Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 05/11/2002
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 december 1971 tot vaststelling van de bijzondere regelen inzake toepassing van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 op de zeelieden "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 december 1971 tot vaststelling van de bijzondere regelen inzake toepassing van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 op de zeelieden Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 décembre 1971 fixant les règles spéciales d'application aux gens, de mer de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT
5 NOVEMBER 2002. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk 5 NOVEMBRE 2002. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28
besluit van 28 december 1971 tot vaststelling van de bijzondere
regelen inzake toepassing van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 op de zeelieden décembre 1971 fixant les règles spéciales d'application aux gens, de mer de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, inzonderheid op de Vu la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, notamment les
artikelen 79 en 81, tweede lid; articles 79 et 81, alinéa 2;
Gelet op het koninklijk besluit van 28 december 1971 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 28 décembre 1971 fixant les règles spéciales
van de bijzondere regelen inzake toepassing van de
arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 op de zeelieden, inzonderheid d'application aux gens de mer de la loi du 10 avril 1971 sur les
op artikel 2, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 28 oktober accidents du travail, notamment l'article 2, modifié par l'arrêté
1998, en de in artikel 2 bedoelde bijlagen 2 en 3, vervangen door het royal du 28 octobre 1998, et les annexes 2 et 3 visées à l'article 2,
koninklijk besluit van 29 april 2001. remplacées par l'arrêté royal du 29 avril 2001;
Gelet op het advies van het Beheerscomité van het Fonds voor arbeidsongevallen van 21 januari 2002; Vu l'avis du Comité de gestion du Fonds des accidents du travail du 21 janvier 2002;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 avril 2002;
april 2002; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 11 juni 2002; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 11 juin 2002;
Gelet op de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat de basislonen voor de specifieke functies bedoeld bij Considérant que les salaires de base pour les fonctions spécifiques
dit besluit van toepassing zijn vanaf 1 januari 2002 en overwegende visées au présent arrêté sont applicables à partir du 1er janvier 2002
dat alle vergoedingen, premies en bijdragen op deze forfaitaire lonen et considérant que toutes les indemnités, les primes et les
worden berekend; op deze wijze wordt alzo vertraging in de cotisations sont calculées sur base de ces salaires forfaitaires; tout
vaststelling van de vergoedingen en de inning van premies en bijdragen retard dans la fixation des indemnités et la perception des primes et
vermeden; cotisations est ainsi évité;
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In bijlage 2 van het koninklijk besluit van 28 december

Article 1er.Dans l'annexe 2 de l'arrêté royal du 28 décembre 1971

1971 tot vaststelling van de bijzondere regelen inzake toepassing van fixant les règles spéciales d'application aux gens de mer de la loi du
de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 op de zeelieden, gewijzigd 10 avril 1971 sur les accidents du travail, modifiée par l'arrêté
zij het koninklijk besluit van 29 april 2001, worden onder royal du 29 avril 2001, le mot « Wiper » est inséré sous II-Marins
II-Scheepsgezellen de woorden « Wiper/Matroos » ingevoegd. subalternes.

Art. 2.In bijlage 3 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 2.Dans l'annexe 3 du même arrêté, sont apportées les

wijzigingen aangebracht : modifications suivantes :
1° Onder I-Officiers worden de woorden « Officier electricien » en « 1° Sous I-Officiers sont insérés les mots « Officier électricien » et
Magazijnier » ingevoegd; « Magasinier ».
2° Onder II-Dekpersoneel vervalt het woord « kok »; 2° Sous II-Personnel de pont, le mot « cuisinier » est supprimé.
3° Onder III-Cabinepersoneel wordt het woord « kok » ingevoegd. 3° Sous III-Personnel de cabine, le mot « cuisinier » est inséré.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking met ingang van 1 januari 2002,

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2002, à

met uitzondering van artikel 1, dat in werking treedt met ingang van 1 l'exception de l'article 1er, qui produit ses effets le 1er janvier
januari 2001. 2001.

Art. 4.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering

Art. 4.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution

van dit besluit. du présent arrêté.
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 5 november 2002. Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 5 novembre 2002.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^