Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 05/07/1998
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende de nadere regelen met betrekking tot de samenstelling en de werkwijze van de paritaire leercomités, het paritair leercomité van de Nationale Arbeidsraad en de paritaire sub-leercomités "
Koninklijk besluit houdende de nadere regelen met betrekking tot de samenstelling en de werkwijze van de paritaire leercomités, het paritair leercomité van de Nationale Arbeidsraad en de paritaire sub-leercomités Arrêté royal portant les règles particulières relatives à la constitution et au fonctionnement des comités paritaires d'apprentissage, du comité paritaire d'apprentissage du Conseil national du Travail et des sous-comités paritaires d'apprentissage
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
5 JULI 1998. - Koninklijk besluit houdende de nadere regelen met 5 JUILLET 1998. - Arrêté royal portant les règles particulières
relatives à la constitution et au fonctionnement des comités
betrekking tot de samenstelling en de werkwijze van de paritaire paritaires d'apprentissage, du comité paritaire d'apprentissage du
leercomités, het paritair leercomité van de Nationale Arbeidsraad en Conseil national du Travail et des sous-comités paritaires
de paritaire sub-leercomités (1) d'apprentissage (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 19 juli 1983 op het leerlingwezen voor beroepen Vu la loi du 19 juillet 1983 sur l'apprentissage de professions
uitgeoefend door werknemers in loondienst, inzonderheid artikel 49, § exercées par des travailleurs salariés, notamment l'article 49, § 3,
3, eerste lid, gewijzigd bij de wet van 6 mei 1998; alinéa 1er, modifié par la loi du 6 mai 1998;
Gelet op de adviezen nrs. 1077 en 1151 van de Nationale Arbeidsraad Vu les avis nos 1077 et 1151 du Conseil national du Travail
van respectievelijk 16 november 1993 en 28 mei 1996; respectivement du 16 novembre 1993 et du 28 mai 1996;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996;
1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Vu l'urgence, motivée par le fait que les nouvelles règles relatives à
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat la constitution et au fonctionnement des comités paritaires
de nieuwe regels met betrekking tot de samenstelling en de werking van d'apprentissage, et qui doivent être fixées en exécution de la
de paritaire leercomités die in uitvoering van de recente wijziging op
6 mei 1998 van voornoemde wet van 19 juli 1983 dienen vastgesteld te modification récente du 6 mai 1998 de la loi du 19 juillet 1983 sur
worden, zonder verwijl ingang moeten vinden, teneinde te vermijden dat l'apprentissage de professions exercées par des travailleurs salariés,
het leerlingwezen voor beroepen uitgeoefend door werknemers in doivent entrer en vigueur sans délai, afin d'éviter que la mise en
loondienst in zijn concrete werking gestremd zou worden door een oeuvre concrète de cet apprentissage soit bloquée par un vide
juridisch vacuüm en teneinde de paritaire leercomités in staat te juridique et afin de permettre aux comités paritaires d'apprentissage
stellen om overeenkomstig de nieuwe regels de ingevolge de voormelde d'effectuer, conformément aux nouvelles règles, les adaptations au
recente wetswijziging vereiste aanpassingen aan het leerlingstelsel op système de l'apprentissage au niveau sectoriel, telles que nécessitées
sectorniveau door te voeren voor het begin van het volgende par la modification récente de la loi précitée, et ce avant la rentrée
schooljaar; scolaire;
Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :
HOOFDSTUK I. - Inleidende bepalingen CHAPITRE Ier. - Dispositions liminaires

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

1° de wet : de wet van 19 juli 1983 op het leerlingwezen voor beroepen 1° la loi : la loi du 19 juillet 1983 sur l'apprentissage de
uitgeoefend door werknemers in loondienst; professions exercées par des travailleurs salariés;
2° de Minister : de Minister van Tewerkstelling en Arbeid; 2° le Ministre : le Ministre de l'Emploi et du Travail;
3° de Raad : de Nationale Arbeidsraad; 3° le Conseil : le Conseil national du Travail;
4° de comités : de paritaire comités en subcomités, opgericht 4° les commissions : les commissions et sous-commissions paritaires
krachtens respectievelijk artikel 35 en artikel 37 van de wet van 5 instituées en vertu, respectivement, des articles 35 et 37 de la loi
december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de du 5 décembre 1968 sur les convention collectives de travail et les
paritaire comités; commissions paritaires;
5° de leercomités : de paritaire leercomités, bedoeld in artikel 49, § 5° les comités : les comités paritaires d'apprentissage, visés à
1, van de wet; l'article 49, § 1er, de la loi;
6° het leercomité van de Raad : het paritair leercomité van de 6° le comité du Conseil : le comité paritaire d'apprentissage du
Nationale Arbeidsraad, bedoeld in artikel 53 van de wet; Conseil national du Travail, visé à l'article 53 de la loi;
7° de sub-leercomités : de paritaire sub-leercomités, bedoeld in 7° les sous-comités : les sous-comités paritaires d'apprentissage,
artikel 49, § 2, van de wet. visés à l'article 49, § 2, de la loi.
HOOFDSTUK II. - Samenstelling van de paritaire leercomités, het CHAPITRE II. - Constitution des comités paritaires d'apprentissage, du
paritair leercomité van de Nationale Arbeidsraad en de paritaire comité paritaire d'apprentissage du Conseil national du Travail et des
sub-leercomités sous-comités paritaires d'apprentissage
Afdeling I. - De paritaire leercomités en het paritair leercomité van Section Ire. - Des comités paritaires d'apprentissage et du comité
de Nationale Arbeidsraad paritaire d'apprentissage du Conseil national du Travail

Art. 2.De leercomités en het leercomité van de Raad zijn samengesteld uit :

Art. 2.Les comités et le comité du Conseil sont composés :

1° een voorzitter; 1° d'un président;
2° een ondervoorzitter; 2° d'un vice-président;
3° een secretaris wat de leercomités betreft, twee secretarissen wat 3° d'un secrétaire en ce qui concerne les comités, de deux secrétaires
het leercomité van de Raad betreft; en ce qui concerne le comité du Conseil;
4° maximum zes gewone leden die de werkgevers vertegenwoordigen en 4° de maximum six membres effectifs représentant les employeurs et de
maximum zes gewone leden die de werknemers vertegenwoordigen; maximum six membres effectifs représentant les travailleurs;
5° maximum zes plaatsvervangende leden die de werkgevers 5° de maximum six membres suppléants représentant les employeurs et de
vertegenwoordigen en maximum zes plaatsvervangende leden die de maximum six membres suppléants représentant les travailleurs.
werknemers vertegenwoordigen.
Van de leercomités en het leercomité van de Raad kunnen eveneens negen Les comités et le comité du Conseil peuvent également comprendre neuf
gewone en negen plaatsvervangende leden deel uitmaken die de membres effectifs et neuf membres suppléants représentant les
Gemeenschapsregeringen vertegenwoordigen. Gouvernements communautaires.

Art. 3.§ 1. De voorzitters van de comités zijn de voorzitters van de leercomités. De ondervoorzitters van de leercomités zijn ambtenaren van het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid. Zij worden in hun hoedanigheid van ondervoorzitter benoemd door de Minister. § 2. De voorzitter van de Raad is de voorzitter van het leercomité van de Raad. De ondervoorzitter van het leercomité van de Raad is een ondervoorzitter van de Raad, een ambtenaar van het secretariaat van de Raad of een ambtenaar van het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid. Hij wordt in zijn hoedanigheid van ondervoorzitter van het leercomité van de Raad benoemd door de Minister.

Art. 4.De secretarissen van de leercomités behoren tot de dienst die door Ons wordt belast met het secretariaat van de leercomités en de sub-leercomités, overeenkomstig artikel 49, § 3, tweede lid, van de wet. Van de secretarissen van het leercomité van de Raad behoort de ene tot het secretariaat van de Raad en de andere tot de in het eerste lid bedoelde dienst.

Art. 3.§ 1er. Les présidents des commissions sont les présidents des comités. Les vice-présidents des comités sont des fonctionnaires appartenant au Ministère de l'Emploi et du Travail. Ils sont nommés, en leur qualité de vice-président, par le Ministre. § 2. Le président du Conseil est le président du comité du Conseil. Le vice-président du comité du Conseil est un vice-président du Conseil, un fonctionnaire appartenant au secrétariat du Conseil ou un fonctionnaire appartenant au Ministère de l'Emploi et du Travail. Il est nommé, en sa qualité de vice-président du comité du Conseil, par le Ministre.

Art. 4.Les secrétaires des comités appartiennent au service chargé par Nous du secrétariat des comités et des sous-comités, conformément à l'article 49, § 3, alinéa 2, de la loi. Des secrétaires du comité du Conseil, l'un appartient au secrétariat du Conseil et l'autre au service visé à l'alinéa 1er.

Art. 5.Op voorstel van, naargelang het geval, het bevoegd comité of

Art. 5.Sur la proposition, selon le cas, de la commission compétente

de Raad, stelt de Minister het aantal van de in artikel 2, eerste lid, ou du Conseil, le Ministre fixe le nombre des membres de chaque comité
4° en 5°, bedoelde leden van elk leercomité en van het leercomité van et du comité du Conseil, visés à l'article 2, alinéa 1er, 4° et 5°, en
de Raad vast, met vermelding van het aantal mandaten per organisatie, mentionnant le nombre de mandats par organisation représentée, selon
vertegenwoordigd, naargelang het geval, in dat comité of in de Raad. le cas, dans cette commission ou dans le Conseil. Il y a autant de
Er zijn evenveel plaatsvervangende als gewone leden. membres suppléants que de membres effectifs.
In afwijking op artikel 2, eerste lid, 4° en 5°, kan de Minister, op Par dérogation à l'article 2, alinéa 1er, 4° et 5°, le Ministre peut
voorstel van de Raad, voor de in artikel 2, eerste lid, 4° en 5°, fixer, sur la proposition du Conseil, pour les membres du comité du
bedoelde leden van het leercomité van de Raad een aantal vaststellen Conseil, visés à l'article 2, alinéa 1er, 4° et 5°, un nombre
dat hoger ligt dan zes. supérieur à six.

Art. 6.De in artikel 2, eerste lid, 4° en 5°, bedoelde leden worden

Art. 6.Les membres visés à l'article 2, alinéa 1er, 4° et 5°, sont

benoemd door de Minister op voordracht van hun respectieve nommés par le Ministre sur la proposition de leurs organisations
organisaties die, naargelang het geval, vertegenwoordigd zijn in het respectives représentées, selon le cas, dans la commission compétente
bevoegd comité of in de Raad. ou dans le Conseil.

Art. 7.De in artikel 2, tweede lid, bedoelde leden worden benoemd

Art. 7.Les membres visés à l'article 2, alinéa 2, sont nommés par le

door de Minister op voordracht van de bevoegde Gemeenschapsregeringen. Ministre sur la proposition des Gouvernements communautaires compétents.

Art. 8.Het mandaat van de leden van de leercomités en van het

Art. 8.Le mandat des membres des comités et du comité du Conseil est

leercomité van de Raad is van onbeperkte duur. Zij blijven in functie d'une durée indéterminée. Ils restent en fonction jusqu'à
totdat hun opvolgers zijn aangesteld. l'installation de leurs successeurs.
Hun mandaat eindigt : Leur mandat prend fin :
1° in geval van ontslagneming; 1° en cas de démission;
2° in geval van overlijden; 2° en cas de décès;
3° wanneer zij de leeftijd van vijfenzestig jaar hebben bereikt; 3° lorsqu'ils ont atteint l'âge de soixante-cinq ans;
4° wanneer het bevoegd comité of de Raad om hun vervanging verzoekt; 4° lorsque la commission compétente ou le Conseil demande leur
5° wanneer de organisatie die zij vertegenwoordigen om hun vervanging remplacement; 5° lorsque l'organisation qu'ils représentent demande leur
verzoekt. remplacement.
Het mandaat van de in artikel 2, tweede lid, bedoelde leden eindigt Le mandat des membres visés à l'article 2, alinéa 2, prend également
eveneens wanneer de bevoegde Gemeenschapsregering hen wenst te fin lorsque le Gouvernement communautaire compétent souhaite leur
vervangen. remplacement.
Binnen drie maanden wordt voorzien in de vervanging van een lid Il est pourvu dans les trois mois au remplacement du membre dont le
waarvan het mandaat een einde heeft genomen. mandat a pris fin.
Afdeling II. - De paritaire sub-leercomités Section II. - Des sous-comités paritaires d'apprentissage

Art. 9.De sub-leercomités zijn samengesteld uit :

Art. 9.Les sous-comités sont composés :

1° een voorzitter; 1° d'un président;
2° een ondervoorzitter; 2° d'un vice-président;
3° een secretaris; 3° d'un secrétaire;
4° maximum zes gewone leden die de werkgevers vertegenwoordigen en 4° de maximum six membres effectifs représentant les employeurs et de
maximum zes gewone leden die de werknemers vertegenwoordigen; maximum six membres effectifs représentant les travailleurs;
5° maximum zes plaatsvervangende leden die de werkgevers 5° de maximum six membres suppléants représentant les employeurs et de
vertegenwoordigen en maximum zes plaatsvervangende leden die de maximum six membres suppléants représentant les travailleurs.
werknemers vertegenwoordigen. Van de sub-leercomités kunnen eveneens een aantal gewone en Les sous-comités peuvent également comprendre un certain nombre de
plaatsvervangende leden deel uitmaken die de Gemeenschapsregeringen membres effectifs et suppléants représentant les Gouvernements
vertegenwoordigen. communautaires.

Art. 10.§ 1. De voorzitters van de leercomités zijn de voorzitters

Art. 10.§ 1er. Les présidents des comités sont les présidents des

van de sub-leercomités. sous-comités.
De ondervoorzitters van de sub-leercomités zijn ambtenaren van het Les vice-présidents des comités sont des fonctionnaires appartenant au
Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid. Zij worden in hun Ministère de l'Emploi et du Travail. Ils sont nommés, en leur qualité
hoedanigheid van ondervoorzitter benoemd door de Minister. de vice-président, par le Ministre.

Art. 11.De secretarissen van de leercomités zijn de secretarissen van

Art. 11.Les secrétaires des comités sont les secrétaires des

de sub-leercomités. sous-comités.

Art. 12.De Minister stelt het aantal in artikel 9, eerste en tweede

Art. 12.Le Ministre fixe le nombre des membres de chaque sous-comité,

lid, bedoelde leden van elk sub-leercomité vast op voorstel van het visés à l'article 9, alinéas 1er et 2, sur la proposition du comité
bevoegd leercomité. Er zijn evenveel plaatsvervangende als gewone compétent. Il y a autant de membres suppléants que de membres
leden. effectifs.

Art. 13.De in artikel 9, eerste lid, 3° en 4°, bedoelde leden worden

Art. 13.Les membres visés à l'article 9, alinéa 1er, 3° et 4°, sont

benoemd door de Minister op voordracht van het bevoegd leercomité. nommés par le Ministre sur la proposition du comité compétent.

Art. 14.De in artikel 9, tweede lid, bedoelde leden worden benoemd

Art. 14.Les membres visés à l'article 9, alinéa 2, sont nommés par le

door de Minister op voordracht van de bevoegde Gemeenschapsregeringen. Ministre sur la proposition des Gouvernements communautaires compétents.

Art. 15.Het mandaat van de leden van de sub-leercomités is van

Art. 15.Le mandat des membres des sous-comités est d'une durée

onbeperkte duur. Zij blijven in functie totdat hun opvolgers zijn indéterminée. Ils restent en fonction jusqu'à l'installation de leurs
aangesteld. successeurs.
Hun mandaat eindigt : Leur mandat prend fin :
1° in geval van ontslagneming; 1° en cas de démission;
2° in geval van overlijden; 2° en cas de décès;
3° wanneer zij de leeftijd van vijfenzestig jaar hebben bereikt. 3° lorsqu'ils ont atteint l'âge de soixante-cinq ans;
4° wanneer het bevoegd leercomité of het bevoegd comité om hun 4° lorsque le comité compétent ou la commission compétente demande
vervanging verzoekt; leur remplacement;
5° wanneer de organisatie die zij vertegenwoordigen om hun vervanging verzoekt. Het mandaat van de in artikel 9, tweede lid, bedoelde leden eindigt eveneens wanneer de bevoegde Gemeenschapsregering hen wenst te vervangen. Binnen drie maanden wordt voorzien in de vervanging van een lid waarvan het mandaat een einde heeft genomen. HOOFDSTUK III. - Werkwijze van de paritaire leercomités, het paritair leercomité van de Nationale Arbeidsraad en de paritaire sub-leercomités

Art. 16.§1. De leercomités, het leercomité van de Raad en de sub-leercomités beraadslagen en beslissen op geldige wijze, enkel wanneer ten minste een vierde van de gewone of plaatsvervangende leden die de werkgevers vertegenwoordigen, en ten minste een vierde van de gewone of plaatsvervangende leden die de werknemers vertegenwoordigen, aanwezig zijn. Voor wat de leercomités en het leercomité van de Raad betreft, kan de Minister, op voorstel van, naargelang het geval, het bevoegd comité of de Raad, het in het eerste lid bedoeld aanwezigheidsquorum verhogen of verlagen. Voor wat de sub-leercomités betreft, kan de Minister, op voorstel van het bevoegd leercomité, het in het eerste lid bedoeld aanwezigheidsquorum verhogen of verlagen.

5° lorsque l'organisation qu'ils représentent demande leur remplacement. Le mandat des membres visés à l'article 9, alinéa 2, prend également fin lorsque le Gouvernement communautaire compétent souhaite leur remplacement. Il est pourvu dans les trois mois au remplacement du membre dont le mandat a pris fin. CHAPITRE III. - Fonctionnement des comités paritaires d'apprentissage, du comité paritaire d'apprentissage du Conseil national du Travail et des sous-comités paritaires d'apprentissage

Art. 16.§ 1er. Les comités, le comité du Conseil et les sous-comités ne délibèrent et décident valablement que si un quart des membres effectifs ou suppléants représentant les employeurs et un quart des membres effectifs ou suppléants représentant les travailleurs sont présents. En ce qui concerne les comités et le comité du Conseil, le Ministre peut, sur la proposition, selon le cas, de la commission compétente ou du Conseil, augmenter ou réduire le quorum de présence visé à l'alinéa 1er. En ce qui concerne les sous-comités, le Ministre peut, sur la proposition du comité compétent, augmenter ou réduire le quorum de présence visé à l'alinéa 1er.

§ 2. Enkel de in artikel 2, eerste lid, 4° en 5°, en in artikel 9, § 2. Seuls les membres visés à l'article 2, alinéa 1er, 4° et 5°, et à
eerste lid, 4° en 5°, bedoelde leden hebben een beslissende stem. l'article 9, alinéa 1er, 4° et 5°, ont voix délibérative.
Overeenkomstig artikel 49 van de wet, hebben de in artikel 2, tweede Conformément à l'article 49 de la loi, les membres visés à l'article
lid, en in artikel 9, tweede lid, bedoelde leden slechts een raadgevende stem. De secretarissen hebben een raadgevende stem. § 3. De beslissingen worden genomen bij eenparigheid van stemmen van de aanwezige leden. In afwijking op het eerste lid wordt, overeenkomstig artikel 2, § 2, van de wet, het aldaar bedoeld, door het leercomité van de Raad te verstrekken advies door dit leercomité bij gewone meerderheid der stemmen genomen. § 4. De plaatsvervangende leden kunnen alleen zitting hebben ter vervanging van de gewone leden die verhinderd zijn. 2, alinéa 2, et à l'article 9, alinéa 2, n'ont que voix consultative. Les secrétaires ont voix consultative. § 3. Les décisions sont prises à l'unanimité des voix des membres présents. Par dérogation à l'alinéa 1er, et conformément à l'article 2, § 2, de la loi, l'avis y visé que le comité du Conseil doit émettre, est pris par ce comité à la majorité ordinaire des voix. § 4. Les membres suppléants ne peuvent siéger qu'en remplacement des membres effectifs empêchés.
§ 5. De leden van de leercomités, het leercomité van de Raad en de § 5. Les membres des comités, du comité du Conseil et des sous-comités
sub-leercomités mogen zich laten bijstaan door technische raadgevers. peuvent se faire assister par des conseillers techniques.

Art. 17.De leercomités, het leercomité van de Raad en de

Art. 17.Les comités, le comité du Conseil et les sous-comités se

sub-leercomités vergaderen op initiatief van de voorzitter. réunissent à l'initiative du président.
Zij kunnen tevens vergaderen op verzoek van een lid. In dit verzoek Ils peuvent également se réunir à la demande d'un membre. Cette
worden de punten vermeld die het lid op de agenda geplaatst wenst te demande mentionne les points que le membre souhaite voir porter à
zien, en het wordt vergezeld door een toelichtende nota. l'ordre du jour et est accompagnée d'une note explicative.

Art. 18.De voorzitter stelt de datum van de vergadering vast en

Art. 18.Le président fixe la date de la réunion et en arrête l'ordre

bepaalt de agenda ervan, de secretaris of secretarissen gehoord. du jour, le ou les secrétaires entendus.
De leden kunnen de voorzitter verzoeken bepaalde punten op de agenda Les membres peuvent demander au président de porter certains points à
te plaatsen. Bij dit verzoek wordt zo nodig een toelichtende nota l'ordre du jour. Cette demande est accompagnée d'une note explicative,
gevoegd. si nécessaire.

Art. 19.Met het oog op een vergadering, roept de voorzitter, in

Art. 19.En vue d'une réunion, le président convoque, en collaboration

samenwerking met de secretaris of secretarissen, de gewone leden op. avec le ou les secrétaires, les membres effectifs.
Van de gewone leden, bedoeld, naargelang het geval, in artikel 2, Des membres effectifs visés, selon le cas, à l'article 2, alinéa 2, ou
tweede lid, of in artikel 9, tweede lid, kan de voorzitter enkel à l'article 9, alinéa 2, le président peut convoquer seulement ceux
diegene oproepen die bevoegd zijn op het vlak van een of meer compétents en matière d'un ou de plusieurs points à l'ordre du jour
agendapunten, vastgesteld overeenkomstig artikel 18, eerste lid. arrêtés conformément à l'article 18, alinéa 1er.
De oproeping vermeld datum, plaats en agenda van de vergadering, en La convocation indique la date, le lieu et l'ordre du jour de la
wordt vergezeld door alle documenten en gegevens die nodig zijn om de réunion, et elle est accompagnée de tous les documents et données
leden te informeren omtrent de agendapunten en, in voorkomend geval, nécessaires pour informer les membres au sujet des points à l'ordre du
door de in artikel 17, tweede lid, en in artikel 18, tweede lid, jour, ainsi que, le cas échéant, des notes explicatives visées à
bedoelde toelichtende nota's. l'article 17, alinéa 2, et à l'article 18, alinéa 2.

Art. 20.Wanneer een gewoon lid verhinderd is, verwittigt het de

Art. 20.Lorsqu'un membre effectif est empêché, il en informe le

secretaris hiervan binnen de drie werkdagen nadat de oproeping werd verzonden, zodat hij het plaatsvervangend lid kan oproepen.

Art. 21.Bij de aanvang van elke vergadering, gaat de voorzitter na of voldaan is aan de in artikel 16, §1, bedoelde voorwaarden om geldig te kunnen beraadslagen en beslissen. De voorzitter leidt de besprekingen en zorgt voor de goede werking van, naargelang het geval, het leercomité, het leercomité van de Raad of het sub-leercomité.

Art. 22.Wanneer de voorzitter verhinderd is, wordt hij vervangen door de ondervoorzitter. Wanneer de ondervoorzitter eveneens verhinderd is, wordt hij vervangen door een door de Minister aangeduid ambtenaar.

Art. 23.De leercomités, het leercomité van de Raad en de sub-leercomités worden in hun betrekkingen met derden vertegenwoordigd door hun respectieve voorzitter.

Art. 24.De correspondentie van de leercomités, het leercomité van de Raad en de sub-leercomités wordt ondertekend door hun respectieve voorzitter of, wanneer hij afwezig of verhinderd is, door de ondervoorzitter. Deze bevoegdheid kan niet overgedragen worden aan de secretaris(sen).

Art. 25.De secretarissen voeren hun opdracht uit onder het gezag en de leiding van de voorzitters.

secrétaire dans les trois jours ouvrables suivant la date d'envoi de la convocation, afin de lui permettre de convoquer le membre suppléant.

Art. 21.Au début de chaque séance, le président vérifie si les conditions pour délibérer et décider valablement, visées à l'article 16, § 1er, sont réunies. Le président dirige les débats et assure le bon fonctionnement, selon le cas, du comité, du comité du Conseil ou du sous-comité.

Art. 22.Lorsque le président est empêché, il est remplacé par le vice-président. Lorsque le vice-président est également empêché, il est remplacé par un fonctionnaire désigné par le Ministre.

Art. 23.Les comités, le comité du Conseil et les sous-comités sont représentés par leur président respectif dans leurs rapports avec des tiers.

Art. 24.La correspondance des comités, du comité du Conseil et des sous-comités est signée par leur président respectif ou, s'il est absent ou empêché, par le vice-président. Cette compétence ne peut être déléguée au(x) secrétaire(s).

Art. 25.Les secrétaires exercent leur mission sous l'autorité et la direction des présidents.

Art. 26.De secretarissen van de leercomités wonen de vergaderingen

Art. 26.Les secrétaires des comités assistent aux réunions de leurs

van hun respectieve leercomités bij. comités respectifs.
De secretarissen van het leercomité van de Raad wonen de vergaderingen Les secrétaires du comité du Conseil assistent aux réunions de ce
hiervan bij. comité.
De secretarissen van de sub-leercomités wonen de vergaderingen van hun Les secrétaires des sous-comités assistent aux réunions de leurs
respectieve sub-leercomités bij. sous-comités respectifs.

Art. 27.De secretaris stelt de notulen van elke vergadering op.

Art. 27.Le secrétaire établit le procès-verbal de chaque réunion.

De notulen vermelden : Le procès-verbal mentionne :
- de benaming van het orgaan; - la dénomination de l'organe;
- de plaats van de vergadering en het uur waarop de vergadering wordt - le lieu de la réunion et les heures d'ouverture et de clôture;
geopend en gesloten;
- de naam en de hoedanigheid van de persoon die de vergadering voorzit; - le nom et la qualité de la personne qui préside la réunion;
- de naam van de aanwezige gewone leden, met vermelding van de - le nom des membres effectifs présents, avec mention de
organisatie die zij vertegenwoordigen; l'organisation qu'ils représentent;
- de naam van de aanwezige plaatsvervangende leden die gewone leden - le nom des membres suppléants présents, remplaçant des membres
vervangen, met vermelding van de organisatie die zij effectifs empêchés, avec mention de l'organisation qu'ils
vertegenwoordigen; représentent;
- de naam van de verontschuldigde en afwezige gewone leden, met - le nom des membres effectifs excusés et absents, avec mention de
vermelding van de organisatie die zij vertegenwoordigen; l'organisation qu'ils représentent;
- de agendapunten; - les points à l'ordre du jour;
- de vaststelling, gedaan door de persoon die de vergadering voorzit, - la constatation par la personne qui préside la réunion que les
dat voldaan is aan de in artikel 16, § 1, bedoelde voorwaarden om conditions pour déliberer et décider valablement, visées à l'article
geldig te beraadslagen en te beslissen. 16, § 1er, sont réunies.
De notulen moeten een getrouw verslag zijn van de debatten en de Le procès-verbal doit être le compte rendu fidèle des débats et
conclusies moeten er punt voor punt in opgenomen worden. reprendre point par point les conclusions arrêtées.

Art. 28.De secretaris bezorgt de notulen binnen de veertien dagen aan

Art. 28.Le secrétaire transmet le procès-verbal à la personne qui a

de persoon die de vergadering heeft voorgezeten. présidé la réunion dans le délai de quatorze jours.
Deze ondertekent de notulen, en bezorgt ze onverwijld aan de Celle-ci signe le procès-verbal, qu'elle transmet sans délai au
voorzitter, indien deze niet zelf de vergadering heeft voorgezeten. président, si celui-ci n'a pas présidé la réunion lui-même.
De voorzitter bezorgt de ondertekende notulen onverwijld, Le président transmet le procès-verbal signé sans délai,
- wat de leercomités betreft, aan het bevoegd comité; - pour ce qui concerne les comités, à la commission compétente;
- wat het leercomité van de Raad betreft, aan de Raad; - pour ce qui concerne le comité du Conseil, au Conseil;
- wat de sub-leercomités betreft, aan het bevoegd leercomité en aan - pour ce qui concerne les sous-comités, au comité compétent et à la
het bevoegd comité. commission compétente.

Art. 29.De adviezen, voorstellen, verzoeken en beslissingen alsook de

Art. 29.Les avis, les propositions, demandes et décisions ainsi que

overige akten van de leercomités, het leercomité van de Raad of de les autres actes des comités, du comité du Conseil ou des sous-comités
sub-leercomités worden goedgekeurd tijdens de vergadering waarin zij zijn gedaan of genomen en vormen elk het voorwerp van afzonderlijke documenten die bij de notulen van de vergadering worden gevoegd.

Art. 30.De notulen worden binnen de drie weken na de vergadering aan de gewone en plaatsvervangende leden bezorgd. Bij ontstentenis van een verzoek om verbetering dat schriftelijk aan de voorzitter wordt gericht binnen de acht dagen na ontvangst van de notulen, worden deze geacht door, naargelang het geval, het leercomité, het leercomité van de Raad of het sub-leercomité te zijn goedgekeurd. De voorzitter legt een eventueel verzoek om verbetering ter goedkeuring voor aan de leden die de vergadering hebben bijgewoond. Wanneer hierover geen overeenstemming wordt bereikt, worden de notulen goedgekeurd bij de aanvang van de eerstvolgende vergadering van,

sont approuvés au cours de la réunion pendant laquelle ils ont été formulés ou pris et font chacun l'objet de documents séparés qui sont annexés au procès-verbal de la réunion.

Art. 30.Le procès-verbal est adressé aux membres effectifs et suppléants dans les trois semaines qui suivent la réunion. A défaut de demande de rectification adressée par écrit au président dans les huit jours de la réception du procès-verbal, celui-ci est censé être approuvé par le comité, le comité du Conseil ou le sous-comité, selon le cas. Le président soumet une demande éventuelle de rectification à l'accord des membres qui ont assisté à la réunion. En cas de désaccord sur cette demande, l'approbation du procès-verbal a lieu au début de la

naargelang het geval, het leercomité, het leercomité van de Raad of prochaine réunion du comité, du comité du Conseil ou du sous-comité,
het sub-leercomité. selon le cas.

Art. 31.De vergaderingen van de leercomités, het leercomité van de

Art. 31.Les réunions des comités, du comité du Conseil et des

Raad en de sub-leercomités zijn niet openbaar. sous-comités ne sont pas publiques.

Art. 32.De notulen van de vergaderingen worden niet aan derden

Art. 32.Les procès-verbaux des réunions ne sont pas communiqués à des

medegedeeld, tenzij het leercomité, het leercomité van de Raad of het tiers, sauf si le comité, le comité du Conseil ou le sous-comité,
sub-leercomité, naargelang het geval, hierover anders beslist. selon le cas, en décide autrement.
HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen

Art. 33.Het archief van de leercomités en de sub-leercomités wordt bewaard bij de dienst die door Ons, overeenkomstig artikel 49, § 3, tweede lid, van de wet, wordt belast met het secretariaat van de leercomités en de sub-leercomités. Het archief van het leercomité van de Raad wordt bewaard bij het secretariaat van de Raad.

Art. 34.De voorzitters, ondervoorzitters, secretarissen en leden van de leercomités, het leercomité van de Raad en de sub-leercomités ontvangen vergoedingen die hen toegekend worden volgens dezelfde voorwaarden en ten belope van hetzelfde bedrag als wat terzake bepaald

CHAPITRE IV. - Dispositions finales

Art. 33.Les archives des comités et des sous-comités sont conservées au service chargé par Nous du secrétariat des comités et des sous-comités, conformément à l'article 49, § 3, alinéa 2, de la loi. Les archives du comité du Conseil sont conservées au secrétariat du Conseil.

Art. 34.Les présidents, vice-présidents, secrétaires et membres des comités, du comité du Conseil et des sous-comités perçoivent des indemnités qui leur sont allouées selon les mêmes modalités et au même

wordt bij koninklijk besluit van 10 november 1971 tot vaststelling van montant que ceux définis par l'arrêté royal du 10 novembre 1971 fixant
de toekenningsvoorwaarden en het bedrag van de vergoedingen die worden les modalités d'octroi et le montant des indemnités à allouer aux
toegekend aan de voorzitters, ondervoorzitters, leden en secretarissen présidents, vice-présidents, membres et secrétaires des commissions et
van de paritaire comités en sub-comités. sous-commissions paritaires.

Art. 35.De Minister houdt toezicht op de werking van de leercomités,

Art. 35.Le Ministre surveille l'activité des comités, du comité du

het leercomité van de Raad en de sub-leercomités. Conseil et des sous-comités.

Art. 36.Het koninklijk besluit van 13 juni 1984 tot vaststelling van

Art. 36.L'arrêté royal du 13 juin 1984 déterminant le règlement type

het modelreglement van de paritaire leercomités wordt opgeheven. des comités paritaires d'apprentissage est abrogé.

Art. 37.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de

Art. 37.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 5 juli 1998. Donné à Bruxelles, le 5 juillet 1998.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, La Ministre de l'Emploi et du Travail,
Mevr. M. SMET Mme M. SMET
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 19 juli 1983, Belgisch Staatsblad van 31 augustus 1983; Loi du 19 juillet 1983, Moniteur belge du 31 août 1983;
Wet van 24 juli 1987, Belgisch Staatsblad van 28 augustus 1987; Loi du 24 juillet 1987, Moniteur belge du 28 août 1987; erratum 11
erratum 11 maart 1989; mars 1989;
Wet van 20 juli 1992, Belgisch Staatsblad van 7 augustus 1992; Loi du 20 juillet 1992, Moniteur belge du 7 août 1992;
Wet van 6 mei 1998, Belgisch Staatsblad van 29 mei 1998; Loi du 6 mai 1998, Moniteur belge du 29 mai 1998;
Koninklijk besluit van 13 juni 1984, Belgisch Staatsblad van 6 juli Arrêté royal du 13 juin 1984, Moniteur belge du 6 juillet 1984.
1984.
^