← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 februari 2003, gesloten in het Paritair Subcomité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 januari 2003 houdende oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid genaamd « Fonds des établissements et services de santé francophones pour la formation » "
| Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 februari 2003, gesloten in het Paritair Subcomité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 januari 2003 houdende oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid genaamd « Fonds des établissements et services de santé francophones pour la formation » | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 février 2003, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les établissements et les services de santé, relative à la modification de la convention collective de travail du 13 janvier 2003 relative à la création d'un fonds de sécurité d'existence dénommé « Fonds des établissements et services de santé francophones pour la formation » |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
| 5 JUNI 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 5 JUIN 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
| verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 februari 2003, | collective de travail du 7 février 2003, conclue au sein de la |
| gesloten in het Paritair Subcomité voor de gezondheidsinrichtingen en | Sous-commission paritaire pour les établissements et les services de |
| -diensten, betreffende de wijziging van de collectieve | santé, relative à la modification de la convention collective de |
| arbeidsovereenkomst van 13 januari 2003 houdende oprichting van een | travail du 13 janvier 2003 relative à la création d'un fonds de |
| fonds voor bestaanszekerheid genaamd « Fonds des établissements et | sécurité d'existence dénommé « Fonds des établissements et services de |
| services de santé francophones pour la formation » (1) | santé francophones pour la formation » (1) |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
| arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
| 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les établissements |
| gezondheidsinrichtingen en -diensten; | et les services de santé; |
| Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
| overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 februari 2003, | travail du 7 février 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la |
| gesloten in het Paritair Subcomité voor de gezondheidsinrichtingen en | Sous-commission paritaire pour les établissements et les services de |
| -diensten, betreffende de wijziging van de collectieve | santé, relative à la modification de la convention collective de |
| arbeidsovereenkomst van 13 januari 2003 houdende oprichting van een | travail du 13 janvier 2003 relative à la création d'un fonds de |
| fonds voor bestaanszekerheid genaamd « Fonds des établissements et | sécurité d'existence dénommé « Fonds des établissements et services de |
| services de santé francophones pour la formation ». | santé francophones pour la formation ». |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
| besluit. | présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 5 juni 2004. | Donné à Bruxelles, le 5 juin 2004. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
| F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
| Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
| Bijlage | Annexe |
| Paritair Subcomité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten | Sous-commission paritaire pour les établissements et les services de |
| Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 februari 2003 | santé Convention collective de travail du 7 février 2003 |
| Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 januari 2003 | Modification de la convention collective de travail du 13 janvier 2003 |
| houdende oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid genaamd « | relative à la création d'un fonds de sécurité d'existence dénommé « |
| Fonds des établissements et services de santé francophones pour la | Fonds des établissements et services de santé francophones pour la |
| formation » (Overeenkomst geregistreerd op 28 maart 2003 onder het | formation » (Convention enregistrée le 28 mars 2003 sous le numéro |
| nummer 65816/CO/305.02) | 65816/CO/305.02). |
| Enig artikel. In artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst van | Article unique. A l'article 7 de la convention collective de travail |
| 13 januari 2003 houdende oprichting van een fonds voor | du 13 janvier 2003 relative à la création d'un fonds de sécurité |
| bestaanszekerheid genaamd « Fonds des établissements et services de | d'existence dénommé « Fonds des établissements et services de santé |
| santé francophones par la formation » worden de woorden « van zestien | francophones pour la formation » les mots « de seize membres effectifs |
| effectieve leden » vervangen door de woorden « van tien effectieve leden ». | » sont remplacés par les mots « de dix membres effectifs ». |
| Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 juni | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 juin 2004. |
| 2004. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
| F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |