Koninklijk besluit tot bepaling van de uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, genaamd « Bling Bling 2013 », een door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij | Arrêté royal fixant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Bling Bling 2013 », loterie publique organisée par la Loterie Nationale |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
5 NOVEMBER 2012. - Koninklijk besluit tot bepaling van de | 5 NOVEMBRE 2012. - Arrêté royal fixant les modalités d'émission de la |
uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, genaamd « Bling | |
Bling 2013 », een door de Nationale Loterij georganiseerde openbare | loterie à billets, appelée « Bling Bling 2013 », loterie publique |
loterij | organisée par la Loterie Nationale |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking | Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du |
en het beheer van de Nationale Loterij, artikel 3, § 1, eerste lid, en | fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, l'article 3, |
artikel 6, § 1, 1°, gewijzigd bij de Programmawet I van 24 december 2002; | § 1er, alinéa 1er, et l'article 6, § 1er, 1°, modifiés par la Loi-programme I du 24 décembre 2002; |
Gelet op het voorafgaand onderzoek met betrekking tot de noodzaak om | Vu l'examen préalable de la nécessité de réaliser une évaluation |
een effectbeoordeling uit te voeren, waarin besloten wordt dat een | d'incidence, concluant qu'une évaluation d'incidence n'est pas |
effectbeoordeling niet vereist is; | requise; |
Gelet op het advies 51.996/2 van de Raad van State, gegeven op 24 | Vu l'avis 51.996/2 du Conseil d'Etat, donné le 24 septembre 2012 en |
september 2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, | Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Dit reglement is van toepassing op de door de Nationale |
Article 1er.Le présent règlement s'applique à l'émission par la |
Loterij uitgegeven loterij met biljetten, genaamd « Bling Bling 2013 | Loterie Nationale de la loterie à billets, appelée « Bling Bling 2013 |
». | ». |
« Bling Bling 2013 » is een loterij met biljetten waarvan de loten | « Bling Bling 2013 » est une loterie à billets dont les lots sont |
uitsluitend zonder enige trekking worden toegewezen door de vermelding | exclusivement attribués sans tirage au sort par l'indication sur le |
op het biljet zelf, volgens een door het toeval bepaalde verdeling, | billet, selon une répartition déterminée par le hasard, qu'un lot est |
dat een lot al of niet wordt gewonnen. De vermelding in kwestie zit | ou n'est pas obtenu. Cette indication est cachée sous une couche |
verborgen onder een af te krassen ondoorzichtige deklaag. | opaque à gratter. |
Art. 2.Het aantal biljetten van elke uitgifte wordt door de Nationale |
Art. 2.Le nombre de billets de chaque émission est fixé par la |
Loterij vastgesteld hetzij op 1 200 000, hetzij op veelvouden van 1 200 000. | Loterie Nationale, soit à 1 200 000, soit en multiples de 1 200 000. |
De verkoopprijs van een biljet is vastgelegd op 2 euro. | Le prix de vente d'un billet est fixé à 2 euros. |
Art. 3.Voor iedere hoeveelheid van 1 200 000 uitgegeven biljetten |
Art. 3.Par quantité de 1 200 000 billets émis, le nombre de lots est |
wordt het aantal loten vastgesteld op 325 300, die worden verdeeld | fixé à 325 300, lesquels se répartissent selon le tableau reproduit |
volgens onderstaande tabel : | ci-dessous : |
Aantal loten Nombre de lots | Aantal loten Nombre de lots |
Bedrag van de loten Montant des lots | Bedrag van de loten Montant des lots |
Totale bedrag van de loten | Totale bedrag van de loten |
Montant total des lots | Montant total des lots |
1 winstkans op | 1 winstkans op |
1 chance de gain sur | 1 chance de gain sur |
100 | 100 |
2.013 EUR | 2.013 EUR |
201.300 EUR | 201.300 EUR |
12 000 | 12 000 |
1 200 | 1 200 |
50 EUR | 50 EUR |
60.000 EUR | 60.000 EUR |
1 000 | 1 000 |
10 000 | 10 000 |
20 EUR | 20 EUR |
200.000 EUR | 200.000 EUR |
120 | 120 |
30 000 | 30 000 |
10 EUR | 10 EUR |
300.000 EUR | 300.000 EUR |
40 | 40 |
67 000 | 67 000 |
4 EUR | 4 EUR |
268.000 EUR | 268.000 EUR |
17,91 | 17,91 |
217 000 | 217 000 |
2 EUR | 2 EUR |
434.000 EUR | 434.000 EUR |
5,53 | 5,53 |
TOTAAL 325 300 | TOTAAL 325 300 |
TOTAAL 1.463.300 EUR | TOTAAL 1.463.300 EUR |
TOTAAL 3,69 | TOTAAL 3,69 |
TOTAL | TOTAL |
TOTAL | TOTAL |
TOTAL | TOTAL |
Art. 4.Op de voorkant van de biljetten komt een fotografische |
Art. 4.Au recto des billets figure une illustration photographique, |
illustratie, een afbeelding of één grafische illustratie voor met als | imagée ou graphique reproduisant entièrement ou partiellement, soit |
integraal of gedeeltelijk onderwerp hetzij één of meerdere vrouwen, | une ou plusieurs personnes de sexe féminin, soit une ou plusieurs |
hetzij één of meerdere mannen, hetzij een of meerdere honden, hetzij | personnes de sexe masculin, soit un ou plusieurs chiens, soit un ou |
een of meerdere katten. | plusieurs chats. |
Wordt genoemd : | Est appelé : |
1° biljet « vrouw » : het biljet met op de voorzijde de gehele of | 1° billet « femme » : le billet reproduisant au recto l'image |
gedeeltelijke afbeelding van één of meerdere vrouwen. Deze afbeelding | partielle ou entière d'une ou de plusieurs femmes. Cette image peut |
kan verschillen van biljet tot biljet, waarbij de vrouw niettemin het | varier d'un billet à l'autre, la femme restant toutefois le sujet |
hoofdonderwerp van de illustratie blijft, omdat dit in elk geval het | d'illustration principal car il identifie dans tous les cas de figure |
biljet identificeert waarop zij voorkomt; | le billet sur lequel elle est représentée; |
2° biljet « man » : het biljet met op de voorzijde de gehele of | 2° billet « homme »: le billet reproduisant au recto l'image partielle |
gedeeltelijke afbeelding van één of meerdere mannen. Deze afbeelding | ou entière d'un ou de plusieurs hommes. Cette image peut varier d'un |
kan verschillen van biljet tot biljet, waarbij de man niettemin het | billet à l'autre, l'homme restant toutefois le sujet d'illustration |
hoofdonderwerp van de illustratie blijft, omdat dit in elk geval het | principal car il identifie dans tous les cas de figure le billet sur |
biljet identificeert waarop hij voorkomt; | lequel il est représenté; |
3° biljet « hond » : het biljet met op de voorzijde de gehele of | 3° billet « chien » : le billet reproduisant au recto l'image |
gedeeltelijke afbeelding van één of meerdere honden. Deze afbeelding | partielle ou entière d'un ou de plusieurs chiens. Cette image peut |
kan verschillen van biljet tot biljet, waarbij de hond niettemin het | varier d'un billet à l'autre, le chien restant toutefois le sujet |
hoofdonderwerp van de illustratie blijft, omdat dit in elk geval het | d'illustration principal car il identifie dans tous les cas de figure |
biljet identificeert waarop hij voorkomt; | le billet sur lequel il est représenté; |
4° biljet « kat » : het biljet met op de voorzijde de gehele of | 4° billet « chat » : le billet reproduisant au recto l'image partielle |
gedeeltelijke afbeelding van één of meerdere katten. Deze afbeelding | ou entière d'un ou de plusieurs chats. Cette image peut varier d'un |
kan verschillen van biljet tot biljet, waarbij de kat niettemin het | billet à l'autre, le chat restant toutefois le sujet d'illustration |
hoofdonderwerp van de illustratie blijft, omdat dit in elk geval het | principal car il identifie dans tous les cas de figure le billet sur |
biljet identificeert waarop zij voorkomt. | lequel il est représenté. |
Op de voorkant van de biljetten komt tevens een spelzone voor bedekt | Au recto des billets figure également une zone de jeu recouverte d'une |
met een door de speler af te krassen ondoorzichtige deklaag. Deze zone | pellicule opaque qui, à gratter par le joueur, comporte des mentions |
bevat vermeldingen in de vorm van letters, beelden of grafische | sous forme de lettres, d'images ou de graphismes renseignant ladite |
elementen, dewelke haar aanduiden als een kraszone. | zone comme espace de grattage. |
Na het afkrassen van de ondoorzichtige deklaag die de spelzone bedoeld | Après grattage de la pellicule opaque recouvrant la zone de jeu visée |
in het derde lid bedekt, verschijnen : | à l'alinéa 3 apparaissent : |
1° een variabel grafisch symbool gekozen uit een reeks van vier | 1° un symbole graphique variable sélectionné parmi une série de quatre |
verschillende grafische symbolen dewelke, hetzij het vrouwelijk | symboles graphiques différents représentant, soit le sexe biologique |
geslachtssymbool, hetzij het mannelijk geslachtssymbool, hetzij een | féminin, soit le sexe biologique masculin, soit un chien, soit un chat; |
hond, hetzij een kat voorstellen; | |
2° een variabel lotenbedrag in Arabische cijfers, gekozen uit de | 2° un montant de lot variable qui, libellé en chiffres arabes, est |
lotenbedragen bedoeld in artikel 3; | sélectionné parmi les montants de lots visés à l'article 3. |
Zijn uitsluitend winnend : | Sont exclusivement gagnants parmi : |
1° de biljetten « vrouw » waarvan de spelzone bedoeld in het vierde | 1° les billets « femme » ceux dont la zone de jeu, visée à l'alinéa 4, |
lid, het grafisch symbool dat het vrouwelijk geslachtssymbool voorstelt, bevatten; | présente le symbole graphique représentant le sexe biologique féminin; |
2° de biljetten « man » waarvan de spelzone bedoeld in het vierde lid, | 2° les billets « homme » ceux dont la zone de jeu, visée à l'alinéa 4, |
het grafisch symbool dat het mannelijk geslachtssymbool voorstelt, | présente le symbole graphique représentant le sexe biologique |
bevatten; | masculin; |
3° de biljetten « hond » waarvan de spelzone bedoeld in het vierde | 3° les billets « chien » ceux dont la zone de jeu, visée à l'alinéa 4, |
lid, het grafisch symbool dat een hond voorstelt, bevatten; | présente le symbole graphique représentant un chien; |
4° de biljetten « kat » waarvan de spelzone bedoeld in het vierde lid, | 4° les billets « chat » ceux dont la zone de jeu, visée à l'alinéa 4, |
het grafisch symbool dat een kat voorstelt, bevatten. | présente le symbole graphique représentant un chat. |
Wanneer een biljet winnend is, stemt het lot waarmee het begunstigd is | Lorsqu'un billet est gagnant, le lot dont il bénéficie correspond au |
overeen met het in Arabische cijfers vermelde bedrag in de spelzone | montant mentionné en chiffres arabes dans la zone de jeu visée à |
bedoeld in het derde lid. | l'alinéa 3. |
Elk biljet dat niet overeenstemt met een van de vier gevallen van | Tout billet ne présentant pas l'un des quatre cas de concordance visés |
concordantie bedoeld in het vijfde lid, is steeds niet winnend. | à l'alinéa 5 est toujours perdant. |
Art. 5.Op de voor- of achterkant van de biljetten kunnen de volgende |
Art. 5.Au recto ou au verso des billets peuvent figurer, |
vermeldingen staan, uitsluitend voor de controle en het | exclusivement réservées au contrôle et à la gestion administrative de |
administratieve beheer van die biljetten : | ceux-ci, les indications suivantes : |
1° een reeks zichtbare cijfers; | 1° une série de chiffres visibles; |
2° een reeks cijfers, bedekt met een ondoorzichtige deklaag; | 2° une série de chiffres couverts d'une pellicule opaque; |
3° een of meer zichtbare of met een ondoorzichtige deklaag bedekte | 3° un ou plusieurs codes à barres visibles ou recouverts d'une |
streepjescodes. | pellicule opaque. |
Art. 6.Onder de ondoorzichtige deklaag van de speelzone kunnen |
Art. 6.Sous la pellicule opaque de la zone de jeu peuvent figurer des |
controlevermeldingen staan waarvan de aard en het grafische formaat | indications de contrôle dont la nature et le format graphique sont |
door de Nationale Loterij worden vastgelegd. Wanneer er voor die | |
controlevermeldingen gebruik wordt gemaakt van cijfers, dan worden die | fixés par la Loterie Nationale. Lorsque ces indications reposent sur |
cijfers weergegeven in een kleiner formaat dan de cijfers die | l'utilisation de chiffres, ceux-ci sont imprimés en plus petit |
overeenstemmen met een eventueel toegewezen lotenbedrag. Met die | caractère que celui des chiffres correspondant au montant du lot |
controlevermeldingen wordt er overigens geen enkel lot toegekend. | éventuellement attribué. Ces indications ne sont attributives d'aucun |
Bij onverkochte biljetten heeft de Nationale Loterij als enige het | lot. A des fins de contrôle, seule la Loterie Nationale est habilitée à |
recht om ter controle de in het eerste lid en in artikel 5, 2° en 3°, | gratter les pellicules opaques visées à l'alinéa 1er et à l'article 5, |
bedoelde ondoorzichtige deklagen af te krassen. | 2° et 3°, des billets invendus. |
Art. 7.§ 1. Teneinde te waarborgen dat de toewijzing van de loten |
Art. 7.§ 1er. Aux fins de garantir que le seul hasard préside à |
uitsluitend wordt bepaald door het toeval, wordt elke vorm van | |
stelselmatigheid vermeden bij het drukken van de vermeldingen die op | l'attribution des lots, tout procédé systématique est évité lors de |
deze loten betrekking hebben, en mogen de biljetten uiterlijk geen | l'impression des indications relatives à ceux-ci, et les billets ne |
enkel verschil vertonen waarmee om het even welk element kan worden | peuvent présenter aucune distinction extérieure pouvant dévoiler |
onthuld. | quelque élément que ce soit. |
In afwijking van de bepalingen van het eerste lid kan er een procédé | Par dérogation aux dispositions de l'alinéa 1er, un processus peut |
worden vastgelegd om te garanderen dat de biljetten, waaraan kleine | être prévu afin de garantir une répartition harmonieuse des billets |
lotenbedragen worden toegewezen, evenwichtig worden verdeeld over alle | attribuant des lots de petite valeur sur l'ensemble des billets |
gedrukte biljetten. Met kleine lotenbedragen worden loten bedoeld | imprimés. Par lots de petite valeur, on entend des lots dont le |
waarvan het bedrag voor één lot niet hoger mag liggen dan 20 euro. De | montant unitaire ne peut dépasser 20 euros. La somme totale des lots |
som van de kleine lotenbedragen die worden toegekend aan de biljetten | de petite valeur attribués aux billets contenus dans un même paquet |
die in eenzelfde cellofaanverpakking zitten, stemt overeen met een | emballé sous cellophane correspond à un montant qui, fixé par la |
door de Nationale Loterij vastgesteld bedrag dat niet lager mag liggen dan 30 euro. | Loterie Nationale, ne peut être inférieur à 30 euros. |
§ 2. Op de voor- of achterkant van de biljetten worden er cijfers | § 2. Les billets mentionnent au recto ou au verso des indications en |
en/of letters vermeld ter identificatie van de uitgifte waartoe deze | chiffres et/ou en lettres identifiant l'émission à laquelle ils |
biljetten behoren. Het aantal uitgiften wordt vastgelegd door de | ressortissent, le nombre d'émissions étant fixé par la Loterie |
Nationale Loterij. | Nationale. |
Art. 8.Vanaf de aankoop van de biljetten zijn de loten betaalbaar aan |
Art. 8.Les lots sont, dès l'achat des billets, payables au porteur |
de houder tegen afgifte van de winnende biljetten, tot en met de | contre remise des billets gagnants jusques et y compris le dernier |
laatste dag van een termijn van twaalf maanden, te rekenen vanaf de | jour d'un délai de douze mois à compter de la date de clôture de vente |
afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten | de l'émission à laquelle les billets ressortissent, conformément aux |
