Koninklijk besluit betreffende de vergoeding van de werkingskosten van de FSMA naar aanleiding van het toezicht op de aanbieders van diensten voor het wisselen tussen virtuele valuta en fiduciaire valuta en de aanbieders van bewaarportemonnees | Arrêté royal relatif à la couverture des frais de fonctionnement de la FSMA a l'occasion du contrôle des prestataires de services d'échange entre monnaies virtuelles et monnaies légales et des prestataires de services de portefeuilles de conservation |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
5 MAART 2022. - Koninklijk besluit betreffende de vergoeding van de | 5 MARS 2022. - Arrêté royal relatif à la couverture des frais de |
werkingskosten van de FSMA naar aanleiding van het toezicht op de | fonctionnement de la FSMA a l'occasion du contrôle des prestataires de |
aanbieders van diensten voor het wisselen tussen virtuele valuta en | services d'échange entre monnaies virtuelles et monnaies légales et |
fiduciaire valuta en de aanbieders van bewaarportemonnees | des prestataires de services de portefeuilles de conservation |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de Grondwet, artikel 108; | Vu la Constitution, l'article 108 ; |
Gelet op de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de | Vu la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur |
financiële sector en de financiële diensten, artikel 56, laatstelijk | financier et aux services financiers, l'article 56, modifié en dernier |
gewijzigd bij de wet van 26 december 2015; | lieu par la loi du 26 décembre 2015 ; |
Gelet op het voorstel van de Raad van Toezicht van de FSMA van 5 | Vu la proposition du Conseil de surveillance de la FSMA du 5 octobre |
oktober 2021, gedaan op voorstel van het Directiecomité van de FSMA en | 2021, faite sur proposition du Comité de direction de la FSMA et en |
met toepassing van artikel 48, § 1, eerste lid, 5°, van de wet van 2 | application de l'article 48, § 1er, alinéa 1er, 5°, de la loi du 2 |
augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de | août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux |
financiële diensten; | services financiers ; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, artikel 3, § 1; | l'article 3, § 1er ; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, | Vu l'urgence, |
Overwegende dat de FSMA, ingevolge de nakende inwerkingtreding van het | Considérant que l'entrée en vigueur prochaine de l'arrêté royal |
koninklijk besluit tot bepaling van de regels en voorwaarden voor de | portant les règles et conditions relatives à l'inscription, auprès de |
inschrijving, bij de FSMA, van aanbieders van diensten voor het | la FSMA, des prestataires de services d'échange entre monnaies |
wisselen tussen virtuele valuta en fiduciaire valuta en van aanbieders | virtuelles et monnaies légales et des prestataires de services de |
van bewaarportemonnees, met toepassing van artikel 5, § 1, tweede lid, | portefeuilles de conservation, en application de l'article 5, § 1, |
van de wet van 18 september 2017 tot voorkoming van het witwassen van | alinéa 2 de la loi du 18 septembre 2017 relative à la prévention du |
geld en de financiering van terrorisme en tot beperking van het | blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme et à la |
gebruik van contanten, bijkomende opdrachten krijgt, die nieuwe tools | limitation de l'utilisation des espèces, engendre dans le chef de la |
en kennis van de door die dienstverleners verrichte activiteiten vereisen, | FSMA des missions complémentaires, requérant de nouveaux outils et |
Overwegende dat de uitoefening van die opdrachten op dit moment niet | connaissances des activités exercées par ces prestataires, |
door de financiële bijdragen van de betrokken aanbieders wordt gedekt, | Considérant que l'exercice de ces missions n'est actuellement pas |
Overwegende dat het, om redenen van proportionaliteit, billijkheid en | couvert par des contributions financières des prestataires concernés, |
rechtszekerheid, van het grootste belang is dat zo snel mogelijk | Considérant que, dans un souci de proportionnalité, d'équité et de |
rekening wordt gehouden met de nieuwe bevoegdheden van de FSMA, en dat | sécurité juridique, il importe au plus haut point de prendre en compte |
de te betalen bijdragen worden bepaald die nodig zijn om de vergoeding | le plus rapidement possible les nouvelles compétences de la FSMA et de |
prévoir les contributions à acquitter en vue d'assurer la couverture | |
van haar werkingskosten te garanderen, zodat de stijging van de | de ses frais de fonctionnement, de manière à ce que la hausse des |
werkingskosten die uit de uitoefening van die nieuwe bevoegdheden zal | frais de fonctionnement qui résultera de l'exercice des nouvelles |
voortvloeien, wordt gedragen door de dienstverleners waarop die nieuwe | compétences de la FSMA soit supportée par les prestataires faisant |
bevoegdheden betrekking hebben, en zodat de bijdragen die verschuldigd | l'objet de ces nouvelles compétences et que les contributions dues par |
zijn door de ondernemingen of voor de verrichtingen die niet onder die | les entreprises ou pour les opérations non concernées par ces |
nieuwe bevoegdheden vallen, onveranderd blijven, | nouvelles compétences restent inchangées, |
Overwegende dat het dus belangrijk is dat de regels over de | Considérant qu'il importe donc de préciser le plus rapidement possible |
vaststelling en de inning van voornoemde bijdragen zo snel mogelijk worden verduidelijkt, zodat ook de FSMA over de nodige financiële middelen beschikt voor de uitvoering van haar nieuwe opdrachten, Overwegende voorts dat de ondernemingen die voornemens zijn om voor de hier bedoelde statuten te opteren, zo snel mogelijk worden geïnformeerd over de bijdragen die zij ter zake aan de FSMA zijn verschuldigd, Overwegende dat dit besluit bijgevolg onverwijld moet worden genomen, Op de voordracht van de Minister van Financiën en van de Staatssecretaris voor Begroting en Consumentenbescherming, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: 1° "aanbieder van diensten voor het wisselen tussen virtuele valuta en fiduciaire valuta": een entiteit als bedoeld en gedefinieerd in |
les règles relatives à la détermination et au recouvrement desdites contributions, de manière également à ce que la FSMA dispose des moyens financiers nécessaires à l'exercice de ses nouvelles missions, Considérant par ailleurs que les entreprises qui envisagent d'adopter les statuts visés ici doivent être informées au plus vite des contributions qu'elles devront acquitter à cet effet à la FSMA, Considérant qu'il convient par conséquent d'adopter sans délai le présent arrêté, Sur la proposition du Ministre des Finances et de la Secrétaire d'Etat au Budget et à la Protection des consommateurs, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er.Pour l'application du présent chapitre, il y a lieu d'entendre par : 1° "prestataire de services d'échange entre monnaies virtuelles et monnaies légales" : une entité telle que visée et définie à l'article |
artikel 3, § 1, 2°, van het koninklijk besluit van 8 februari 2022 | 3, § 1, 2° de l'arrêté royal du 8 février 2022 relatif au statut et au |
over het statuut van en het toezicht op aanbieders van diensten voor | contrôle des prestataires de services d'échange entre monnaies |
het wisselen tussen virtuele valuta en fiduciaire valuta en aanbieders | virtuelles et monnaies légales et des prestataires de services de |
van bewaarportemonnees; | portefeuilles de conservation ; |
2° "aanbieder van bewaarportemonnees": een entiteit die diensten | 2° "prestataire de services de portefeuilles de conservation" : une |
aanbiedt als bedoeld in artikel 3, § 1, 1°, van het koninklijk besluit | entité prestant les services visés à l'article 3, § 1, 1° de l'arrêté |
van 8 februari 2022 over het statuut van en het toezicht op aanbieders | royal du 8 février 2022 relatif au statut et au contrôle des |
van diensten voor het wisselen tussen virtuele valuta en fiduciaire | prestataires de services d'échange entre monnaies virtuelles et |
valuta en aanbieders van bewaarportemonnees; | monnaies légales et des prestataires de services de portefeuilles de |
3° "koninklijk besluit van 17 mei 2012": het koninklijk besluit van 17 | conservation ; 3° "arrêté royal du 17 mai 2012" : l'arrêté royal du 17 mai 2012 |
mei 2012 betreffende de vergoeding van de werkingskosten van de FSMA | relatif à la couverture des frais de fonctionnement de la FSMA, pris |
ter uitvoering van artikel 56 van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten. Art. 2.De werkingskosten van de FSMA, die voortvloeien uit de uitoefening van haar toezichtsbevoegdheden met betrekking tot de aanbieders van diensten voor het wisselen tussen virtuele valuta en fiduciaire valuta en de aanbieders van bewaarportemonnees, worden |
en exécution de l'article 56 de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers. Art. 2.Les frais de fonctionnement de la FSMA, occasionnés lors de l'exercice de ses compétences de contrôle en ce qui concerne les prestataires de services d'échange entre monnaies virtuelles et monnaies légales et les prestataires de services de portefeuilles de conservation sont couverts par des contributions payées par ceux-ci. Aux fins de l'application de l'article 4 de l'arrêté royal du 17 mai 2012, le montant des frais de fonctionnement de la FSMA occasionnés lors de l'exercice des compétences visées à l'alinéa 1er est inclus dans le budget adopté par le Conseil de surveillance en application de |
gedekt door bijdragen die door die aanbieders worden betaald. | l'article 48, § 1er, alinéa 1er, 4°, de la loi du 2 août 2002 et est |
Met het oog op de toepassing van artikel 4 van het koninklijk besluit | déduit de la contribution globale visée à l'article 4 de l'arrêté |
van 17 mei 2012, wordt het bedrag van de werkingskosten van de FSMA die voortvloeien uit de uitoefening van de in het eerste lid bedoelde bevoegdheden, opgenomen in de begroting goedgekeurd door de Raad van Toezicht met toepassing van artikel 48, § 1, eerste lid, 4°, van de wet van 2 augustus 2002, en afgetrokken van de globale bijdrage als bedoeld in artikel 4 van het koninklijk besluit van 17 mei 2012. Art. 3.De regels over de vaststelling en de inning van de door de aanbieders van diensten voor het wisselen tussen virtuele valuta en fiduciaire valuta en de aanbieders van bewaarportemonnees verschuldigde bijdragen worden vastgesteld conform de bepalingen van dit besluit. Art. 4.De volgende bepalingen van het koninklijk besluit van 17 mei 2012 zijn van toepassing op de vaststelling en de inning van de bijdragen waarop dit besluit van toepassing is: |
royal du 17 mai 2012. Art. 3.Les règles relatives à la détermination et au recouvrement des contributions dues par les prestataires de services d'échange entre monnaies virtuelles et monnaies légales et les prestataires de services de portefeuilles de conservation, sont déterminées conformément aux dispositions du présent arrêté. Art. 4.Les dispositions suivantes de l'arrêté royal du 17 mai 2012 s'appliquent en ce qui concerne la détermination et le recouvrement des contributions visées par le présent arrêté : |
1° de artikelen 2 en 3, §§ 2 tot 4; | 1° les articles 2 et 3, §§ 2 à 4 ; |
2° de artikelen 18, 19, 20 en 21; | 2° les articles 18, 19, 20 et 21 ; |
3° artikel 31; | 3° l'article 31 ; |
4° de artikelen 32 tot 35. | 4° les articles 32 à 35. |
Voor de toepassing van artikel 20 van het koninklijk besluit van 17 | Aux fins de l'application de l'article 20 de l'arrêté royal du 17 mai |
mei 2012 worden de aanbieders van diensten voor het wisselen tussen | 2012, les prestataires de services d'échange entre monnaies virtuelles |
virtuele valuta en fiduciaire valuta en de aanbieders van | et monnaies légales et les prestataires de services de portefeuilles |
bewaarportemonnees opgenomen in de categorie als bedoeld in paragraaf | de conservation sont inclus dans la catégorie visée au paragraphe 1er, |
1, 13°, van dat artikel 20. | 13° de l'article 20. |
De personeelsleden van de FSMA die, krachtens de wet, bijdragen tot de | Les membres du personnel de la FSMA contribuant à l'exercice des |
uitoefening van haar bevoegdheden, uitgedrukt in voltijdse | compétences de la FSMA en vertu de la loi, exprimés en équivalent |
equivalenten, worden niet in aanmerking genomen bij de berekening van | temps plein, n'entrent pas en compte pour le calcul de la limite |
het maximumaantal operationele personeelsleden van de FSMA, uitgedrukt | relative au nombre de membres du personnel opérationnel de la FSMA, |
in voltijdse equivalenten, zoals gedefinieerd in artikel 2, 1°, van | exprimée en équivalents temps plein telle que définie par l'article 2, |
het koninklijk besluit van 17 mei 2012 betreffende de vergoeding van | 1°, de l'arrêté royal du 17 mai 2012 relatif à la couverture des frais |
de werkingskosten van de FSMA. | de fonctionnement de la FSMA. |
Art. 5.§ 1. De aanbieder van diensten voor het wisselen tussen |
Art. 5.§ 1er. Le prestataire de services d'échange entre monnaies |
virtuele valuta en fiduciaire valuta die bij de FSMA een | virtuelles et monnaies légales qui introduit auprès de la FSMA une |
inschrijvingsaanvraag indient met toepassing van artikel 4 van het | demande d'inscription en application de l'article 4 de l'arrêté royal |
koninklijk besluit 8 februari 2022 over het statuut van en het | du 8 février 2022 relatif au statut et au contrôle des prestataires de |
toezicht op aanbieders van diensten voor het wisselen tussen virtuele | services d'échange entre monnaies virtuelles et monnaies légales et |
valuta en fiduciaire valuta en aanbieders van bewaarportemonnees, | des prestataires de services de portefeuilles de conservation acquitte |
betaalt een bijdrage van 8.000 euro aan de FSMA voor het onderzoek van | à la FSMA une contribution de 8.000 euros pour l'examen de cette |
deze aanvraag. | demande. |
§ 2. De aanbieder van bewaarportemonnees die bij de FSMA een | § 2. Le prestataire de services de portefeuilles de conservation qui |
inschrijvingsaanvraag indient met toepassing van artikel 4 van het | introduit auprès de la FSMA une demande d'inscription en application |
koninklijk besluit van 8 februari 2022 over het statuut van en het | de l'article 4 de l'arrêté royal du 8 février 2022 relatif au statut |
toezicht op aanbieders van diensten voor het wisselen tussen virtuele | et au contrôle des prestataires de services d'échange entre monnaies |
valuta en fiduciaire valuta en aanbieders van bewaarportemonnees, | virtuelles et monnaies légales et des prestataires de services de |
betaalt een bijdrage van 8.000 euro aan de FSMA voor het onderzoek van | portefeuilles de conservation acquitte à la FSMA une contribution de |
deze aanvraag. | 8.000 euros pour l'examen de cette demande. |
Art. 6.§ 1. Voor de aanbieders van diensten voor het wisselen tussen |
Art. 6.§ 1er. Pour les prestataires de services d'échange entre |
virtuele valuta en fiduciaire valuta wordt de jaarlijkse bijdrage voor | monnaies virtuelles et monnaies légales, la contribution annuelle pour |
het continu toezicht vastgesteld op 8.000 euro. | le contrôle permanent est fixée à 8.000 euros. |
§ 2. Voor de aanbieders van bewaarportemonnees wordt de jaarlijkse | § 2. Pour les prestataires de services de portefeuilles de |
bijdrage voor het continu toezicht vastgesteld op 8.000 euro. | conservation, la contribution annuelle pour le contrôle permanent est fixée à 8.000 euros. |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 8.De minister bevoegd voor Financiën en de minister bevoegd voor |
Art. 8.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions et le |
Economie en Consumentenbescherming zijn, ieder wat hem betreft, belast | ministre qui a la Protection des consommateurs dans ses attributions |
met de uitvoering van dit besluit. | sont chargés, chacun en ce qui les concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 5 maart 2022. | Donné à Bruxelles, le 5 mars 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |
De Staatssecretaris voor Begroting en Consumentenbescherming, | La Secrétaire d'Etat au Budget et à la Protection des Consommateurs, |
E. DE BLEEKER | E. DE BLEEKER |