Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 05/05/2009
← Terug naar "Koninklijk besluit tot goedkeuring van wijzigingen aan de statuten van de naamloze vennootschap van publiek recht BELGACOM "
Koninklijk besluit tot goedkeuring van wijzigingen aan de statuten van de naamloze vennootschap van publiek recht BELGACOM Arrêté royal portant approbation des modifications aux statuts de la société anonyme de droit public BELGACOM
FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION
5 MEI 2009. - Koninklijk besluit tot goedkeuring van wijzigingen aan 5 MAI 2009. - Arrêté royal portant approbation des modifications aux
de statuten van de naamloze vennootschap van publiek recht BELGACOM statuts de la société anonyme de droit public BELGACOM
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van Vu la loi du 21 mars 1991, portant réforme de certaines entreprises
sommige economische overheidsbedrijven, gewijzigd bij de wet van 12 publiques économiques, modifiées par la loi du 12 décembre 1994,
december 1994, inzonderheid op artikel 41, §4; notamment l'article 41, § 4;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 december 1994 betreffende de Vu l'arrêté royal du 16 décembre 1994 portant transformation de
omvorming van BELGACOM in naamloze vennootschap van publiek recht en BELGACOM en société anonyme de droit public et fixant ses statuts;
de vaststelling van haar statuten;
Gelet op de beslissing van de buitengewone algemene vergadering van
aandeelhouders van de naamloze vennootschap van publiek recht BELGACOM Vu la décision de l'assemblée générale extraordinaire des actionnaires
genomen op 8 april 2009, houdende wijzigingen van de statuten van de la société anonyme de droit public BELGACOM, tenue le 8 avril 2009,
BELGACOM; adoptant les modifications aux statuts de BELGACOM;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 avril 2009;
april 2009; Op de voordracht van de Minister van Overheidsbedrijven en op het Sur la proposition du Ministre des Entreprises publiques, et de l'avis
advies van de in Raad vergaderde Ministers, des Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De wijziging aan de statuten van de naamloze vennootschap

Article 1er.La modification aux statuts de la société anonyme de

van publiek recht BELGACOM waarvan de tekst bij dit besluit is droit public BELGACOM, dont le texte est annexé au présent arrêté, est
gevoegd, wordt goedgekeurd. approuvée.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 3.De Minister van Overheidsbedrijven is belast met de uitvoering

