| Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 mei 2003, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de bevordering van initiatieven ten behoeve van risicogroepen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 mai 2003, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande, concernant la promotion d'initiatives en faveur des groupes à risque |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
| 5 MAART 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 5 MARS 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
| verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 mei 2003, gesloten | collective de travail du 23 mai 2003, conclue au sein de la |
| in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en | |
| huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, | Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation |
| betreffende de bevordering van initiatieven ten behoeve van | et d'hébergement de la Communauté flamande, concernant la promotion |
| risicogroepen (1) | d'initiatives en faveur des groupes à risque (1) |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
| arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
| Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en | Vu la demande de la Sous-commission paritaire des établissements et |
| huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap; | services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande; |
| Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
| overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 23 mei 2003, gesloten | travail du 23 mai 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la |
| in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en | Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation |
| huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, | et d'hébergement de la Communauté flamande, concernant la promotion |
| betreffende de bevordering van initiatieven ten behoeve van | d'initiatives en faveur des groupes à risque. |
| risicogroepen. | |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
| besluit. | présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 5 maart 2006. | Donné à Bruxelles, le 5 mars 2006. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
| P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
| Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
| Bijlage | Annexe |
| Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en | Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation |
| -diensten van de Vlaamse Gemeenschap | et d'hébergement de la Communauté flamande |
| Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 mei 2003 | Convention collective de travail du 23 mai 2003 |
| Bevordering van initiatieven ten behoeve van risicogroepen | Promotion d'initiatives en faveur des groupes à risque (Convention |
| (Overeenkomst geregistreerd op 10 augustus 2004 onder het nummer | enregistrée le 10 août 2004 sous le numéro 72214/CO/319.01) |
| 72214/CO/319.01) | |
| HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
| de werkgevers en op de werknemers van de inrichtingen en diensten die | aux employeurs et aux travailleurs des établissements et des services |
| ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en | qui ressortissent à la Sous-commission paritaire des établissements et |
| huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap. | services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande. |
| Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk | Par "travailleurs" on entend : le personnel employé et ouvrier, tant |
| werklieden en bediendepersoneel. | masculin que féminin. |
| HOOFDSTUK II. - Beschikkingen | CHAPITRE II. - Dispositions |
Art. 2.In toepassing van het interprofessioneel akkoord 2003-2004 en |
Art. 2.En application de l'accord interprofessionnel 2003-2004 et son |
| exécution dans la loi, les employeurs visés à l'article 1er s'engagent | |
| de uitvoering ervan in de wet, verbinden de in artikel 1 bedoelde | à poursuivre les initiatives en faveur des groupes à risque prises par |
| werkgevers zich ertoe om de bij de collectieve arbeidsovereenkomsten | les conventions collectives de travail respectives du 1er juin 1989, |
| van 1 juni 1989, 15 april 1991, 30 juni 1993, 27 juni 1995, 20 juni | du 15 avril 1991, du 30 juin 1993, du 27 juin 1995, du 20 juin 1997, |
| 1997, 4 juni 1999 en 18 juni 2001 genomen initiatieven ten behoeve van | du 4 juin 1999 et du 18 juin 2001 et/ou à développer de nouvelles |
| risicogroepen verder te zetten en/of nieuwe initiatieven te | |
| ontwikkelen, zoals hierna bepaald. | initiatives, comme prévu ci-après. |
Art. 3.De kost van deze initiatieven staat gelijk met de opbrengst |
Art. 3.Le coût de ces initiatives correspond au produit réalisé |
| tijdens de periode van 1 januari 2003 tot en met 31 december 2004 van | pendant la période du 1er janvier 2003 au 31 décembre 2004 inclus |
| een bijdrage van 0,10 pct. op het loon van de werknemers uit de | d'une cotisation de 0,10 p.c. du salaire des travailleurs du secteur |
| betrokken sector, zoals blijkt uit de aangiften aan de Rijksdienst | concerné, tel qu'il apparaît des déclarations à l'Office national de |
| voor Sociale Zekerheid. | Sécurité sociale. |
Art. 4.Als risicogroepen worden voor de toepassing van deze |
Art. 4.Sont considérés comme groupes à risque pour l'application de |
| collectieve arbeidsovereenkomst beschouwd : | la présente convention collective de travail : |
| - werknemers met een onvolledige scholing of met een scholingsgraad | - les travailleurs dont la qualification est incomplète ou dont le |
| die ten hoogste overeenkomt met een diploma of eindgetuigschrift van | niveau de qualification correspond au maximum à un diplôme ou |
| het secundair onderwijs; in dit kader zullen bij voorkeur de middelen | certificat de fin d'études de l'enseignement secondaire; dans ce |
| voor nieuwe initiatieven aangewend worden voor het doelpubliek waartoe | cadre, les moyens pour initiatives nouvelles seront affectés de |
| de voorzieningen van het paritair subcomité zich richten; | préférence au public-cible auquel sont destinées les institutions de |
| - werknemers die na een onderbreking van hun beroepsactiviteit opnieuw | la sous-commission paritaire; - les travailleurs qui, après une interruption de leur activité |
| in het arbeidscircuit wensen ingeschakeld te worden; | professionnelle, souhaitent réintégrer le marché de l'emploi; |
| - andere categorieën van werknemers opgenomen in het koninklijk | - les autres catégories de travailleurs reprises dans l'arrêté royal |
| besluit van 12 april 1991 tot uitvoering van artikel 173 van de wet | du 12 avril 1991 portant exécution de l'article 173 de la loi du 29 |
| décembre 1990 portant des dispositions sociales, ainsi que les membres | |
| van 29 december 1990 houdende sociale bepalingen; alsmede de binnen | du personnel embauchés dans le cadre des conventions collectives de |
| voormelde collectieve arbeidsovereenkomsten van 1 juni 1989, 15 april | travail du 1er juin 1989, du 15 avril 1991, du 30 juin 1993, du 27 |
| 1991, 30 juni 1993, 27 juni 1995, 20 juni 1997, 4 juni 1999 en 18 juni | juin 1995, du 20 juin 1997, du 4 juin 1999 et du 18 juin 2001; |
| 2001 aangeworven personeelsleden; | |
| - werknemers waartoe het bevoegde fonds voor bestaanszekerheid | - les travailleurs pour lesquels le fonds de sécurité d'existence |
| bijzondere maatregelen heeft bepaald. | compétent a pris certaines mesures. |
| HOOFDSTUK III. - Toepassingsmodaliteiten | CHAPITRE III. - Modalités d'application |
Art. 5.Partijen komen overeen aan de Rijksdienst voor Sociale |
Art. 5.Les parties conviennent de confier à l'Office national de |
| Zekerheid de inning toe te vertrouwen van de onder artikel 3 vernoemde | Sécurité sociale la perception de la cotisation visée à l'article 3 et |
| bijdrage en de in het kader van de collectieve arbeidsovereenkomst | de charger le fonds de sécurité d'existence dénommé "Sociaal Fonds |
| door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid geïnde bedragen door het | voor de Vlaamse Opvoedings- en Huisvestingsinrichtingen", de la |
| fonds voor bestaanszekerheid "Sociaal Fonds voor de Vlaamse | réception, de la gestion et de l'affectation des montants perçus dans |
| Opvoedings- en Huisvestingsinrichtingen" genaamd, verder te laten | le cadre de la présente convention collective de travail par l'Office |
| ontvangen, beheren en toewijzen, voor de objectieven waarvoor ze bestemd zijn. | national de Sécurité sociale aux objectifs auxquels ils sont destinés. |
| HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen | CHAPITRE IV. - Dispositions finales |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 6.La présente convention collective de travail produit ses |
| ingang van 1 januari 2003 en houdt op van kracht te zijn op 31 | effets à partir du 1er janvier 2003 et cesse d'être en vigueur au 31 |
| december 2004. | décembre 2004. |
| Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 maart | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 mars 2006. |
| 2006. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
| P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |