot vaststelling van de gemeenschappelijke criteria voor de erkenning van tandartsen-specialisten.

Art. 4.Om het aantal kandidaat-specialisten in de parodontologie aanwezig in het stagecentrum of in de stageplaats zoals bedoeld in art. 2 te bepalen, wordt uitsluitend rekening gehouden met de begeleide kandidaten die de erkenning voor de parodontologie voorzien door het ministerieel besluit van 27 juli 2001 nog niet bekomen hebben.

Art. 5.De aanvraag tot het bekomen van de vergoeding moet gericht worden aan de Dienst voor geneeskundige verzorging van het

l'art. 8, 4° de l'arrêté ministériel du 11 juin 2001 fixant les critères généraux d'agrément des dentistes spécialistes.

Art. 4.Pour déterminer les nombres de candidats-spécialistes en parodontologie présents dans le centre de formation ou le centre de stage visé à l'art. 2, on tient compte uniquement des candidats accompagnés qui n'ont pas encore obtenu l'agrément pour la parodontologie prévue par l'arrêté ministériel du 27 juillet 2001.

Art. 5.La demande d'indemnité doit être adressée au Service des soins

Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, binnen de de santé de l'Institut national d'Assurance Maladie-Invalidité, dans
termijn bedoeld in artikel 6. le délai visé à l'article 6.

Art. 6.De stagemeester of de coördinerende stagemeester die één of

Art. 6.Le maître de stage ou le maître de stage coordinateur qui

meerdere kandidaat-specialisten in de parodontologie begeleidt die in accompagne un ou plusieurs candidats-spécialistes en parodontologie
het opleidingscentrum of in de stageplaats werkzaam zijn, deelt tussen qui exercent dans le centre de formation ou le lieu de stage,
1 september en 31 december van elk jaar aan de in art. 5 vermelde communique entre le 1er septembre et le 31 décembre de chaque année au
dienst, de lijst mede van de kandidaat-specialisten die tijdens de service mentionné à l'art. 5, la liste des candidats-spécialistes qui
periode van twaalf maanden beginnend op 1 september van het ont exercé sous son accompagnement pendant la période de douze mois
voorafgaande jaar onder zijn begeleiding werkzaam waren, alsmede voor commençant le 1er septembre de l'année précédente ainsi que, pour
elk van hen de periode tijdens de welke zij er werkzaam waren. chacun d'entre eux, la période pendant laquelle ils y ont exercé.
De stagemeester of de coördinerende stagemeester voegt daarbij een Le maître de stage ou le maître de stage coordinateur y joint une
afschrift toe van overeenkomst met de door hem begeleide kandidaten, copie de l'accord passé avec les candidats qu'il accompagne, en
met vermelding van de bedragen die ingevolge deze overeenkomst aan hen mentionnant les montants versés en vertu de cet accord.
werden uitgekeerd.

Art. 7.De vergoeding wordt binnen de drie maanden uitbetaald in één

Art. 7.L'indemnité est payée dans les trois mois par un décompte

jaarlijkse afrekening nadat de bevoegde dienst in het bezit werd annuel après que le service compétent a été mis en possession des
gesteld van de in artikel 6 voorziene gegevens. données prévues à l'article 6.

Art. 8.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2006.

Art. 8.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2006.

Onze Minister van Sociale zaken en Volksgezondheid is belast met de Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique est
uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 5 oktober 2006. Donné à Bruxelles, le 5 octobre 2006.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^