Art. 3.Le Ministre des Entreprises publiques est chargé de

van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 5 mei 2009. Donné à Bruxelles, le 5 mai 2009.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Overheidsbedrijven Ministre des Entreprises publiques,
S. VANACKERE S. VANACKERE
Bijlage bij het koninklijk besluit van 5 mei 2009 Annexe à l'arrêté royal du 5 mai 2009
Wijzigingen aan de statuten van de naamloze vennootschap van publiek Modifications aux statuts de la société anonyme de droit public
recht BELGACOM BELGACOM
a) Wijziging van artikel 5, paragraaf 2 van de statuten als volgt : a) Modification de l'article 5, paragraphe 2, des statuts comme suit :
« De bevoegdheid bedoeld in de eerste paragraaf wordt aan de raad van « L'autorisation accordée au conseil d'administration en vertu du
bestuur toegekend voor een termijn van vijf jaar, te rekenen vanaf de paragraphe 1er est valable pour une durée de cinq ans à dater de
dag van bekendmaking van de wijziging van deze statuten door de l'annonce de la modification des présents statuts par l'assemblée
algemene vergadering van aandeelhouders van acht april tweeduizend en générale des actionnaires du huit avril deux mille neuf. »
negen. » b) Wijziging van artikel 8 van de statuten als volgt : b) Modification de l'article 8 des statuts comme suit :
« Onverminderd artikel 6 van deze statuten, moeten de commissarissen, « Sans préjudice de l'article 6 des présents statuts, les
optredend als college, behoudens in geval van uitzondering bepaald commissaires, agissant collégialement, établissent un rapport
door de wet, een verslag opstellen voorafgaand aan elke préalablement à toute augmentation de capital comportant des apports
kapitaalverhoging die inbrengen in natura omvat. Dit verslag wordt en nature, sauf en cas d'exception prévue par la loi. Ce rapport est
gevoegd bij een bijzonder verslag waarin de raad van bestuur uiteenzet joint à un rapport spécial dans lequel le conseil d'administration
waarom de inbreng en de voorgestelde kapitaalverhoging van belang zijn expose l'intérêt que présentent pour la Société tant les apports que
voor de Vennootschap en eventueel ook waarom afgeweken wordt van de l'augmentation de capital proposée et, le cas échéant, les raisons
conclusies van het bijgevoegde verslag van het college van pour lesquelles il s'écarte des conclusions du rapport annexé du
commissarissen. » collège des commissaires. »
c) Wijziging van artikel 13, lid 2 van de statuten als volgt : c) Modification de l'article 13, alinéa 2, des statuts comme suit :
« De raad van bestuur wordt hierbij gemachtigd om het wettelijk « Le conseil d'administration est mandaté pour acquérir le nombre
toegestane maximum aantal eigen aandelen te verkrijgen tegen een prijs maximal d'actions propres autorisé par la loi à un prix ne pouvant
die niet hoger mag zijn dan vijf procent boven de hoogste slotkoers in être supérieur de 5 pour cent au cours de clôture le plus élevé des
de dertig beursdagen vóór de verrichting en niet lager mag zijn dan trente jours de cotation précédant la transaction ni inférieur de plus
tien procent onder de laagste slotkoers in de dertig beursdagen vóór de 10 pour cent au cours de clôture le plus bas des trente jours de
de verrichting. Deze machtiging wordt toegekend voor een periode van cotation précédant la transaction. Ce mandat est accordé pour une
vijf jaar vanaf acht april tweeduizend en negen. » période de cinq ans à compter du huit avril deux mille neuf. »
d) Wijziging van artikel 16, paragraaf 3, lid 2, als volgt : d) Modification de l'article 16, paragraphe 3, alinéa 2, comme suit :
« Het directiecomité bestaat uit de gedelegeerd bestuurder en maximum « Le comité de direction est composé de l'administrateur délégué et
negen andere leden van het management van de Vennootschap, die worden d'un maximum de neuf autres membres de la direction de la Société, qui
benoemd en ontslagen door de raad van bestuur, op voorstel van de sont nommés et révoqués par le conseil d'administration, sur
gedelegeerd bestuurder, en die elk de titel « lid van het proposition de l'administrateur délégué, et dont chacun porte le titre
directiecomité » dragen. De gedelegeerd bestuurder zit het de "membre du comité de direction". L'administrateur délégué préside
directiecomité voor. » le comité de direction. »
e) Wijziging van artikel 20, paragraaf 2, als volgt : e) Modification de l'article 20, paragraphe 2, comme suit :
« De raad van bestuur, op voorstel van de gedelegeerd bestuurder en na « Le conseil d'administration, sur proposition de l'administrateur
raadpleging van het benoemings- en bezoldigingscomité, benoemt en délégué et après consultation du comité de nomination et de
ontslaat de leden van het directiecomité en bepaalt hun bevoegdheden. rémunération, nomme et révoque les membres du comité de direction et
» détermine leurs pouvoirs. »
f) Schrapping van artikel 50 van de statuten inzake de winstuitkering f) Suppression l'article 50 des statuts relatif à la distribution de
aan het personeel over het boekjaar 2003. bénéfices au personnel pour l'exercice 2003.
g) Schrapping van artikel 52 van de statuten inzake de bindende g) Suppression de l'article 52 des statuts relatif aux droits de
voordrachtrechten in de overgangsfase. proposition obligatoire transitoires.
Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 5 mei 2009 tot Vu pour être annexé à notre arrêté du 5 mai 2009 portant approbation
goedkeuring van wijzigingen aan de statuten van de naamloze des modifications aux statuts de la société anonyme de droit public
vennootschap van publiek recht BELGACOM. BELGACOM.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Overheidsbedrijven Le Ministre des Entreprises publiques,
S. VANACKERE S. VANACKERE
^