Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 februari 2003, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de aanverwante bedrijfstakken, betreffende de wijziging van de bijlage bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 maart 1998 betreffende de procedures inzake invoering en onderhoud van de sectorale functieclassificatie | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 février 2003, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et des branches d'activité connexes, relative à la modification de l'annexe à la convention collective de travail du 2 mars 1998 afférente aux procédures concernant l'introduction et la maintenance de la classification des fonctions sectorielle |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
5 MEI 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 5 MAI 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 februari 2003, | collective de travail du 18 février 2003, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de | Commission paritaire pour les employés du commerce international, du |
internationale handel, het vervoer en de aanverwante bedrijfstakken, | transport et des branches d'activité connexes, relative à la |
betreffende de wijziging van de bijlage bij de collectieve | modification de l'annexe à la convention collective de travail du 2 |
arbeidsovereenkomst van 2 maart 1998 betreffende de procedures inzake | mars 1998 afférente aux procédures concernant l'introduction et la |
invoering en onderhoud van de sectorale functieclassificatie (1) | maintenance de la classification des fonctions sectorielle (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de | Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés du commerce |
internationale handel, het vervoer en de aanverwante bedrijfstakken; | international, du transport et des branches d'activité connexes; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 18 februari 2003, | travail du 18 février 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de | Commission paritaire pour les employés du commerce international, du |
internationale handel, het vervoer en de aanverwante bedrijfstakken, | transport et des branches d'activité connexes, relative à la |
betreffende de wijziging van de bijlage bij de collectieve | modification de l'annexe à la convention collective de travail du 2 |
arbeidsovereenkomst van 2 maart 1998 betreffende de procedures inzake | mars 1998 afférente aux procédures concernant l'introduction et la |
invoering en onderhoud van de sectorale functieclassificatie. | maintenance de la classification des fonctions sectorielle. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 5 mei 2004. | Donné à Bruxelles, le 5 mai 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het | Commission paritaire pour les employés du commerce international, du |
vervoer en de aanverwante bedrijfstakken | transport et des branches d'activité connexes |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 februari 2003 | Convention collective de travail du 18 février 2003 |
Wijziging van de bijlage bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 | Modification de l'annexe à la convention collective de travail du 2 |
maart 1998 betreffende de procedures inzake invoering en onderhoud van | mars 1998 afférente aux procédures concernant l'introduction et la |
de sectorale functieclassificatie (Overeenkomst geregistreerd op 14 | maintenance de la classification des fonctions sectorielle (Convention |
mei 2003 onder het nummer 66187/CO/226) | enregistrée le 14 mai 2003 sous le numéro 66187/CO/226) |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
Art. 3.La présente convention collective de travail s'applique aux |
werkgevers en de bedienden van de ondernemingen die onder de | employeurs et aux employés des entreprises ressortissant à la |
bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor de bedienden uit de | Commission paritaire pour les employés du commerce international, du |
internationale handel, het vervoer en de aanverwante bedrijfstakken. | transport et des branches d'activité connexes. |
Art. 4.In hoofdstuk II.A van de bijlage bij de collectieve |
Art. 4.Dans le chapitre II.A de l'annexe de la convention collective |
arbeidsovereenkomst van 2 maart 1998 betreffende de procedures inzake | de travail du 2 mars 1998 afférente aux procédures concernant |
invoering en onderhoud van de sectorale functieclassificatie wordt een | l'introduction et la maintenance de la classification des fonctions |
punt 5 ingevoegd, luidend als volgt : | sectorielle, il est inséré un point 5 comme suit : |
"5. Actualisering van de sectorale functieclassificatie | « 5. Actualisation de la classification des fonctions sectorielle |
§ 1. De werkgever is ertoe gehouden op gepaste wijze de betrokken | § 1er. L'employeur est tenu de communiquer l'actualisation de la |
bedienden van de actualisering van de sectorale functieclassificatie | classification des fonctions sectorielle aux employés concernés d'une |
op de hoogte te brengen via de ondernemingsraad, bij ontstentenis via | façon appropriée via le conseil d'entreprise, à défaut via la |
de syndicale afvaardiging, bij ontstentenis, het comité voor preventie | délégation syndicale, à défaut le comité de prévention et de |
en bescherming op het werk, evenals door aanplakking in alle | protection au travail, ainsi que par voie d'affichage dans tous les |
bedrijfszetels van een bericht dat de plaats vermeldt waar de nieuwe | sièges d'exploitation d'un avis indiquant le lieu où les nouvelles |
en/of gewijzigde functies kunnen geconsulteerd worden. | fonctions et/ou les fonctions modifiées peuvent être consultées. |
De werkgever is verantwoordelijk voor de organisatie van de | Il relève de la responsabilité de l'employeur d'organiser la procédure |
informatieprocedure en de implementatie van de nieuwe en/of gewijzigde | d'information et d'implémenter les nouvelles fonctions et/ou les |
functies in de onderneming. Hij pleegt hierover voorafgaandelijk | fonctions modifiées dans l'entreprise. A cet égard il se concerte au |
overleg met de werknemersvertegenwoordigers van de overlegorganen in | préalable avec les représentants des travailleurs dans les organes de |
de onderneming, met name de ondernemingsraad of, bij ontstentenis, de | concertation au sein de l'entreprise, à savoir le conseil d'entreprise |
syndicale afvaardiging, of, bij ontstentenis, het comité voor | ou à défaut, la délégation syndicale, ou à défaut le comité de |
preventie en bescherming op het werk. | prévention et de protection au travail. |
In dat verband is de werkgever ertoe gehouden aan de betrokken | Dans ce contexte, l'employeur est tenu de communiquer par écrit aux |
bedienden schriftelijk mee te delen in welke klasse hun functie werd | employés concernés dans quelle classe leur fonction a été classée et |
ondergebracht en hen een exemplaar van de beschrijving van de | de leur remettre un exemplaire de la description de la (des) |
voorbeeldfunctie(s) te overhandigen. | fonction(s)-modèle. |
§ 2. Voor de beoordeling van de functies gelden de principes vervat in | § 2. Pour l'évaluation des fonctions, les principes repris au chapitre |
hoofdstuk II.A.3. | II.A.3 sont applicables. |
§ 3. In geval van betwisting geldt de beroepsprocedure vervat in | § 3. En cas de litige, la procédure d'appel reprise au chapitre II.C |
hoofdstuk II.C.". | est applicable. » |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en viguer |
maart 2003 en wordt gesloten voor een onbepaalde tijd. Zij kan door | le 1er mars 2003 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut |
elk van de partijen geheel of gedeeltelijk worden opgezegd met een | être dénoncée en tout ou en partie par chacune des parties moyennant |
opzegging van drie maand, betekend aan de voorzitter van het Paritair | un préavis de trois mois, notifié au président de la Commission |
Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en | paritaire pour les employés du commerce international, du transport et |
de aanverwante bedrijfstakken en aan de daarin vertegenwoordigde | des branches d'activité connexes et aux organisations y représentées. |
organisaties. Deze opzegging kan ten vroegste ingaan op 1 oktober | Ce préavis peut prendre cours au plus tôt le 1er octobre 2004. |
2004. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 mei 2004. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 mai 2004. |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |