Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 februari 2003, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de aanverwante bedrijfstakken, betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 maart 1998 betreffende een overgangsregeling inzake de bezoldigingsvoorwaarden | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 février 2003, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et des branches d'activité connexes, relative à la modification de la convention collective de travail du 2 mars 1998 relative à un régime de transition concernant les conditions de rémunération |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
5 JUNI 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 5 JUIN 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 februari 2003, | collective de travail du 18 février 2003, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de | Commission paritaire pour les employés du commerce international, du |
internationale handel, het vervoer en de aanverwante bedrijfstakken, | transport et des branches d'activité connexes, relative à la |
betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 | modification de la convention collective de travail du 2 mars 1998 |
maart 1998 betreffende een overgangsregeling inzake de | relative à un régime de transition concernant les conditions de |
bezoldigingsvoorwaarden (1) | rémunération (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de | Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés du commerce |
internationale handel, het vervoer en de aanverwante bedrijfstakken; | international, du transport et des branches d'activité connexes; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 18 februari 2003, | travail du 18 février 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de | Commission paritaire pour les employés du commerce international, du |
internationale handel, het vervoer en de aanverwante bedrijfstakken, | transport et des branches d'activité connexes, relative à la |
betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 | modification de la convention collective de travail du 2 mars 1998 |
maart 1998 betreffende een overgangsregeling inzake de | relative à un régime de transition concernant les conditions de |
bezoldigingsvoorwaarden. | rémunération. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 5 juni 2004. | Donné à Bruxelles, le 5 juin 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het | Commission paritaire pour les employés du commerce international, du |
vervoer en de aanverwante bedrijfstakken | transport et des branches d'activité connexes |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 februari 2003 | Convention collective de travail du 18 février 2003 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 maart 1998 | Modification de la convention collective de travail du 2 mars 1998 |
betreffende een overgangsregeling inzake bezoldigingsvoorwaarden | relative à un régime de transition concernant les conditions de |
(Overeenkomst geregistreerd op 20 juni 2003 onder het nummer | rémunération (Convention enregistrée le 20 juin 2003 sous le numéro |
66567/CO/226) | 66567/CO/226) |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
Art. 3.La présente convention collective de travail s'applique aux |
werkgevers en de bedienden van de ondernemingen die onder de | employeurs et aux employés des entreprises ressortissant à la |
bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor de bedienden uit de | Commission paritaire pour les employés du commerce international, du |
internationale handel, het vervoer en de aanverwante bedrijfstakken en | transport et des branches d'activité connexes et qui jusqu'au 31 |
die tot 31 december 1997 ressorteerden onder het Aanvullend Nationaal | décembre 1997 ressortissaient à la Commission paritaire nationale |
Paritair Comité voor de bedienden tenzij die ondernemingen slechts na | auxiliaire pour employés, sauf si ces entreprises occupaient seulement |
voormelde datum voor de eerste maal één of meerdere bedienden | après la date mentionnée précitée un ou plusieurs employés. |
tewerkstelden. Art. 4.De collectieve arbeidsovereenkomst van 2 maart 1998 |
Art. 4.La convention collective de travail du 2 mars 1998 relative à |
betreffende een overgangsregeling inzake de bezoldigingsvoorwaarden, | un régime de transition concernant les conditions de rémunération, |
algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 11 april | rendue obligatoire par arrêté royal du 11 avril 1999, modifiée |
1999, laatst gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 7 mei | dernièrement par la convention collective de travail du 7 mai 2001, |
2001, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 11 | rendue obligatoire par arrêté royal du 11 septembre 2003, publié au |
september 2003, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 10 | moniteur belge du 10 décembre 2003, est modifiée comme suit : |
december 2003, wordt als volgt gewijzigd : | |
- In artikel 7 worden in de beginzin de woorden "hoofdstukken II en | - Dans la phrase initiale de l'article 7, les mots "chapitres II et |
IV" vervangen door "hoofdstukken II, IV en V". | IV" sont remplacés par "chapitres II, IV et V". |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een |
Art. 5.La présente convention collective de travail est conclue pour |
bepaalde tijd; zij treedt in werking op 1 maart 2003 en treedt buiten | une durée déterminée; elle entre en vigueur le 1er mars 2003 et cesse |
werking op 31 december 2003. | d'être en vigueur le 31 décembre 2003 y compris. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 juni | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 juin 2004. |
2004. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |