Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 05/05/2025
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 januari 2025, gesloten in het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende het statuut van de zonale busbegeleiders "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 januari 2025, gesloten in het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende het statuut van de zonale busbegeleiders Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 janvier 2025, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre de la Communauté flamande, relative au statut des accompagnateurs de cars zonaux
5 MEI 2025. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 5 MAI 2025. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 januari 2025, collective de travail du 23 janvier 2025, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de
van het vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende het l'enseignement libre de la Communauté flamande, relative au statut des
statuut van de zonale busbegeleiders (1) accompagnateurs de cars zonaux (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les institutions
inrichtingen van het vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap; subsidiées de l'enseignement libre de la Communauté flamande;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 23 januari 2025, travail du 23 janvier 2025, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de
van het vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende het l'enseignement libre de la Communauté flamande, relative au statut des
statuut van de zonale busbegeleiders. accompagnateurs de cars zonaux.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 5 mei 2025. Donné à Bruxelles, le 5 mai 2025.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
D. CLARINVAL D. CLARINVAL
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de
onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap l'enseignement libre de la Communauté flamande
Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 januari 2025 Convention collective de travail du 23 janvier 2025
Statuut van de zonale busbegeleiders (Overeenkomst geregistreerd op 31 Statut des accompagnateurs de cars zonaux (Convention enregistrée le
januari 2025 onder het nummer 191704/CO/152.01) 31 janvier 2025 sous le numéro 191704/CO/152.01)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de busbegeleiders en busbegeleidsters, hierna aux employeurs et aux accompagnateurs et accompagnatrices de car,
"busbegeleider" genoemd, die ressorteren onder het Paritair Subcomité dénommés ci-après "accompagnateur de car", ressortissant à la
voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs van de Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de
Vlaamse Gemeenschap, en die behoren tot het zonaal leerlingenvervoer, l'enseignement libre de la Communauté flamande, et qui relèvent du
zoals gedefinieerd bij wet van 15 juli 1983 houdende de oprichting van transport scolaire zonal, tel que défini par la loi du 15 juillet 1983
de Nationale Dienst voor Leerlingenvervoer. portant création du Service national de transport scolaire.
HOOFDSTUK II. - Duur van contracten CHAPITRE II. - Durée des contrats

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is afgesloten ter

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en

verbetering van het statuut van de busbegeleider zoals gedefinieerd in vue d'améliorer le statut des accompagnateurs de car visés à l'article
artikel 1. Alle zonale busbegeleiders krijgen een arbeidsovereenkomst 1er. Tous les accompagnateurs de cars zonaux reçoivent un contrat de
aangeboden van ten minste tien maanden met ingang van 1 september travail d'au moins dix mois à compter du 1er septembre 2008. A
2008. Met uitzondering van de jaarlijkse betaalde vakantiedagen worden l'exception des jours de vacances annuelles payées, les jours suivants
volgende dagen doorbetaald zonder dat prestaties dienen geleverd te sont rémunérés sans que des prestations doivent être fournies :
worden : - de schoolvakantiedagen die vallen tussen 1 september en 30 juni; - les jours de congé scolaire qui tombent entre le 1er septembre et le 30 juin;
- de facultatieve vrije dagen bepaald door de school, de inrichtende - les jours de congé facultatifs, fixés par l'école, le pouvoir
macht of het Vlaams Ministerie van Onderwijs; organisateur ou le Ministère flamand de l'Enseignement;
- de dagen waarop de school voorziet in een alternatief lessenpakket - les jours où l'école prévoit un programme alternatif ne nécessitant
en er zodoende geen leerlingenvervoer nodig is. pas de transport scolaire.

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst doet geen afbreuk aan de

Art. 3.La présente convention collective de travail ne porte pas

bestaande loon- en arbeidsvoorwaarden. atteinte aux conditions de travail et de rémunération existantes.

Art. 4.Tijdens de maanden juli en augustus kan de busbegeleider

Art. 4.Durant les mois de juillet et août, l'accompagnateur de car

aanspraak maken op een bestaanszekerheidsvergoeding indien voldaan is peut bénéficier d'une allocation de sécurité d'existence s'il répond
aan de voorwaarden zoals vastgelegd bij collectieve aux conditions fixées par la convention collective de travail du 28
arbeidsovereenkomst van 28 september 2016 betreffende de septembre 2016 relative à l'allocation de sécurité d'existence.
bestaanszekerheidsvergoeding.
HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur CHAPITRE III. - Durée de validité

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve

Art. 5.Cette convention collective de travail remplace la convention

arbeidsovereenkomst van 28 september 2016 betreffende het statuut van collective de travail du 28 septembre 2016 relative au statut des
de zonale busbegeleiders (overeenkomst geregistreerd op 29 november accompagnateurs de cars zonaux (convention enregistrée le 29 novembre
2016 onder het nummer 136155/CO/152.01) en treedt in werking op datum 2016 sous le numéro 136155/CO/152.01) et est conclue pour une durée
van sluiting en is gesloten voor onbepaalde duur. Elk van de partijen indéterminée et entre en vigueur à la date de sa conclusion. Chacune
kan ze opzeggen mits een opzeggingstermijn van drie maanden. Deze des parties peut la dénoncer moyennant un délai de préavis de trois
opzegging wordt bij een ter post aangetekende brief gericht aan de mois. Ce préavis est notifié par lettre recommandée à la poste,
voorzitter van het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde adressée au président de la Sous-commission paritaire pour les
inrichtingen van het vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap. institutions subsidiées de l'enseignement libre de la Communauté flamande.

Art. 6.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968

Art. 6.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur

betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire les conventions collectives de travail et les commissions paritaires,
comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve en ce qui concerne la signature de la présente convention collective
arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des
aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de organisations des travailleurs d'une part et au nom des organisations
werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la
voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde réunion approuvé par les membres et signé par le président et le
notulen van de vergadering. secrétaire.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 mei 2025. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 mai 2025.
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
D. CLARINVAL D. CLARINVAL
^