Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de notarisbedienden, betreffende het tijdskrediet voor de periode van 1 oktober 2021 tot 31 december 2022 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 décembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires, relative au crédit-temps pour la période du 1er octobre 2021 au 31 décembre 2022 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
5 JULI 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 5 JUILLET 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2021, | collective de travail du 6 décembre 2021, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de notarisbedienden, betreffende | Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires, |
het tijdskrediet voor de periode van 1 oktober 2021 tot 31 december | relative au crédit-temps pour la période du 1er octobre 2021 au 31 |
2022 (1) | décembre 2022 (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de notarisbedienden; | Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2021, | travail du 6 décembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de notarisbedienden, betreffende | Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires, |
het tijdskrediet voor de periode van 1 oktober 2021 tot 31 december | relative au crédit-temps pour la période du 1er octobre 2021 au 31 |
2022. | décembre 2022. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 5 juli 2022. | Donné à Bruxelles, le 5 juillet 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de notarisbedienden | Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2021 | Convention collective de travail du 6 décembre 2021 |
Tijdskrediet voor de periode van 1 oktober 2021 tot 31 december 2022 | Crédit-temps pour la période du 1er octobre 2021 au 31 décembre 2022 |
(Overeenkomst geregistreerd op 7 januari 2022 onder het nummer | (Convention enregistrée le 7 janvier 2022 sous le numéro |
169280/CO/216) | 169280/CO/216) |
Preambule | Préambule |
Overwegende dat in het kader van deze collectieve arbeidsovereenkomst, | Attendu que dans le cadre de la présente convention collective de |
met "collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103" wordt bedoeld : de | travail, on entend par « convention collective de travail n° 103 » : |
collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2012 tot invoering van een | la convention collective de travail du 27 juin 2012 instaurant un |
stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen, | système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin |
gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 103bis van 27 | de carrière, modifiée par les conventions collectives de travail n° |
april 2015, nr. 103ter van 20 december 2016, nr. 103/4 van 29 januari | 103bis du 27 avril 2015, n° 103ter du 20 décembre 2016, n° 103/4 du 29 |
2018 en nr. 103/5 van 7 oktober 2020. | janvier 2018 et n° 103/5 du 7 octobre 2020. |
Overwegende dat in het kader van deze collectieve arbeidsovereenkomst, | Attendu que dans le cadre de la présente convention collective de |
met "collectieve arbeidsovereenkomst nr. 156" wordt bedoeld : de | travail, on entend par « convention collective de travail n° 156 » : |
collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juli 2021 tot vaststelling, | la convention collective de travail du 15 juillet 2021 fixant, pour |
voor 2021-2022, van het interprofessioneel kader voor de aanpassing | |
naar 55 jaar van de leeftijdsgrens, wat de toegang tot het recht op | 2021-2022, le cadre interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans de la |
uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een | limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour |
un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une | |
lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden | carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans |
of herstructurering. | une entreprise en difficultés ou en restructuration. |
Overwegende dat in het kader van deze collectieve arbeidsovereenkomst, | Attendu que dans le cadre de la présente convention collective de |
met "koninklijk besluit van 12 december 2001" wordt bedoeld : het | travail, on entend par « arrêté royal du 12 décembre 2001 » : l'arrêté |
koninklijk besluit van 12 december 2001 tot uitvoering van hoofdstuk | royal du 12 décembre 2001 pris en exécution du chapitre IV de la loi |
IV van de wet van 10 augustus 2001 betreffende verzoening van | du 10 août 2001 relative à la conciliation entre l'emploi et la |
werkgelegenheid en kwaliteit van het leven betreffende het stelsel van | qualité de vie concernant le système du crédit-temps, la diminution de |
tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van de | carrière et la réduction des prestations de travail à mi-temps. |
arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking. | |
A. Toepassingsgebied | A. Champ d'application |
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing |
Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail |
op de werkgevers en de bedienden die onder het Paritair Comité voor de | s'applique aux employeurs et aux employés ressortissant à la |
notarisbedienden ressorteren. | Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires. |
§ 2. Met "bedienden" bedoelt men : de mannelijke en vrouwelijke bedienden | § 2. Par « employés », on entend : les employés et les employées. |
B. Tijdskrediet met motief | B. Crédit-temps avec motif |
Art. 2.Bij toepassing van artikel 4, § 4 van collectieve |
Art. 2.En application de l'article 4, § 4 de la convention collective |
arbeidsovereenkomst nr. 103 wordt een recht op 51 maanden voltijds | de travail n° 103, un droit de 51 mois au crédit-temps à temps plein |
tijdskrediet met motief toegekend in de gevallen voorzien door artikel | avec motif est octroyé dans les hypothèses prévues par l'article 4, § |
4, § 1, a, b en c van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 vanaf | 1er, a, b et c de la convention collective de travail n° 103 à partir |
1 oktober 2021. | du 1er octobre 2021. |
C. Leeftijdsgrens voor een landingsbaan | C. Limite d'âge pour un emploi de fin de carrière |
Art. 3.In toepassing van artikelen 3 van de collectieve |
Art. 3.En application des articles 3 des conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten nr. 156 en nr. 157, wordt de leeftijd op 55 jaar | travail n° 156 et n° 157, l'âge est porté à 55 ans pour les |
gebracht voor de werknemers die in toepassing van artikel 8, § 1 van | travailleurs qui, en application de l'article 8, § 1er de la |
de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, hun arbeidsprestaties | convention collective de travail n° 103, diminuent leurs prestations |
verminderen met 1/5de of tot een halftijdse betrekking en die voldoen | |
aan de voorwaarden zoals bepaald in artikel 6, § 5 van het koninklijk | de 1/5ème ou à mi-temps et qui répondent aux conditions fixées à |
besluit van 12 december 2001. | l'article 6, § 5 de l'arrêté royal du 12 décembre 2001. |
D. Duur van de overeenkomst | D. Durée de la convention |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 4.La présente convention collective de travail produit ses |
ingang van 1 oktober 2021 en is gesloten voor een duur van 15 maanden. | effets le 1er octobre 2021 et est conclue pour une durée de 15 mois. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 juli 2022. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 juillet 2022. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |