Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 05/06/2004
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juni 2003, gesloten in het Paritair Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen, betreffende de sociale vrede "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juni 2003, gesloten in het Paritair Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen, betreffende de sociale vrede Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 juin 2003, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma, relative à la paix sociale
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
5 JUNI 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 5 JUIN 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juni 2003, collective de travail du 17 juin 2003, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de exploitatie van Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma,
bioscoopzalen, betreffende de sociale vrede (1) relative à la paix sociale (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de exploitatie Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour l'exploitation de
van bioscoopzalen; salles de cinéma;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juni 2003, gesloten travail du 17 juin 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen, Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma,
betreffende de sociale vrede. relative à la paix sociale.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 5 juni 2004. Donné à Bruxelles, le 5 juin 2004.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma
Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juni 2003 Convention collective de travail du 17 juin 2003
Sociale vrede Paix sociale
(Overeenkomst geregistreerd op 4 september 2003 onder het nummer (Convention enregistrée le 4 septembre 2003
67342/CO/303.03) sous le numéro 67342/CO/303.03)

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

werkgevers en de werknemers die ressorteren onder het Paritair aux employeurs et aux travailleurs qui ressortissent à la
Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen. Sous-commission paritaire de l'exploitation de salles de cinéma.
Onder « werknemer » verstaat men : het mannelijk en vrouwelijk Par « travailleur », on entend : le personnel ouvrier et employé,
werklieden- en bediendenpersoneel. masculin et féminin.

Art. 4.In brede zin verstaat men onder "sociale vrede" : het

Art. 2.Au sens large, on entend par « paix sociale » : le respect

wederzijds respect, dit wil zeggen vanwege de werkgevers als vanwege mutuel, c'est-à-dire, tant du côté des employeurs que du côté des
de werknemers voor de geschreven of stilzwijgende overeenkomsten : travailleurs, des conventions écrites ou tacites :
- op nationaal vlak; - au niveau national;
- op regionaal vlak; - au niveau régional;
- op het vlak van de ondernemingen. - au niveau des entreprises.

Art. 5.§ 1. De sociale vrede voorziet dat er geen eisenprogramma's

Art. 3.§ 1er. La paix sociale prévoit qu'aucun cahier de

worden ingediend op het niveau van de onderneming of van de sector die revendications ne soit introduit au niveau de l'entreprise ou du
een stijging van de loonkost tot gevolg hebben tijdens de duur van secteur qui implique une augmentation de la charge salariale pendant
deze overeenkomst. la durée de la convention.
§ 2. Partijen komen overeen om, in geval van conflict, de normale § 2. Les parties s'engagent, en cas de conflit, à suivre la procédure
overlegprocedure te volgen. de concertation normale.
§ 3. Kwalitatieve en organisatorische elementen, andere dan deze § 3. Des éléments qualitatifs et d'organisation autres que ceux prévus
voorzien in § 1, kunnen steeds het voorwerp uitmaken van verder au § 1er peuvent à tout moment faire l'objet de discussions
gesprek, op alle niveaus. ultérieures, à tous les niveaux.

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een

Art. 4.La présente convention collective de travail est conclue pour

bepaalde duur. une durée déterminée.
Zij treedt in werking op 1 juni 2003 en houdt op van kracht te zijn op Elle entre en vigueur le 1er juin 2003 et cesse d'être en vigueur le
31 december 2004. 31 décembre 2004.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 juni Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 juin 2004.
2004. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^