behoren, onder de volgende voorwaarden : | modalités suivantes : |
1° onder voorbehoud van de bepalingen van het tweede lid zijn de loten | 1° sous réserve des dispositions de l'alinéa 2, les lots sont payables |
betaalbaar in de fysieke verkooppunten van de Nationale Loterij | durant un délai de deux mois à compter de la date de clôture de vente |
gedurende een termijn van twee maanden, te rekenen vanaf de | de l'émission à laquelle les billets ressortissent auprès des points |
afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten | de vente physiques avec lesquels la Loterie Nationale a conclu un |
behoren. Met de genoemde fysieke verkooppunten heeft de Nationale | contrat afin de les agréer comme vendeurs officiels des jeux de la |
Loterie Nationale; | |
Loterij een overeenkomst gesloten waarin zij worden erkend als | 2° les lots sont payables durant un délai de dix mois supplémentaires |
officiële verkopers van de spelen van de Nationale Loterij; | au délai visé au 1°, et ce exclusivement au siège de la Loterie |
2° de loten zijn betaalbaar gedurende een termijn van tien extra | Nationale ou auprès des bureaux régionaux de celle-ci. Les coordonnées |
maanden bovenop de in 1° bedoelde termijn, uitsluitend ten zetel van | de ces bureaux régionaux sont consultables sur le site Internet de la |
de Nationale Loterij of in haar regionale kantoren. De gegevens van | Loterie Nationale ou peuvent être obtenues auprès de celle-ci. |
die regionale kantoren staan op de website van de Nationale Loterij of | Les lots de 2.013 euros sont exclusivement payables au siège de la |
kunnen bij haar worden verkregen. | Loterie Nationale et, si la Loterie Nationale l'estime opportun, |
De loten van 2.013 euro zijn uitsluitend betaalbaar ten zetel van de | auprès des bureaux régionaux de celle-ci. |
Nationale Loterij en, indien zij dat opportuun acht, in haar regionale | |
kantoren. Art. 9.Voor elke biljettenuitgifte worden de afsluitingsdatum van de |
Art. 9.Pour chaque émission de billets, la date de clôture de la |
verkoop en de daarmee samenhangende afsluitingsdatum van de | vente et corrélativement la date de clôture du paiement des lots sont |
uitbetaling van de loten bekendgemaakt door de Nationale Loterij met | rendues publiques par la Loterie Nationale par tous moyens jugés |
alle door haar nuttig geachte middelen. | utiles par celle-ci. |
Art. 10.De loten die niet binnen de in artikel 8, eerste lid, vastgelegde termijn worden opgeëist, verblijven aan de Nationale Loterij. Art. 11.Onder voorbehoud van rechterlijk beroep moeten klachten over de uitbetaling van de loten, op straffe van verval, binnen de in artikel 8, eerste lid, bedoelde termijn van twaalf maanden worden ingediend. Ze moeten aan de Nationale Loterij worden gericht via een aangetekende postzending. Elke klacht moet vergezeld gaan van het betrokken biljet. Op de keerzijde van dat biljet moet de speler zijn naam, voornaam en adres vermelden. Wanneer een biljet, dat het voorwerp uitmaakt van een klacht, door de reclamant zelf wordt afgegeven ten zetel van de Nationale Loterij of in een regionaal kantoor van de Nationale Loterij, dan wordt er ten gunste van die reclamant een bewijs van afgifte opgesteld. Art. 12.Het is minderjarigen verboden deel te nemen. |
Art. 10.Les lots non réclamés dans le délai fixé à l'article 8, alinéa 1er, sont acquis à la Loterie Nationale. Art. 11.Sous réserve des recours juridictionnels, les réclamations relatives au paiement des lots sont à introduire, sous peine de déchéance, dans le délai de douze mois visé à l'article 8, alinéa 1er. Elles sont à adresser par un envoi postal recommandé à la Loterie Nationale. Toute réclamation doit être accompagnée du billet concerné, au dos duquel le joueur inscrit ses nom, prénom et adresse. Lorsqu'un billet faisant l'objet d'une réclamation est remis par le réclamant lui-même au siège de la Loterie Nationale ou auprès d'un bureau régional de celle-ci, une reconnaissance de dépôt en faveur du réclamant est établie. Art. 12.La participation est interdite aux mineurs d'âge. |
Art. 13.De Nationale Loterij erkent slechts één eigenaar van een |
Art. 13.La Loterie Nationale ne reconnaît qu'un seul propriétaire |
winnend biljet, namelijk de houder ervan. De staving van de identiteit | d'un billet gagnant, à savoir celui qui en est le porteur. L'identité |
van de houder wordt evenwel geëist : | du porteur est toutefois exigée si: |
1° als er twijfel bestaat over de geldigheid van het biljet, als het | 1° il y a doute sur la validité du billet, s'il est maculé, déchiré, |
besmeurd, gescheurd, onvolledig of herplakt is. In dat geval wordt het | incomplet ou recollé. Dans ce cas, le billet est retenu par la Loterie |
biljet door de Nationale Loterij ingehouden totdat ze een beslissing | Nationale jusqu'à décision de celle-ci et fait l'objet d'une |
heeft genomen, en ontvangt de houder van het biljet een bewijs van afgifte; 2° als het vermoeden bestaat dat de houder van het biljet minderjarig is; 3° als het vermoeden bestaat dat de houder het biljet op onrechtmatige wijze heeft verworven; 4° als om het even welke wettelijke bepaling daarin voorziet. Art. 14.Onder voorbehoud van rechterlijk beroep wordt er geen enkel bezwaar aanvaard bij diefstal, verlies of vernietiging van een biljet of van een ten gunste van de houder opgesteld bewijs van afgifte. Elk bedrog dat wordt gepleegd om een lot uitgekeerd te krijgen, in het |
reconnaissance de dépôt en faveur du porteur du billet; 2° le soupçon existe que le porteur du billet est mineur; 3° le soupçon existe que le porteur du billet a acquis celui-ci de façon irrégulière; 4° une disposition légale, quelle qu'elle soit, le prévoit. Art. 14.En cas de vol, de perte ou de destruction d'un billet ou d'une reconnaissance de dépôt en faveur du porteur, sous réserve des recours juridictionnels, aucune réclamation ne sera acceptée. |
bijzonder elke valsheid in geschrifte of elk gebruik ervan, geeft | Toute fraude commise en vue de percevoir un lot, en particulier tout |
aanleiding tot een klacht bij het parket. | faux ou usage de faux, fera l'objet d'une plainte au parquet. |
Art. 15.De Nationale Loterij en de tussenpersonen van haar |
Art. 15.La Loterie Nationale et les intermédiaires de son réseau de |
distributienet respecteren de anonimiteit van de spelers, behalve | distribution respectent l'anonymat des joueurs sauf si ceux-ci y |
wanneer laatstgenoemden daaraan verzaken. | renoncent. |
Art. 16.De biljetten kunnen nog de volgende vermeldingen bevatten : |
Art. 16.Les billets peuvent comporter les mentions : |
1° uitleg, voorschriften en informatie bestemd voor de spelers; | 1° explicatives, réglementaires et informatives destinées aux joueurs; |
2° reclame ten gunste van de Nationale Loterij en, in ruil voor een | 2° publicitaires en faveur de la Loterie Nationale et, moyennant |
financiële of andere compensatie, ten gunste van derden met wie de | contrepartie financière ou autre, en faveur de tiers avec lesquels la |
Nationale Loterij het commercieel opportuun acht om samen te werken | Loterie Nationale estime commercialement opportun de collaborer pour |
teneinde haar activiteiten te promoten. | promouvoir ses activités. |
Art. 17.Dit besluit treedt in werking op 12 november 2012. |
Art. 17.Le présent arrêté entre en vigueur le 12 novembre 2012. |
Art. 18.De minister bevoegd voor de Nationale Loterij is belast met |
Art. 18.Le ministre qui a la Loterie Nationale dans ses attributions |
de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Marseille, 5 november 2012. | Donné à Marseille, le 5 novembre 2012. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
S. VANACKERE | S. VANACKERE |