Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 december 2017, gesloten in het Paritair Subcomité voor het luchthavenbeheer, betreffende de vaststelling van de werkgeversbijdrage aan het sociaal fonds | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 décembre 2017, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la gestion des aéroports, relative à la fixation de la cotisation des employeurs au fonds social |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
5 JULI 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 5 JUILLET 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 december 2017, | collective de travail du 4 décembre 2017, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het luchthavenbeheer, | |
betreffende de vaststelling van de werkgeversbijdrage aan het sociaal | Sous-commission paritaire pour la gestion des aéroports, relative à la |
fonds (1) | fixation de la cotisation des employeurs au fonds social (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la gestion des |
luchthavenbeheer; | aéroports; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 4 december 2017, | travail du 4 décembre 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het luchthavenbeheer, | Sous-commission paritaire pour la gestion des aéroports, relative à la |
betreffende de vaststelling van de werkgeversbijdrage aan het sociaal | fixation de la cotisation des employeurs au fonds social. |
fonds. Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 5 juli 2018. | Donné à Bruxelles, le 5 juillet 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor het luchthavenbeheer | Sous-commission paritaire pour la gestion des aéroports |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 december 2017 | Convention collective de travail du 4 décembre 2017 |
Vaststelling van de werkgeversbijdrage aan het sociaal fonds | Fixation de la cotisation des employeurs au fonds social (Convention |
(Overeenkomst geregistreerd op 8 februari 2018 onder het nummer | enregistrée le 8 février 2018 sous le numéro 144381/CO/315.03) |
144381/CO/315.03) | |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die onder de | aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la |
bevoegdheid vallen van het Paritair Subcomité voor het | compétence de la Sous-commission paritaire pour la gestion des |
luchthavenbeheer. | aéroports. |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en |
uitvoering van artikel 13 van de statuten van het "Sociaal Fonds van | exécution de l'article 13 des statuts du "Fonds social de la |
het Paritair Subcomité voor het luchthavenbeheer". | Sous-commission paritaire pour la gestion des aéroports". |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt neergelegd op de Griffie | Cette convention collective de travail est déposée au Greffe de la |
van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de | Direction générale Relations collectives de travail du Service Public |
Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg | Fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, conformément aux |
overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 7 november | dispositions de l'arrêté royal du 7 novembre 1969 fixant les modalités |
1969 tot vaststelling van de modaliteiten van neerlegging van de | de dépôt des conventions collectives de travail. Les parties |
collectieve arbeidsovereenkomsten. Ondertekenende partijen vragen dat | signataires demandent que la présente convention collective de travail |
onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst zo vlug mogelijk bij | |
koninklijk besluit algemeen verbindend wordt verklaard. | soit rendue au plus vite obligatoire par arrêté royal. |
Art. 3.Voor elke refertejaar wordt de bijdrage van de werkgevers |
Art. 3.Pour chaque année de référence, la cotisation des employeurs |
vastgesteld op 90 EUR per werknemer. Dit bedrag wordt geproratiseerd | est fixée à 90 EUR par travailleur. Ce montant est proratisé en |
in functie van het aantal maanden dienst in het jaar voorafgaand (1 | fonction des mois de service pendant l'année précédente (1er janvier - |
januari - 31 december) aan het jaar van de betaling van de bijdrage. | 31 décembre) à l'année du paiement de l'avantage. Un mois entamé |
Een begonnen maand telt voor 1 maand. | compte pour 1 mois. |
Dit bedrag wordt vóór 31 januari van het jaar volgend op het | Ce montant est viré par les employeurs avant le 31 janvier de l'année |
refertejaar door de werkgevers overgeschreven op het rekeningnummer | qui suit l'année de référence sur le compte du "Fonds social de la |
van het "Sociaal Fonds van het Paritair Subcomité voor het | Sous-commission paritaire pour la gestion des aéroports". |
luchthavenbeheer". Art. 4.Tijdens de maand december van elk jaar volgend op het |
Art. 4.Durant le mois de décembre de chaque année suivant l'année de |
refertejaar wordt een evaluatie gemaakt van de in- en de uitgaven van | référence, une évaluation sera faite des revenus et des dépenses du |
het fonds. | fonds. |
De financiering van de syndicale premie en de werkingsmiddelen voor | Le financement de la prime syndicale et des moyens financiers pour le |
het volgend refertejaar worden vastgesteld op basis van deze | fonctionnement de l'année de référence suivante seront fixés sur la |
evaluatie. | base de cette évaluation. |
Deze financiering van het volgend refertejaar gebeurt op basis van | Ce financement de l'année de référence suivante s'effectue sur la base |
artikel 3 en wordt naargelang het geval verminderd met het batig saldo | de l'article 3 et sera selon le cas diminué avec le solde positif de |
van het refertejaar of vermeerderd met het negatief saldo van het | l'année de référence ou augmenté avec le solde négatif de l'année de |
refertejaar. | référence. |
Het eerste refertejaar voor de toepassing van deze collectieve | La première année de référence pour l'application de la présente |
arbeidsovereenkomst is 2017. De eerste evaluatie gebeurt in december | convention collective de travail est 2017. La première évaluation |
2018. | s'effectue en décembre 2018. |
Art. 5.Het "Sociaal Fonds van het Paritair Subcomité voor het |
Art. 5.Le "Fonds social de la Sous-commission paritaire pour la |
luchthavenbeheer" wordt belast met de inning van deze bijdrage. | gestion des aéroports" est chargé de la perception de la cotisation. |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2018 en is gesloten voor een onbepaalde tijd. | le 1er janvier 2018 et est conclue pour une durée indéterminée. |
Zij kan door elk van de partijen geheel of gedeeltelijk worden | Elle peut être dénoncée en tout ou en partie par chacune des parties |
opgezegd mits een opzegging van drie maanden, betekend aan de | moyennant un préavis de trois mois, notifié au président de la |
voorzitter van het Paritair Subcomité voor het luchthavenbeheer en aan | Sous-commission paritaire pour la gestion des aéroports et aux |
de daarin vertegenwoordigde organisaties. | organisations y représentées. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 juli | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 juillet 2018. |
2018. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |