Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 september 2002, gesloten in het Paritair Subcomité voor het marokijnwerk en de handschoennijverheid, betreffende de overgangsregeling ingevolge de wijziging van de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor het marokijnwerk | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 septembre 2002, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la maroquinerie et de la ganterie, relative à la règle transitoire suite à la modification du champ de compétence de la Sous-commission paritaire de la maroquinerie |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
5 JUNI 2003. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 5 JUIN 2003. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 september 2002, | collective de travail du 9 septembre 2002, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het marokijnwerk en de | |
handschoennijverheid, betreffende de overgangsregeling ingevolge de | Sous-commission paritaire de la maroquinerie et de la ganterie, |
wijziging van de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor het | relative à la règle transitoire suite à la modification du champ de |
marokijnwerk (1) | compétence de la Sous-commission paritaire de la maroquinerie (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het marokijnwerk | Vu la demande de la Sous-commission paritaire de la maroquinerie et de |
en de handschoennijverheid; | la ganterie; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 september 2002, | travail du 9 septembre 2002, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het marokijnwerk en de | Sous-commission paritaire de la maroquinerie et de la ganterie, |
handschoennijverheid, betreffende de overgangsregeling ingevolge de | relative à la règle transitoire suite à la modification du champ de |
wijziging van de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor het | compétence de la Sous-commission paritaire de la maroquinerie. |
marokijnwerk. | |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 5 juni 2003. | Donné à Bruxelles, le 5 juin 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor het marokijnwerk en de handschoennijverheid | Sous-commission paritaire de la maroquinerie et de la ganterie |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 september 2002 | Convention collective de travail du 9 septembre 2002 |
Overgangsregeling ingevolge de wijziging van de bevoegdheid van het | Règle transitoire suite à la modification du champ de compétence de la |
Paritair Subcomité voor het marokijnwerk (Overeenkomst geregistreerd | Sous-commission paritaire de la maroquinerie (Convention enregistrée |
op 16 oktober 2002 onder het nummer 64225/CO/128.03) | le 16 octobre 2002 sous le numéro 64225/CO/128.03) |
Artikel 1.De volgende collectieve arbeidsovereenkomsten, gesloten in |
Article 1er.Les conventions collectives de travail suivantes, |
het Paritair Subcomité voor het marokijnwerk, zijn niet van toepassing | conclues au sein de la Sous-commission paritaire de la maroquinerie, |
ne sont pas d'application aux employeurs et travailleurs de | |
op de werkgevers en de werknemers van de handschoennijverheid van het | l'industrie de la ganterie de la Sous-commission paritaire de la |
Paritair Subcomité voor het marokijnwerk en de handschoennijverheid : | maroquinerie et de la ganterie : |
- de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2001 betreffende de | - la convention collective de travail du 5 juillet 2001 relative aux |
arbeidsvoorwaarden van de werklieden en werksters; | conditions de travail des ouvriers et ouvrières; |
- de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2001 betreffende de | - la convention collective de travail du 5 juillet 2001 relative aux |
risicogroepen (uitvoering van het interprofessioneel akkoord 2001-2002 | groupes à risque (exécution de l'accord interprofessionnel 2001-2002 |
gesloten op 22 december 2000 en de wet met betrekking tot de | conclue le 22 décembre 2000 et la loi relative aux dispositions en |
bepalingen ten voordele van personen die behoren tot de | faveur des personnes appartenant aux groupes à risque); |
risicogroepen); | |
- de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2001 betreffende het | - la convention collective de travail du 5 juillet 2001 concernant le |
stelsel van tijdskrediet; | système de crédit-temps; |
- de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2001 betreffende het | - la convention collective de travail du 5 juillet 2001 relative au |
anciënniteitsverlof; | congé d'ancienneté; |
- de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2001 betreffende de | - la convention collective de travail du 5 juillet 2001 relative au |
betaling van een carensdag; | paiement d'un jour de carence; |
- de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2001 betreffende het | - la convention collective de travail du 5 juillet 2001 relative à la |
brugpensioen; | prépension; |
- de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2001 betreffende de | - la convention collective de travail du 5 juillet 2001 relative à |
toekenning van het halftijds brugpensioen op 57 jaar; | l'octroi de la prépension à mi-temps à 57 ans; |
- de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2001 betreffende de | - la convention collective de travail du 5 juillet 2001 relative à |
loopbaanonderbreking; | l'interruption de carrière; |
- de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2001 tot wijziging van | - la convention collective de travail du 5 juillet 2001 modifiant la |
de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 1991 tot toekenning van | convention collective de travail du 27 juin 1991 octroyant un avantage |
een sociaal voordeel door het Fonds voor bestaanszekerheid voor het | |
marokijnwerk ter uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van | social par le Fonds de sécurité d'existence de la maroquinerie en |
30 april 1991 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en | exécution de la convention collective de travail du 30 avril 1991 |
tot vaststelling van zijn statuten; | instituant un fonds de sécurité d'existence et en fixant ses statuts; |
- de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2001 betreffende | - la convention collective de travail du 5 juillet 2001 relative au |
vrijwillige deeltijdse arbeid; | travail à temps partiel volontaire; |
- de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 september 1997 betreffende | - la convention collective de travail du 15 septembre 1997 relative à |
de vaststelling van de bijdrage van de werkgevers in de vervoerskosten | la fixation de l'intervention des employeurs dans les frais de |
van de werklieden en werksters. | transport des ouvriers et ouvrières. |
Art. 2.De collectieve arbeidsovereenkomsten gesloten in het Paritair |
Art. 2.Les conventions collectives de travail conclues au sein de la |
Subcomité voor het marokijnwerk en van toepassing op de werkgevers, | Sous-commission paritaire de la maroquinerie et d'application aux |
werklieden en werksters die ressorteren onder dit paritair subcomité, | employeurs, ouvriers et ouvrières ressortissant à cette |
zijn van toepassing op de werkgevers, werklieden en werksters van het | sous-commission paritaire, sont d'application aux employeurs, ouvriers |
marokijnwerk die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor het marokijnwerk en de handschoennijverheid. Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor onbepaalde duur en treedt in werking op 1 juli 2002. Zij kan opgezegd worden door één van de partijen mits inachtneming van een opzegtermijn van drie maanden, betekend bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor het marokijnwerk en de handschoennijverheid. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 juni 2003. De Minister van Werkgelegenheid, |
et ouvrières des entreprises de la maroquinerie ressortissant à la Sous-commission paritaire de la maroquinerie et de la ganterie. Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue pour une durée indéterminée et entre en vigueur le 1er juillet 2002. Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Sous-commission paritaire de la maroquinerie et de la ganterie. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 juni 2003. La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |