Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 december 2009 houdende regeling van de operationele diensten van de Federale Overheidsdienst Financiën | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 décembre 2009 organique des services opérationnels du Service public fédéral Finances |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 5 NOVEMBER 2023. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 december 2009 houdende regeling van de operationele diensten van de Federale Overheidsdienst Financiën FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de Grondwet, artikelen 37 en 107, tweede lid; Gelet op het koninklijk besluit van 3 december 2009 houdende regeling van de operationele diensten van de Federale Overheidsdienst Financiën; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 26 oktober 2021; Gelet op het advies van het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Financiën, gegeven op 29 oktober 2021; Gelet op het advies van 2 december 2021 van het Hoog Overlegcomité van | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 5 NOVEMBRE 2023. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 décembre 2009 organique des services opérationnels du Service public fédéral Finances PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la Constitution, les articles 37 et 107, alinéa 2 ; Vu l'arrêté royal du 3 décembre 2009 organique des services opérationnels du Service public fédéral Finances ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 octobre 2021 ; Vu l'avis du Comité de direction du Service public fédéral Finances, donné le 29 octobre 2021 ; Vu l'avis du 2 décembre 2021 du Comité supérieur de concertation du |
sector II - Financiën; | Secteur II - Finances ; |
Overwegende dat de Algemene administratie van de inning en de | Considérant que l'Administration générale de la perception et du |
invordering, door gebruik te maken van haar toepassing FIRST, kan | recouvrement peut, en utilisant son application FIRST se positionner, |
optreden als shared service center wat de inning en de invordering van | comme le centre de services partagés en matière de perception et de |
de aan de federale overheid verschuldigde sommen betreft; | recouvrement des sommes perçues par l'autorité fédérale ; |
Overwegende dat de Algemene administratie van de inning en de | Considérant qu'à partir du 6 novembre 2023, l'Administration générale |
invordering vanaf 6 november 2023 de huidige bevoegdheid inzake de | de la perception et du recouvrement reprendra la compétence actuelle |
inning en teruggave overneemt van de Algemene administratie van de | de l'Administration générale de la documentation patrimoniale en |
patrimoniumdocumentatie wat betreft de voorafgaande betaling van: | matière de perception et de remboursement, en ce qui concerne le paiement préalable : |
a) het hypotheekrecht; | a) du droit d'hypothèque ; |
b) de hypothecaire retributies. | b) des rétributions hypothécaires. |
Overwegende dat de Algemene administratie van de inning en de | Considérant que l'Administration générale de la perception et du |
invordering vervolgens in verschillende opeenvolgende fasen de | recouvrement reprendra en plusieurs phases successives la compétence |
bevoegdheid zal overnemen van de Algemene administratie van de | de l'Administration générale de la documentation patrimoniale en |
patrimoniumdocumentatie inzake de inning, de invordering en de | matière de perception, de recouvrement et de remboursement d'autres |
teruggave van andere fiscale en niet-fiscale schulden; | créances fiscales et non fiscales ; |
Op de voordracht van de Vice-eersteminister en Minister van Financiën, | Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 4 van het koninklijk besluit van 3 december 2009 |
Article 1er.L'article 4 de l'arrêté royal du 3 décembre 2009 |
houdende regeling van de operationele diensten van de Federale | organique des services opérationnels du Service public fédéral |
overheidsdienst Financiën, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 | Finances, modifié par l'arrêté royal du 18 avril 2022, est remplacé |
april 2022, wordt vervangen als volgt: | par ce qui suit : |
" Art. 4.De Algemene administratie van de inning en de invordering |
" Art. 4.L'Administration générale de la perception et du recouvrement |
wordt belast met: | est chargée de : |
1° de uitvoering van de wettelijke bepalingen met betrekking tot de | 1° l'exécution des dispositions législatives relatives à la perception |
inning en de invordering van de belastingen, rechten en gelijkgestelde | et au recouvrement des impôts, droits et taxes dont question à |
belastingen bedoeld in artikel 2. Zij verzekert slechts, voor elk | l'article 2. Elle n'assure, pour chaque région, la perception et le |
gewest, de inning en de invordering van de belastingen bedoeld in | |
artikel 3, eerste lid, 1°, 2°, 5°, 10°, 11° en 12° van de bijzondere | recouvrement des impôts visés par l'article 3, alinéa 1er, 1°, 2°, 5°, |
wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de | 10°, 11° et 12° de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au |
Gemeenschappen en de Gewesten, voor zover de dienst van deze | financement des Communautés et des Régions que pour autant que le |
belastingen niet werd overgenomen door het betrokken gewest; | service de ces impôts n'ait pas été repris par la région concernée ; |
2° de toewijzing van de ontvangsten voor orde ten bate van de | 2° l'attribution des recettes pour ordre réalisées au profit des |
provinciën, de gemeenten en agglomeraties van gemeenten, na aftrek van | provinces, communes et agglomérations de communes, déduction faite des |
de ontheffingen die voor hun rekening werden vereffend in de loop van | dégrèvements liquidés pour leur compte au cours du mois de la |
de maand van de inning van deze ontvangsten; | perception de ces recettes ; |
3° de behandeling van de teruggaven van de belastingen, rechten en | 3° le traitement des remboursements des impôts, droits et taxes |
gelijkgestelde belastingen bedoeld in artikel 2 en van de teruggaven | assimilées visés à l'article 2 et des remboursements relatifs aux |
met betrekking tot de ontvangsten bedoeld onder 6° tot 10° ; | recettes visées aux 6° à 10° ; |
4° de betaling van de onder 3° bedoelde teruggaven die niet werden | 4° le paiement des remboursements visés au 3° qui n'ont pas été |
uitgevoerd omwille van juridische of administratieve redenen; | exécutés pour des raisons juridiques ou administratives ; |
5° de betaling van de onder 3° bedoelde teruggaven die werden | 5° le paiement des remboursements visés au 3° qui ont été payés mais |
uitbetaald doch die terugkeren op de financiële rekening van de | sont revenus sur le compte financier du comptable centralisateur ; |
centraliserend rekenplichtige; | 6° l'exécution des titres suivants du Code des droits |
6° de uitvoering van de volgende titels van het Wetboek der | d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, et de ses arrêtés |
registratie-, hypotheek- en griffierechten, en zijn | |
uitvoeringsbesluiten: | d'exécution : |
a) Titel I voor wat betreft de inning van de registratierechten, de | a) le Titre Ier pour ce qui concerne la perception des droits |
interesten en de boeten op de akten bedoeld in artikel 19, eerste lid, | d'enregistrement, des intérêts et des amendes sur les actes visés à |
3°, al dan niet samen met bijlagen, of de plaatsbeschrijving die niet | l'article 19, alinéa 1er, 3°, avec ou sans annexes, ou l'état des |
samen met de hiervoor bedoelde akten wordt aangeboden; | lieux présenté séparément des actes visés ci-avant ; |
b) Titel I voor wat betreft de inning van het speciaal | b) le Titre Ier pour ce qui concerne la perception du droit |
registratierecht op de nationaliteit en op de verzoeken tot | d'enregistrement spécial sur la nationalité et sur les demandes de |
verandering van naam voldaan aan het elektronische loket via MyMinfin; | changement de nom acquitté au guichet électronique via MyMinfin ; |
c) Titel II voor wat betreft de inning van de hypotheekrechten; | c) le Titre II pour ce qui concerne la perception des droits d'hypothèque ; |
d) Titel III voor wat betreft de inning en de invordering van de | d) le Titre III pour ce qui concerne la perception et le recouvrement |
rolrechten. | des droits de mise au rôle. |
7° de inning van de retributies bedoeld in artikel 146 van de | 7° la perception des rétributions visées à l'article 146 de la loi |
Hypotheekwet van 16 december 1851; | hypothécaire du 16 décembre 1851 ; |
8° de inning en de invordering van alle niet-fiscale schuldvorderingen | 8° la perception et le recouvrement de toutes les créances non |
van de Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten en de instellingen die | fiscales de l'Etat, des Communautés et des Régions et des institutions |
ervan afhangen, waarmee ze belast is door of krachtens een wettelijke | qui en dépendent, dont elle est chargée par ou en vertu d'une |
of reglementaire bepaling of waarvoor geen enkele andere overheid | disposition législative ou réglementaire ou pour lesquelles aucune |
uitdrukkelijk bevoegd werd verklaard. | autre autorité n'a expressément été déclarée compétente. |
Tot deze niet-fiscale schuldvorderingen behoren in het bijzonder : | Parmi ces créances non fiscales, figurent en particulier : |
- de penale boeten en de gerechtskosten; | - les amendes pénales et les frais de justice ; |
- de minnelijke schikkingen tot uitdoving van de publieke | - les transactions extinctives de l'action publique ; |
strafvordering; | |
- de invorderingen voor rekening van derden; | - les recouvrements pour compte de tiers ; |
- de door de Staat in debet vereffende rechten en voorschotten gedaan | - le recouvrement des droits liquidés en débet et des avances faites |
in uitvoering van de bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek | par l'Etat en exécution des dispositions du Code judiciaire relatives |
betreffende de juridische tweedelijnsbijstand en de rechtsbijstand; | à l'aide juridique de deuxième ligne et à l'assistance judiciaire ; |
- de in debet begrote rechten en andere kosten in het kader van de pro | - les taxes liquidées en débet et autres dépens dans le cadre de la |
deo procedure voor de Raad van State; | procédure pro deo devant le Conseil d'Etat ; |
- de diverse en toevallige baten; | - les actifs divers et occasionnels ; |
9° de uitvoering van de taken van de Dienst voor | 9° l'exécution des tâches du Service des créances alimentaires, créé |
alimentatievorderingen, opgericht bij wet van 21 februari 2003; | par la loi du 21 février 2003 ; |
10° alle bevoegdheden verleend door een wettelijke of reglementaire | 10° toutes les compétences attribuées par une disposition légale ou |
bepaling aan de voormalige Administratie van de btw, registratie en | réglementaire à l'ancienne Administration de la T.V.A., de |
domeinen, een van haar rechtsvoorgangers of aan een van haar | l'enregistrement et des domaines, à un de ses prédécesseurs juridiques |
ambtenaren, voor zover het materies betreffen die worden bedoeld onder | ou à un de ses fonctionnaires, pour autant que les matières concernées |
8° en 9° van dit artikel." | soient reprises sous les points 8° et 9° du présent article." |
Art. 2.Artikel 6 van het koninklijk besluit van 3 december 2009 |
Art. 2.L'article 6 de l'arrêté royal du 3 décembre 2009 organique des |
houdende regeling van de operationele diensten van de Federale | services opérationnels du Service public fédéral Finances, modifié par |
Overheidsdienst Financiën, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 | l'arrêté royal du 18 avril 2022, est remplacé par ce qui suit : |
april 2022, wordt vervangen als volgt: | |
" Art. 6.De Algemene administratie van de patrimoniumdocumentatie |
" Art. 6. L'Administration générale de la documentation patrimoniale |
wordt belast met: | est chargée de : |
1° de uitvoering van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en | 1° l'exécution du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de |
griffierechten en zijn uitvoeringsbesluiten, uitgezonderd de taken | greffe et de ses arrêtés d'exécution, excepté les tâches dont est en |
waarmee de Algemene Administratie van de Inning en de Invordering | charge l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement |
wordt belast in uitvoering van artikel 4,6° van dit besluit; | en application de l'article 4,6° du présent arrêté ; |
2° de uitvoering van het Wetboek der successierechten en zijn | 2° l'exécution du Code des droits de succession et de ses arrêtés |
uitvoeringsbesluiten; | d'exécution ; |
3° de uitvoering van het Wetboek diverse rechten en taksen en zijn | 3° l'exécution du Code des droits et taxes divers et de ses arrêtés |
uitvoeringsbesluiten, uitgezonderd boek II en zijn uitvoeringsbesluiten; | d'exécution, excepté le livre II et ses arrêtés d'exécution ; |
4° het beheer van het privaat domein van de Staat, beperkt tot de | 4° la gestion du domaine privé de l'Etat, limitée aux biens dont le |
goederen waarvan de beherende dienst afhangt van de Administratie van | service gestionnaire relève de l'Administration des Services |
de Patrimoniumdiensten, met inbegrip van de inning van de domaniale | patrimoniaux, en ce compris la perception des recettes domaniales |
opbrengsten verbonden aan deze goederen; | liées à ces biens ; |
5° de vervreemding van onroerende goederen in uitvoering van de wet | 5° l'aliénation de biens immeubles en exécution de la loi du 31 mai |
van 31 mei 1923 betreffende de vervreemding van onroerende | 1923 relative à l'aliénation d'immeubles domaniaux, et l'aliénation ou |
domeingoederen en de vervreemding of de overdracht van roerende en | le transfert de biens meubles ou immeubles en application de l'article |
onroerende goederen in uitvoering van artikel 117 van de wet van 22 | |
mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de | 117 de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la |
comptabiliteit van de federale Staat; | comptabilité de l'Etat fédéral ; |
6° de uitoefening van de bevoegdheden toegekend aan de aankoopcomités | 6° l'exercice des compétences attribuées aux comités d'acquisition |
(inzonderheid door het koninklijk besluit van 3 november 1960 | (notamment par l'arrêté royal du 3 novembre 1960 relatif aux comités |
betreffende de comités tot aankoop van onroerende goederen voor | d'acquisition d'immeubles pour compte de l'Etat, des organismes d'Etat |
rekening van de Staat, van de staatsinstellingen en van de | |
instellingen waarin de Staat een overwegend belang heeft, door artikel | et des organismes dans lesquels l'Etat a un intérêt prépondérant, par |
61 van de programmawet van 6 juli 1989 en door artikel 15 van de wet | l'article 61 de la loi-programme du 6 juillet 1989 et par l'article 15 |
van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der Gebouwen); | de la loi du 1er avril 1971 portant création d'une Régie des |
7° de uitvoering van titel IX van het Wetboek van de | Bâtiments) ; |
inkomstenbelastingen 1992 wat betreft de vaststelling van het | 7° l'exécution du titre IX du Code des impôts sur les revenus 1992 en |
kadastraal inkomen en het bewaren en bijhouden van de kadastrale | ce qui concerne la fixation du revenu cadastral et la conservation et |
documentatie, waaronder het kadastraal percelenplan, alsook het | la mise à jour de la documentation cadastrale, en ce compris le plan |
vervaardigen en uitreiken van uittreksels of kopieën daaruit en de | des parcelles cadastrales, ainsi que la confection et la délivrance |
uitvoering van het koninklijk besluit van 30 juli 2018 betreffende het | d'extraits ou de copies et l'exécution de l'arrêté royal du 30 juillet |
aanleggen en bijhouden van de kadastrale documentatie en tot | 2018 relatif à la constitution et la mise à jour de la documentation |
vaststelling van de modaliteiten voor het afleveren van kadastrale | cadastrale et fixant les modalités pour la délivrance des extraits |
uittreksels; | cadastraux ; |
8° de uitvoering van de wetgeving met betrekking tot het aanleggen, de | 8° l'exécution de la législation relative à la constitution, à la mise |
bijwerking en de bewaring van de documentatie betreffende het | à jour et à la conservation de la documentation relative au patrimoine |
patrimonium, zowel wat de roerende en onroerende bestanddelen betreft, | dans ses éléments tant mobiliers qu'immobiliers, en ce compris : |
hieronder begrepen: - het bijhouden van de opeenvolgende zakenrechtelijke | - le suivi des mutations successives des droits réels concernant les |
eigendomstoestanden van in België gelegen onroerende goederen, ook als | biens immeubles sis en Belgique, également comme partie de la |
onderdeel van de kadastrale documentatie; | documentation cadastrale ; |
- het aanleggen en het bijhouden van een gegevensbestand van de | - la constitution et le suivi d'une base de données des baux |
geregistreerde huurcontracten; | enregistrés ; |
- de dienst van de openbaarmaking van de akten en stukken en de | - le service de la publication des actes et pièces et de la |
bewaring van de voorrechten en de hypotheken (Hypotheekwet van 16 | conservation des privilèges et des hypothèques (loi hypothécaire du 16 |
december 1851 en hypothecaire openbaarmaking overeenkomstig andere | décembre 1851 et publicité hypothécaire prévues par d'autres lois, |
wetten, decreten en ordonnanties), uitgezonderd de taken waarmee de | décrets et ordonnances), excepté les tâches dont est en charge |
Algemene Administratie van de Inning en de Invordering wordt belast in | l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement en |
uitvoering van artikel 4, 7° van dit besluit; | application de l'article 4, 7° du présent arrêté ; |
- de dienst van de bewaring van het Nationaal Pandregister (wet van 11 juli 2013); | - le service de la conservation du Registre national des gages (loi du 11 juillet 2013) ; |
- bij wijze van overgangsmaatregel : de formaliteiten met betrekking | - en tant que mesure transitoire : les formalités relatives à la mise |
tot het in pand geven van handelszaken, het disconto en het in pand | en gage de fonds de commerce, la remise à l'escompte et la mise en |
geven van de factuur (wet van 25 oktober 1919), en dit tot uiterlijk | gage de la facture (loi du 25 octobre 1919), et ceci au plus tard |
31 december 2018; | jusqu'au 31 décembre 2018 ; |
9° de vestiging en de invordering van de belasting van niet-inwoners | 9° l'établissement et le recouvrement de l'impôt des non-résidents sur |
op meerwaarden op onroerende goederen (Wetboek van de | les plus-values réalisées sur des immeubles (Code des impôts sur les |
inkomstenbelastingen 1992, artikel 301 en het uitvoeringsbesluit van | revenus 1992, article 301 et l'arrêté d'exécution du Code des impôts |
het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, hoofdstuk III, afdeling | sur les revenus 1992, chapitre III, section 7, article 177) ; |
7, artikel 177); 10° de inning van de bedrijfsvoorheffing op de meerwaarden | 10° la perception du précompte professionnel sur les plus-values |
gerealiseerd op onroerende inkomsten door niet-inwoners in het kader | réalisées sur des biens immobiliers par des non-résidents dans le |
van hun beroepswerkzaamheid (Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, | cadre de leur activité professionnelle (Code des impôts sur les |
artikel 412bis en het uitvoeringsbesluit van het Wetboek van de | revenus 1992, article 412bis et l'arrêté d'exécution du Code des |
inkomstenbelastingen 1992, hoofdstuk III, afdeling 13bis en 210ter); | impôts sur le revenu, chapitre III, section 13bis et 210ter) ; |
11° de inning en invordering van de rechten met betrekking tot de | 11° la perception et le recouvrement des droits relatifs à la |
rechtspleging voor de Raad van State (artikel 71 van het besluit van | procédure devant le Conseil d'Etat (article 71 de l'arrêté du Régent |
de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor | du 23 août 1948 réglant la procédure devant la section administrative |
de afdeling Bestuursrechtspraak van de Raad van State); | du Conseil d'Etat) ; |
12° het afleveren van attesten van erfopvolging; | 12° la délivrance de certificats d'hérédité ; |
13° alle bevoegdheden verleend door een wettelijke of reglementaire | 13° toutes les compétences attribuées par une disposition légale ou |
bepaling aan de voormalige Administratie van de btw, registratie en | réglementaire à l'ancienne Administration de la T.V.A., de |
domeinen, een van haar rechtsvoorgangers of aan een van haar | l'enregistrement et des domaines, à un de ses prédécesseurs juridiques |
ambtenaren, voor zover het materies betreffen die behoren tot de | ou à un de ses fonctionnaires, pour autant que les matières concernées |
sector registratie en domeinen, uitgezonderd de taken bedoeld in | appartiennent au secteur enregistrement et domaines, excepté les |
artikel 4, 6° tot 10° van dit besluit. | tâches visées à l'article 4, 6° à 10° du présent arrêté. |
De Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie verzekert, | L'Administration générale de la documentation patrimoniale n'assure, |
voor elk Gewest, slechts de dienst van de belastingen bedoeld in | pour chaque Région, le service des impôts visés par l'article 3, |
artikel 3, eerste lid, 4°, 6°, 7° en 8° van de bijzondere wet van 16 | alinéa 1er, 4°, 6°, 7° et 8° de la loi spéciale du 16 janvier 1989 |
januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de | relative au financement des Communautés et des Régions que pour autant |
Gewesten, voor zover deze dienst niet werd overgenomen door het | que ce service n'ait pas été repris par la Région concernée. » |
betrokken Gewest;" Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 6 november 2023. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 6 novembre 2023. |
Art. 4.De minister bevoegd voor Financiën is belast met de uitvoering |
Art. 4.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions est |
van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 5 november 2023. | Donné à Bruxelles, le 5 novembre 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |