Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2021, gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, betreffende de bijdrage "risicogroepen" voor het jaar 2022 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 décembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative à la cotisation "groupes à risque" pour l'année 2022 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
5 JULI 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 5 JUILLET 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2021, | collective de travail du 6 décembre 2021, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, | Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative à la |
betreffende de bijdrage "risicogroepen" voor het jaar 2022 (1) | cotisation "groupes à risque" pour l'année 2022 (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het verzekeringswezen; | Vu la demande de la Commission paritaire des entreprises d'assurances; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2021, | travail du 6 décembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, | Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative à la |
betreffende de bijdrage "risicogroepen" voor het jaar 2022. | cotisation "groupes à risque" pour l'année 2022. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 5 juli 2022. | Donné à Bruxelles, le 5 juillet 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het verzekeringswezen | Commission paritaire des entreprises d'assurances |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2021 | Convention collective de travail du 6 décembre 2021 |
Bijdrage "risicogroepen" voor het jaar 2022 | Cotisation "groupes à risque" pour l'année 2022 |
(Overeenkomst geregistreerd op 16 februari 2022 onder het nummer | (Convention enregistrée le 16 février 2022 sous le numéro |
170246/CO/306) | 170246/CO/306) |
Toepassingsgebied | Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren | aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la |
onder het Paritair Comité voor het verzekeringswezen. | Commission paritaire des entreprises d'assurances. |
Bijdrage "risicogroepen" | Cotisation "groupes à risque" |
Art. 2.§ 1. In 2022 wordt het "Fonds voor de bevordering van de |
Art. 2.§ 1er. En 2022, le "Fonds pour la promotion de l'emploi et la |
werkgelegenheid en de opleiding in de verzekeringssector" (Fopas) | formation dans le secteur de l'assurance" (le Fopas) est alimenté par |
gefinancierd door een werkgeversbijdrage van 0,10 pct. op de | une cotisation patronale de 0,10 p.c. des rémunérations brutes |
brutolonen (wijze van inning in het volgend artikel). | (modalités pratiques de perception à l'article suivant). |
§ 2. Deze overeenkomst wordt gesloten ter uitvoering van afdeling 1, | § 2. Cette convention est conclue en exécution de la section 1ère du |
hoofdstuk VIII, titel XIII van de wet van 27 december 2006 houdende | chapitre VIII, titre XIII de la loi du 27 décembre 2006 portant des |
diverse bepalingen (deel 1)(1) en van de statuten van Fopas. | dispositions diverses (partie 1)(1) et des statuts du Fopas. |
§ 3. De werkgevers zijn bijgevolg vrijgesteld van elke betaling aan | § 3. Par conséquent, les employeurs sont dispensés de tout versement |
het interprofessioneel fonds waarin de voornoemde wet voorziet bij | au fonds interprofessionnel prévu à défaut de convention collective de |
ontstentenis van een collectieve arbeidsovereenkomst. | travail dans la loi précitée. |
Wijze van inning | Modalités pratiques de perception |
Art. 3.Dit betekent dat, ter uitvoering van deze collectieve |
Art. 3.Cela signifie qu'en exécution de la présente convention |
arbeidsovereenkomst, de via de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid | collective de travail, la cotisation à requérir sur les rémunérations |
(RSZ) op het brutoloon te heffen bijdrage 0,10 pct. zal bedragen vanaf | brutes via l'Office national de sécurité sociale (ONSS) sera |
het derde kwartaal van 2022 (tijdens de laatste twee kwartalen van | équivalente à 0,10 p.c. à partir du troisième trimestre 2022 (pendant |
2022 en de eerste twee kwartalen van 2023). Deze bijdrage is | les deux derniers trimestres de 2022 et les deux premiers trimestres |
cumulatief met drie andere bijdragen die in dezelfde periode worden | de 2023). Cette cotisation se cumule à trois autres cotisations |
geïnd ter uitvoering van verschillende afzonderlijke overeenkomsten. | perçues sur la même période en exécution de différentes conventions distinctes. |
Geldigheidsduur | Durée de validité |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2022 en treedt buiten werking op 30 juni 2023. | le 1er janvier 2022 et cesse de produire ses effets le 30 juin 2023. |
Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende | Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les |
de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, worden | conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en |
voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve | ce qui concerne la signature de cette convention collective de |
arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze | travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des |
aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds, en namens de | organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations |
werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de | d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la |
voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde | réunion approuvé par les membres et signé par le président et le |
notulen van de vergadering. | secrétaire. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 juli 2022. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 juillet 2022. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Belgisch Staatsblad van 28 december 2006 (editie 3). | (1) Moniteur belge du 28 décembre 2006 (édition 3). |