← Terug naar "Koninklijk besluit tot vastlegging van het model van deel 1 van het aangifteformulier inzake belasting van niet-inwoners voor het aanslagjaar 1998 (1) "
Koninklijk besluit tot vastlegging van het model van deel 1 van het aangifteformulier inzake belasting van niet-inwoners voor het aanslagjaar 1998 (1) | Arrêté royal déterminant le modèle de la partie 1 de la formule de déclaration en matière d'impôt des non-résidents pour l'exercice d'imposition 1998 (1) |
---|---|
MINISTERIE VAN FINANCIEN | MINISTERE DES FINANCES |
5 JULI 1998. - Koninklijk besluit tot vastlegging van het model van | 5 JUILLET 1998. - Arrêté royal déterminant le modèle de la partie 1 de |
deel 1 van het aangifteformulier inzake belasting van niet-inwoners | la formule de déclaration en matière d'impôt des non-résidents |
(natuurlijke personen) voor het aanslagjaar 1998 (1) | (personnes physiques) pour l'exercice d'imposition 1998 (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, inzonderheid op | Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, notamment l'article 307, |
artikel 307, gewijzigd bij de wet van 22 juli 1993 en bij het | modifié par la loi du 22 juillet 1993 et par l'arrêté royal du 20 |
koninklijk besluit van 20 december 1996; | décembre 1996; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat : | Considérant que : |
- het model van deel 1 van het aangifteformulier inzake belasting van | - le modèle de la partie 1 de la formule de déclaration en matière |
d'impôt des non-résidents (personnes physiques) pour l'exercice | |
niet-inwoners (natuurlijke personen) voor het aanslagjaar 1998 zo | d'imposition 1998 doit être fixé le plus rapidement possible afin de |
spoedig mogelijk moet worden vastgelegd ten einde de vestiging en de | ne pas retarder l'établissement et le recouvrement de cet impôt; |
invordering van die belasting niet te vertragen; | |
- dit besluit dus dringend moet worden getroffen; | - cet arrêté doit dès lors être pris d'urgence; |
Op de voordracht van Onze Minister van Financiën, | Sur la proposition de Notre Ministre des Finances, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het model van deel 1 van het aangifteformulier inzake |
Article 1er.Le modèle de la partie 1 de la formule de déclaration en |
belasting van niet-inwoners (natuurlijke personen) voor het | matière d'impôt des non-résidents (personnes physiques) pour |
aanslagjaar 1998 wordt in de bijlage van dit besluit vastgelegd. | l'exercice d'imposition 1998 est déterminé à l'annexe au présent |
Art. 2.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van |
arrêté. Art. 2.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du |
dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 5 juli 1998. | Donné à Bruxelles, le 5 juillet 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
J.-J. VISEUR | J.-J. VISEUR |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad. | (1) Références au Moniteur belge. |
Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, gecoördineerd bij koninklijk | Code des impôts sur les revenus 1992, coordonné par l'arrêté royal du |
besluit van 10 april 1992, Belgisch Staatsblad van 30 juli 1992. | 10 avril 1992, Moniteur belge du 30 juillet 1992. |
Wet van 22 juli 1993, Belgisch Staatsblad van 26 juli 1993. | Loi du 22 juillet 1993, Moniteur belge du 26 juillet 1993. |
Koninklijk besluit van 20 december 1996, Belgisch Staatsblad van 31 | Arrêté royal du 20 décembre 1996, Moniteur belge du 31 décembre 1996, |
december 1996, 4e editie. | 4e édition. |
Wetten op de Raad van State, gecoördineerd bij koninklijk besluit van | Lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par l'arrêté royal du 12 |
12 januari 1973, Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973. | janvier 1973, Moniteur belge du 21 mars 1973. |
Wet van 4 juli 1989, Belgisch Staatsblad van 25 juli 1989. | Loi du 4 juillet 1989, Moniteur belge du 25 juillet 1989. |
Wet van 4 augustus 1996, Belgisch Staatsblad van 20 augustus 1996, | Loi du 4 août 1996, Moniteur belge du 20 août 1996, err. 8 octobre |
err. 8 oktober 1996. | 1996. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |