← Terug naar "Koninklijk besluit dat de herinrichting van overweg nr. 67 op de spoorlijn 58 Vertakking Oost-Driehoek Ledeberg - Maldegem te Waarschoot machtigt met het oog op het aanleggen van nieuwe fietspaden ter hoogte van overweg nr. 67 (Arisdonk - 't Hand) waartoe, onverminderd de wetten op de ruimtelijke ordening, toestemming wordt verleend "
| Koninklijk besluit dat de herinrichting van overweg nr. 67 op de spoorlijn 58 Vertakking Oost-Driehoek Ledeberg - Maldegem te Waarschoot machtigt met het oog op het aanleggen van nieuwe fietspaden ter hoogte van overweg nr. 67 (Arisdonk - 't Hand) waartoe, onverminderd de wetten op de ruimtelijke ordening, toestemming wordt verleend | Arrêté royal autorisant le réaménagement du passage à niveau n° 67 de la ligne ferrée 58 Bifurcation Oost-Driehoek Ledeberg - Maldegem à Waarschoot en vue de l'établissement de nouvelles pistes cyclables à l'endroit du passage à niveau n° 67 (Arisdonk - 't Hand), pour lequel, sans préjudice des lois sur l'aménagement du territoire, l'autorisation est accordée |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
| 5 JUNI 2003. - Koninklijk besluit dat de herinrichting van overweg nr. | 5 JUIN 2003. - Arrêté royal autorisant le réaménagement du passage à |
| 67 (Arisdonk - 't Hand) op de spoorlijn 58 Vertakking Oost-Driehoek | niveau n° 67 (Arisdonk - 't Hand) de la ligne ferrée 58 Bifurcation |
| Ledeberg - Maldegem te Waarschoot machtigt met het oog op het | Oost-Driehoek Ledeberg - Maldegem à Waarschoot en vue de |
| l'établissement de nouvelles pistes cyclables à l'endroit du passage à | |
| aanleggen van nieuwe fietspaden ter hoogte van overweg nr. 67 | niveau n° 67 (Arisdonk - 't Hand), pour lequel, sans préjudice des |
| (Arisdonk - 't Hand) waartoe, onverminderd de wetten op de ruimtelijke | lois sur l'aménagement du territoire, l'autorisation est accordée |
| ordening, toestemming wordt verleend | |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 27 mei 1870 houdende de vereenvoudiging van de | Vu la loi du 27 mai 1870 portant simplification des formalités |
| administratieve formaliteiten inzake onteigening ten algemenen nutte, | administratives relatives à l'expropriation pour cause d'utilité |
| inzonderheid op artikel 1; | publique, notamment l'article 1er; |
| Gelet op de wet van 23 juli 1926 houdende de oprichting van de | Vu la loi du 23 juillet 1926 créant la Société nationale des Chemins |
| Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen, inzonderheid op | |
| artikel 1bis , vervangen door de wet van 21 maart 1991; | de Fer belges notamment l'article 1erbis , remplacé par la loi du 21 |
| Overwegende dat de algemene verkeersveiligheid aan overweg nr. 67 | mars 1991; Considérant que la sécurité générale de la circulation au passage à |
| (Arisdonk - 't Hand) op de spoorlijn 58 Vertakking Oost-Driehoek | niveau n° 67 (Arisdonk - 't Hand) de la ligne 58 Bifurcation |
| Ledeberg - Maldegem wordt verhoogd door de aanleg van nieuwe | Oost-Driehoek Ledeberg - Maldegem sera améliorée par la construction |
| fietspaden aldaar die onder een rechte hoek de sporen kruisen; | de nouvelles pistes cyclables qui traverseront les voies à angle |
| Overwegende dat de met het plan nr. 30-3227-0580-020.805-002 | droit; Considérant que les travaux repris au plan n° 30-3227-0580-020.805-002 |
| beschreven werken aan het gestelde doel beantwoorden; | répondent à l'objectif fixé; |
| Overwegende dat het perceel grond aangeduid op plan nr. | Considérant que la parcelle indiquée au plan n° |
| 30-3227-0580-020.805-003 en gelegen op het grondgebied van de gemeente | 30-3227-0580-020.805-003 et située sur le territoire de la commune de |
| Waarschoot moet worden onteigend om de hierboven beschreven werken te | Waarschoot doit être expropriée en vue de permettre l'exécution des |
| kunnen uitvoeren; | travaux repris ci-dessus; |
| Op de voordracht van Onze Minister belast met Mobiliteit en Vervoer, | Sur la proposition de Notre Ministre chargée de la Mobilité et des |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Transports, Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen is |
Article 1er.La Société nationale des Chemins de Fer belges est |
| gemachtigd tot de herinrichting van overweg nr. 67 (Arisdonk - 't | autorisée à réaménager le passage à niveau n° 67 (Arisdonk - 't Hand) |
| Hand) op de lijn 58 Vertakking Oost-Driehoek Ledeberg - Maldegem te | de la ligne 58 Bifurcation Oost-Driehoek Ledeberg - Maldegem à |
| Waarschoot met het oog op de aanleg van nieuwe fietspaden ter hoogte | Waarschoot en vue de la construction de nouvelles pistes cyclables à |
| van overweg nr. 67 (Arisdonk - 't Hand), zoals aangegeven op het plan | l'endroit du passage à niveau n° 67 (Arisdonk - 't Hand) tel |
| nr. 30-3227-0580-020.805-002, gevoegd bij dit besluit. | qu'indiqué au plan n° 30-3227-0580-020.805-002 annexé au présent |
Art. 2.De aanleg van de hierboven beschreven nieuwe fietspaden wordt |
arrêté. Art. 2.L'établissement des nouvelles pistes cyclables décrites |
| toegestaan, onverminderd de wetten op de ruimtelijke ordening. Dit | ci-dessus est autorisé, sans préjudice des lois sur l'aménagement du |
| vordert de onteigening van het perceel grond opgenomen in plan nr. | territoire. Ceci requiert l'expropriation de la parcelle reprise au |
| 30-3227-0580-020.805-003, gevoegd bij dit besluit. | plan n° 30-3227-0580-020.805-003, annexé au présent arrêté. |
Art. 3.Onze Minister belast met Mobiliteit en Vervoer is belast met |
Art. 3.Notre Ministre chargée de la Mobilité et des Transports est |
| de uitvoering van dit besluit. | chargée de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 5 juni 2003. | Donné à Bruxelles, le 5 juin 2003. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister belast met Mobiliteit en Vervoer, | La Ministre chargée de la Mobilité et des Transports, |
| Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |