Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 05/06/2002
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 februari 1999 tot vaststelling van het beheerscontract van A.S.T.R.I.D. "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 februari 1999 tot vaststelling van het beheerscontract van A.S.T.R.I.D. Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 février 1999 établissant le contrat de gestion d'A.S.T.R.I.D.
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN 5 JUNI 2002. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 februari 1999 tot vaststelling van het beheerscontract van A.S.T.R.I.D. ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 8 juni 1998 betreffende de radiocommunicatie van MINISTERE DE L'INTERIEUR 5 JUIN 2002. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 février 1999 établissant le contrat de gestion d'A.S.T.R.I.D. ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 8 juin 1998 relative aux radiocommunications des services
de hulp- en veiligheidsdiensten, inzonderheid op artikel 10; de secours et de sécurité, notamment l'article 10;
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 8 februari 1999 tot Vu l'annexe à l'arrêté royal du 8 février 1999 établissant le contrat
vaststelling van het beheerscontract van A.S.T.R.I.D., inzonderheid op artikel 3; de gestion d'A.S.T.R.I.D., notamment l'article 3;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 23 januari Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 janvier 2002;
2002; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 13 mei 2002; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 13 mai 2002;
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en Onze Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de Notre
Minister van Begroting en op het advies van Onze in Raad verenigde Ministre du Budget et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré
Ministers, en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het beheerscontract van A.S.T.R.I.D. wordt gewijzigd

Article 1er.Le contrat de gestion d'A.S.T.R.I.D. est modifié

overeenkomstig de bij dit besluit gevoegde tekst. conformément au texte annexé au présent arrêté.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2002.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2002.

Art. 3.Onze Minister van Binnelandse Zaken en Onze Minister van

Art. 3.Notre Ministre de l'Intérieur et Notre Ministre du Budget sont

Begroting zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. chargés, chacun en ce qui concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 5 juni 2002. Donné à Bruxelles, le 5 juin 2002.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
A. DUQUESNE A. DUQUESNE
De Minister van Begroting, Le Ministre du Budget,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
Bijlage bij het koninklijk besluit van 5 juni 2002 Annexe à l'arrêté royal du 5 juin 2002
Wijziging aan het beheerscontract tussen de Belgische Staat en de N.V. Modification du contrat de gestion entre l'Etat belge et la S.A.
A.S.T.R.I.D. A.S.T.R.I.D.
Artikel 1 Article 1er
Artikel 26 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 8 februari L'article 26 de l'annexe à l'arrêté royal du 8 février 1999
1999 tot vaststelling van het beheerscontract van A.S.T.R.I.D. wordt établissant le contrat de gestion d'A.S.T.R.I.D. est remplacé par la
vervangen door de volgende bepaling : disposition suivante :
In elk geval zullen de toelagen over de eerste zes exploitatiejaren Les subventions durant les six premières années d'exploitation ne
niet meer bedragen dan : dépasseront en aucun cas les montants suivants :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gedaan te Brussel op 5 juni 2002 in twee originele exemplaren waarvan Fait à Bruxelles le 5 juin 2002 en deux exemplaires originaux, chaque
elke partij erkent één exemplaar te hebben ontvangen. partie reconnaissant avoir reçu un exemplaire.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 5 juni 2002. Vu pour être annexé à Notre arrêté du 5 juin 2002.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
A. DUQUESNE A. DUQUESNE
De Minister van Begroting, Le Ministre du Budget,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^