Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2003, gesloten in het Paritair Comité voor het garagebedrijf, betreffende de uurlonen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 juillet 2003, conclue au sein de la Commission paritaire des entreprises de garage, relative aux salaires horaires |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
5 JUNI 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 5 JUIN 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2003, gesloten | collective de travail du 8 juillet 2003, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor het garagebedrijf, betreffende de uurlonen | Commission paritaire des entreprises de garage, relative aux salaires |
(1) | horaires (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het garagebedrijf; | Vu la demande de la Commission paritaire des entreprises de garage; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2003, gesloten | travail du 8 juillet 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor het garagebedrijf, betreffende de | Commission paritaire des entreprises de garage, relative aux salaires |
uurlonen. | horaires. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 5 juni 2004. | Donné à Bruxelles, le 5 juin 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het garagebedrijf | Commission paritaire des entreprises de garage |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2003 | Convention collective de travail du 8 juillet 2003 |
Uurlonen (Overeenkomst geregistreerd op 3 oktober 2003 onder het | Salaires horaires (Convention enregistrée le 3 octobre 2003 sous le |
nummer 67850/CO/112) | numéro 67850/CO/112) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers, werklieden en werksters van de ondernemingen die | aux employeurs, aux ouvriers et ouvrières des entreprises qui |
ressorteren onder het Paritair Comité voor het garagebedrijf. | ressortissent à la Commission paritaire des entreprises de garage. |
Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst, worden | Pour l'application de la présente convention collective de travail, on |
onder "werklieden" verstaan : de werklieden of de werksters. | entend par "ouvriers" : les ouvriers ou les ouvrières. |
HOOFDSTUK II. - Lonen | CHAPITRE II. - Salaires |
1. Meerderjarige werklieden | 1. Ouvriers majeurs |
Art. 2.Loonsverhogingen |
Art. 2.Augmentations salariales |
De minimumuurlonen en de werkelijk betaalde uurlonen worden als volgt | Les salaires horaires minimums et les salaires horaires effectivement |
verhoogd : | payés sont augmentés comme suit : |
- op 1 december 2003 met 0,75 pct. | - le 1er décembre 2003 de 0,75 p.c. |
- op 1 mei 2004 met 5,3 pct verminderd met : | - le 1er mai 2004 de 5,3 p.c. diminué de : |
- de reële index op 1 mei 2003; | - l'index réel au 1er mai 2003; |
- 0,75 pct. (de loonsverhoging op 1 december 2003); | - 0,75 p.c. (l'augmentation salariale au 1er décembre 2003); |
- de reële index op 1 februari 2004. | - l'index réel au 1er février 2004. |
Indien dit saldo op 1 mei 2004 negatief is, wordt er geen | Si ce solde le 1er mai 2004 est négatif, il n'y aura pas |
loonsverhoging toegepast. | d'augmentation salariale. |
Art. 3.De minimumuurlonen worden als volgt vastgesteld : |
Art. 3.Par conséquent, les salaires horaires minimums sont fixés comme suit : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
2. Jonge werklieden | 2. Jeunes ouvriers |
Art. 4.Op de bedragen vermeld in de artikelen 2 en 3 is het voor de |
Art. 4.Les montants mentionnés aux articles 2 et 3 sont affectés de |
minderjarige werklieden bepaald stelsel van degressiviteit van | la dégressivité prévue pour les ouvriers mineurs d'âge, conformément |
toepassing, overeenkomstig de bepalingen van de collectieve | aux dispositions de la convention collective de travail relative à la |
arbeidsovereenkomst betreffende de loonvorming van 8 juli 2003 | détermination du salaire du 8 juillet 2003 (convention enregistrée le |
(overeenkomst geregistreerd op 3 oktober 2003 onder het nummer | 3 octobre 2003 sous le numéro 67851/CO/112). |
67851/CO/112). | |
3. Koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen | 3. Liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation |
Art. 5.De minimumuurlonen en de werkelijk betaalde lonen van kracht |
Art. 5.Les salaires horaires minimums et les salaires effectivement |
op 1 mei 2003, stemmen overeen met de indexaanpassing van 1 mei 2003 | payés en vigueur au 1er mai 2003, correspondent à l'adaptation à |
op basis van het referte-indexcijfer (april 2003) 111,51. | l'index du 1er mai 2003 sur base de l'indice de référence (avril 2003) |
Zij schommelen overeenkomstig de bepalingen van de collectieve | 111,51. Ils varient conformément aux dispositions de la convention collective |
arbeidsovereenkomst betreffende de loonvorming van 8 juli 2003, en de | de travail relative à la détermination du salaire du 8 juillet 2003, |
in voege zijnde wettelijke bepalingen. | et aux dispositions légales en vigueur. |
HOOFDSTUK III. - Geldigheid | CHAPITRE III. - Validité |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve |
Art. 6.La présente convention collective de travail remplace la |
arbeidsovereenkomst van 4 juli 2001, gesloten in het Paritair Comité | convention collective de travail du 4 juillet 2001, conclue au sein de |
voor het garagebedrijf, geregistreerd onder nummer 60020/CO/112 op 4 | la Commission paritaire des entreprises de garage, enregistrée sous le |
december 2001 (koninklijk besluit van 22 juni 2003, Belgisch | numéro 60020/CO/112 le 4 décembre 2001 (arrêté royal du 22 juin 2003, |
Staatsblad van 18 september 2003). Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2003 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. Zij kan door één van de partijen worden opgezegd mits een opzeg van zes maanden wordt betekend bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het garagebedrijf. Deze opzeg kan slechts ingaan ten vroegste vanaf 1 januari 2005. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 juni 2004. De Minister van Werk, |
Moniteur belge du 18 septembre 2003). Art. 7.La présente convention collective de travail produit ses effets le 1er janvier 2003 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de six mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Commission paritaire des entreprises de garage. Ce préavis ne peut prendre cours qu'à partir du 1er janvier 2005. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 juin 2004. Le Ministre de l'Emploi, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |