Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 05/01/2010
← Terug naar "Aanpassing van de bedragen van de retributies vermeld in de bijlagen bij het koninklijk besluit van 27 oktober 2009 tot bepaling van de bedragen en de betalingswijze van de retributies geheven met toepassing van de reglementering betreffende de bescherming tegen ioniserende straling "
Aanpassing van de bedragen van de retributies vermeld in de bijlagen bij het koninklijk besluit van 27 oktober 2009 tot bepaling van de bedragen en de betalingswijze van de retributies geheven met toepassing van de reglementering betreffende de bescherming tegen ioniserende straling Adaptation des montants des redevances figurant en annexe de l'arrêté royal du 27 octobre 2009 fixant le montant et le mode de paiement des redevances perçues en application de la réglementation relative à la protection contre les rayonnements ionisants
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR NUCLEAIRE CONTROLE AGENCE FEDERALE DE CONTROLE NUCLEAIRE
5 JANUARI 2010. - Aanpassing van de bedragen van de retributies 5 JANVIER 2010. - Adaptation des montants des redevances figurant en
vermeld in de bijlagen bij het koninklijk besluit van 27 oktober 2009 annexe de l'arrêté royal du 27 octobre 2009 fixant le montant et le
tot bepaling van de bedragen en de betalingswijze van de retributies mode de paiement des redevances perçues en application de la
geheven met toepassing van de reglementering betreffende de réglementation relative à la protection contre les rayonnements
bescherming tegen ioniserende straling ionisants
Gelet op het koninklijk besluit van 27 oktober 2009 tot bepaling van Vu l'arrêté royal du 27 octobre 2009 fixant le montant et le mode de
de bedragen en de betalingswijze van de retributies geheven met paiement des redevances perçues en application de la réglementation
toepassing van de reglementering betreffende de bescherming tegen relative à la protection contre les rayonnements ionisants, article 4,
ioniserende straling, artikel 4, § 1; § 1er;
Overwegende dat het gezondheidsindexcijfer voor de maand november Considérant que l'indice de santé pour novembre 2009, tel qu'il figure
2009, zoals verschenen in het Belgisch Staatsblad van 30 november au Moniteur belge du 30 novembre 2009, est de 110,75;
2009, 110,75 bedraagt;
De bedragen van de retributies vermeld in de bijlage bij het
koninklijk besluit van 27 oktober 2009 tot bepaling van de bedragen en Les montants des redevances figurant en annexe de l'arrêté royal du 27
de betalingswijze van de retributies geheven met toepassing van de octobre 2009 fixant le montant et le mode de paiement des redevances
reglementering betreffende de bescherming tegen ioniserende straling perçues en application de la réglementation relative à la protection
worden aangepast als volgt en zijn van toepassing vanaf 1 januari 2010 contre les rayonnements ionisants entrent en application le 1er
: janvier 2010 :
Tabel 1. retributies voor de administratieve behandeling, onderzoek en Tableau 1. redevances liées au traitement administratif, à l'examen et
verwerking van een dossier ter gelegenheid van een aangifte, een à la gestion d'un dossier à l'occasion d'une déclaration ou d'une
aanvraag tot vergunning, toelating, erkenning of registratie vermeld demande d'autorisation, de permission, d'agrément, d'approbation ou
in het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement d'enregistrement visée à l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant
op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het règlement général de la protection de la population, des travailleurs
leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen : et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants :
Artikel Algemeen Reglement Article règlement général
Omschrijving aangifte, vergunning, erkenning, goedkeuring Description notification, autorisation, agrément, approbation
Retributieplichtige Redevable
BASIS 2010 (EURO) BASE 2010 (EURO)
3.1 d)2 3.1 d)2
Goedkeuring van types van toestellen die radioactieve stoffen bevatten Approbation de types d'appareils contenant des substances radioactives
De aanvrager van de goedkeuring. Le demandeur de l'approbation.
611 611
3.1 d)4 3.1 d)4
Goedkeuring van types van toestellen die ioniserende stralingen Approbation de types d'appareils émettant des rayonnements ionisants,
uitzenden, maar geen radioactieve stoffen bevatten mais qui ne contiennent pas de substances radioactives
De aanvrager van de goedkeuring. Le demandeur de l'approbation.
367 367
5.7.1 en 2 5.7.1 en 2
Vergunning voor mobiele installaties en tijdelijke of bij gelegenheid Autorisation pour installations mobiles et activités temporaires ou
uitgevoerde werkzaamheden occasionnelles
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
611 611
6 6
Inrichtingen van klasse I Etablissements de classe I
[3.1a) 1 en 5] [3.1a) 1 en 5]
Oprichtings- en exploitatievergunning voor kernreactoren voor Autorisation de création et d'exploitation de réacteurs nucléaires
elektriciteitsproductie en bergingsplaatsen voor radioactief afval destinés à la production d'énergie électrique et les dépôts définitifs
de déchets radioactifs
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
305 439 305 439
[3.1a) 2 tot 4] [3.1a) 2 tot 4]
Oprichtings- en exploitatievergunning voor andere inrichtingen Autorisation de création et d'exploitation d'établissements autres
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation.
30 544 30 544
12 12
Wijziging aan de inrichting Modification de l'établissement
Wijziging aan de oprichtings- en exploitatievergunning voor Modification de l'autorisation de création et d'exploitation de
kernreactoren voor electriciteitsproductie en bergingsplaatsen voor réacteurs nucléaires destinés à la production d'énergie électrique et
radioactief afval les dépôts définitifs de déchets radioactifs
De aanvrager van de wijziging. Le demandeur de la modification.
49 847 49 847
Wijziging aan de oprichtings- en exploitatievergunning voor Modification de l'autorisation de création et d'exploitation
inrichtingen van klasse I andere dan kernreactoren voor d'établissements de classe I autres que les réacteurs nucléaires
electriciteitsproductie en bergingsplaatsen voor radioactief afval destinés à la production d'énergie électrique et les dépôts définitifs
de déchets radioactifs
De aanvrager van de wijziging. Le demandeur de la modification.
14 954 14 954
17.2 17.2
Ontmanteling Démantèlement
Vergunning tot ontmanteling van kernreactoren voor Autorisation de démantèlement de réacteurs nucléaires destinés à la
electriciteitsproductie production d'énergie électrique
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
49 847 49 847
Vergunning tot ontmanteling van inrichtingen van klasse I andere dan Autorisation de démantèlement d'établissements de classe I autres que
kernreactoren voor electriciteitsproductie les réacteurs nucléaires destinés à la production d'énergie électrique
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
14 954 14 954
17.3 17.3
Wijziging van een ontmantelingsvergunning Modification d'une autorisation de démantèlement
Wijziging van een ontmantelingsvergunning met betrekking tot Modification d'une autorisation de démantèlement de réacteurs
kernreactoren voor electriciteitsproductie nucléaires destinés à la production d'énergie électrique
De aanvrager van de wijziging. Le demandeur de la modification.
14 954 14 954
Wijziging van een ontmantelingsvergunning met betrekking tot Modification d'une autorisation de démantèlement d'établissements de
inrichtingen van klasse I andere dan kernreactoren voor classe I autres que les réacteurs nucléaires destinés à la production
electriciteitsproductie d'énergie électrique
De aanvrager van de wijziging Le demandeur de la modification.
4 985 4 985
7 7
Vergunning van inrichtingen van klasse II Autorisation d'établissements de classe II
waarvoor een milieueffectbeoordeling vereist is faisant l'objet d'une étude des incidences sur l'environnement
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
2 443 2 443
waarvoor geen milieueffectbeoordeling vereist is pour lesquels une étude des incidences sur l'environnement n'est pas requise
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
1 222 1 222
12 12
Wijziging aan de inrichting Modification à l'établissement
De natuurlijke of rechtspersoon die de aangifte doet. La personne physique ou morale dépositaire de la déclaration.
611 611
17.2 [3.1 b) 1 en 2] 17.2 [3.1 b) 1 en 2]
vergunning tot ontmanteling Autorisation de démantèlement
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
1 222 1 222
Wijziging van de vergunning tot ontmanteling Modification de l'autorisation de démantèlement
De aanvrager van de wijziging. Le demandeur de la modification.
611 611
8 8
Vergunning van inrichtingen van klasse III Autorisation d'établissements de classe III
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
305 305
9 9
Beroepsactiviteiten waarbij natuurlijke stralingsbronnen aangewend Activités professionnelles mettant en jeu des sources naturelles de
worden rayonnement
De natuurlijke of rechtspersoon die de aangifte doet. La personne physique ou morale dépositaire de la déclaration.
[art. 4.1] [art. 4.1]
alleen blootstelling aan radon exposition au radon uniquement
De natuurlijke of rechtspersoon die de aangifte doet. La personne physique ou morale dépositaire de la déclaration.
428 428
[art. 4.2 en 3] [art. 4.2 en 3]
andere beroepsactiviteiten autres activités professionnelles
De natuurlijke of rechtspersoon die de aangifte doet La personne physique ou morale dépositaire de la déclaration.
1 222 1 222
18 18
Vergunning voor verwijdering, recyclage en hergebruik van radioactieve Autorisation pour l'élimination, le recyclage et la réutilisation de
afvalstoffen déchets radioactifs
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
1 222 1 222
20.1.6 20.1.6
Blootstelling met speciale vergunning Exposition avec autorisation spéciale
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
3 055 3 055
30.6 30.6
Erkenning van dosimetrische diensten Agrément de services dosimétriques
De aanvrager van de erkenning. Le demandeur de l'agrément.
2 578 2 578
Verlenging (zonder wijziging) Prolongation (sans modification)
De aanvrager van de verlenging. Le demandeur de la prolongation.
1 719 1 719
45 45
Vergunning voor het invoeren, fabriceren, bereiden, te koop aanbieden Autorisation pour l'importation, la fabrication, la préparation,
en verkopen van niet-ingekapselde radionucliden voor geneeskundig of l'offre en vente et la vente de radionucléides non scellés destinés à
diergeneeskundig gebruik être utilisé en médecine humaine ou vétérinaire
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
3 055 3 055
Wijziging Modification
De aanvrager van de wijziging. Le demandeur de la modification.
764 764
Verlenging (zonder wijziging) Prolongation (sans modification)
De aanvrager van de verlenging. Le demandeur de la prolongation.
305 305
47 47
De erkenning van apothekers Agrément de pharmaciens
De kandidaat- erkende apotheker Le candidat au titre de pharmacien agréé
305 305
Wijziging Modification
De aanvrager van de wijziging. Le demandeur de la modification.
61 61
51.7 51.7
De erkenning van deskundigen in de medische stralingsfysica Agrément d'experts en radiophysique médicale
De aanvrager van de erkenning. Le demandeur de l'agrément.
305 305
wijziging Modification
De aanvrager van de erkenning. Le demandeur de l'agrément.
61 61
51.6.3 51.6.3
Goedkeuring van types van toestellen voor diergeneeskundig gebruik Approbation de types d'appareils pour utilisation en médecine vétérinaire
De natuurlijke of rechtspersoon die dit type van toestel op de markt La personne physique ou morale qui met sur le marché ce type
brengt en om de goedkeuring verzoekt. d'appareils et demande l'approbation.
611 611
wijziging Modification
De natuurlijke of rechtspersoon die dit type van toestel op de markt La personne physique ou morale qui commercialise ce type d'appareils
brengt en om de wijziging verzoekt. et demande la modification.
153 153
53.4. 53.4.
Vergunning voor het in het bezit houden of het gebruik van Autorisation pour la détention et l'utilisation de radionucléides
radionucliden bestemd voor de in vivo of in vitro diagnostiek of voor destinés au diagnostic in vivo ou in vitro ou à la thérapie dans le
de therapie in het kader van de nucleiare geneeskunde van ioniserende cadre de la médecine nucléaire et de rayonnements ionisants en
stralingen in de geneeskunde (met advies van de medische jury) médecine (avec avis du jury médical)
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
428 428
Wijziging Modification
De aanvrager van de wijziging. Le demandeur de la modification.
123 123
57 57
Algemene en bijzondere vervoervergunning Autorisation générale et particulière de transport
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
367 367
wijziging Modification
De aanvrager van de wijziging. Le demandeur de la modification.
183 183
57 57
Speciale vervoervergunning Autorisation spéciale de transport
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
1 222 1 222
wijziging Modification
De aanvrager van de wijziging. Le demandeur de la modification.
183 183
supplement voor « speciale overeenkomst », tenzij reeds eerder een Supplément pour "arrangement spécial", sauf si une redevance a été
retributie betaald werd voor de goedkeuring van de zelfde modaliteiten payée pour l'approbation des mêmes modalités pour le même transporteur
voor de zelfde vervoerder
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
3 055 3 055
57 57
Goedkeuring van het model van bron in speciale vorm Approbation du modèle de source sous forme spéciale
De aanvrager van de goedkeuring. Le demandeur de l'approbation.
3 055 3 055
Wijziging (gelijktijdige verlenging niet inbegrepen) Modification (prolongation simultanée non incluse)
De aanvrager van de wijziging. Le demandeur de la modification.
1 527 1 527
verlenging (met of zonder wijziging) prolongation (avec ou sans modification)
De aanvrager van de verlenging. Le demandeur de la prolongation.
764 764
57 57
Goedkeuring van het model van collo van Belgische oorsprong, dat niet Approbation du modèle de colis d'origine belge, n'étant pas conçu pour
ontworpen is om splijtstoffen te bevatten contenir des matières fissiles
De aanvrager van de goedkeuring. Le demandeur de l'approbation.
12 218 12 218
wijziging (gelijktijdige verlenging niet inbegrepen) Modification (prolongation simultanée non incluse)
De aanvrager van de wijziging. Le demandeur de la modification.
6 109 6 109
verlenging (met of zonder wijziging) prolongation (avec ou sans modification)
De aanvrager van de verlenging. Le demandeur de la prolongation.
3 055 3 055
57 57
Goedkeuring van het model van collo van buitenlandse oorsprong, dat Approbation du modèle de colis d'origine étrangère, n'étant pas conçu
niet ontworpen is om splijtstoffen te bevatten pour contenir des matières fissiles
De aanvrager van de goedkeuring. Le demandeur de l'approbation.
6 109 6 109
wijziging Modification
De aanvrager van de wijziging. Le demandeur de la modification.
3 055 3 055
verlenging (met of zonder wijziging) prolongation (avec ou sans modification)
De aanvrager van de verlenging. Le demandeur de la prolongation.
764 764
57 57
Goedkeuring van het model van collo van Belgische oorsprong, dat Approbation du modèle de colis d'origine belge, conçu pour contenir
ontworpen is om splijtstoffen te bevatten des matières fissiles
De aanvrager van de goedkeuring. Le demandeur de l'approbation.
15 273 15 273
wijziging (gelijktijdige verlenging niet inbegrepen) Modification (prolongation simultanée non incluse)
De aanvrager van de wijziging. Le demandeur de la modification.
7 637 7 637
verlenging (zonder wijziging) prolongation (avec ou sans modification)
De aanvrager van de verlenging. Le demandeur de la prolongation.
3 055 3 055
57 57
Goedkeuring van het model van collo van buitenlandse oorsprong, dat Approbation du modèle de colis d'origine étrangère, conçu pour
ontworpen is om splijtstoffen te bevatten contenir des matières fissiles
De aanvrager van de goedkeuring. Le demandeur de l'approbation.
9 164 9 164
wijziging (gelijktijdige verlenging niet inbegrepen) Modification (prolongation simultanée non incluse)
De aanvrager van de wijziging. Le demandeur de la modification.
4 582 4 582
verlenging (zonder wijziging) prolongation (avec ou sans modification)
De aanvrager van de verlenging. Le demandeur de la prolongation.
764 764
57 57
Validatie van buitenlands goedkeuringscertificaat Validation d'un certificat d'approbation étranger
De aanvrager van de validatie. Le demandeur de la validation.
764 764
57 57
Opleiding van bestuurders met toepassing van het ADR Formation de chauffeurs en application de l'ADR
deelname aan de basiscursus participation au cours de base
De bestuurder die deelneemt aan de cursus. Le chauffeur qui participe au cours.
183 183
deelname aan de vervolmakingscursus participation au cours de recyclage
De bestuurder die deelneemt aan de cursus. Le chauffeur qui participe au cours.
123 123
61 61
Vergunning van voertuigen en vaartuigen met kernaandrijving Autorisation pour véhicules et navires à propulsion nucléaire
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
305 439 305 439
65 65
Vergunning voor de bestraling van geneesmiddelen; sterilisatie van Autorisation pour l'irradiation de denrées alimentaires, médicaments;
geneeskundig en heelkundig materiaal stérilisation de matériel médical et chirurgical
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
825 825
73 73
De erkenning van deskundigen Agrément d'experts
De kandidaat-erkende deskundige Le candidat au titre d'expert agréé.
305 305
wijziging Modification
De aanvrager van de wijziging. Le demandeur de la modification.
61 61
74 74
De erkenning van instellingen Agrément des organismes
De aanvrager van de erkenning. Le demandeur de l'agrément.
7 220 7 220
75 75
De erkenning van geneesheren Agrément des médecins
De kandidaat- erkende geneesheer Le candidat au titre de médecin agréé.
305 305
wijziging Modification
De aanvrager van de wijziging. Le demandeur de la modification
61 61
Tabel 2. retributies voor de administratieve behandeling, onderzoek en Tableau 2. redevances liées au traitement administratif, à l'examen et
verwerking van een dossier, ter gelegenheid van de aanvraag van een à la gestion d'un dossier à l'occasion d'une demande d'autorisation
vergunning vermeld in het koninklijk besluit van 12 maart 2002 visée dans l'arrêté royal du 12 mars 2002 relatif au traitement par
betreffende de behandeling van voedsel en voedselingrediënten met ionisation des denrées et ingrédients alimentaires et portant
ioniserende straling en tot wijziging van het koninklijk besluit van
20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de modification de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement
bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de général de la protection de la population, des travailleurs et de
ioniserende stralingen. l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants
Omschrijving van de vergunning Description de l'autorisation
Retributieplichtige Redevable
BASIS 2010 BASE 2010
(EURO) (EURO)
Art. 11-13 Art. 11-13
Bestraling van een voedingsmiddel Traitement de denrées alimentaires par ionisation
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
825 825
Tabel 3. retributies voor de administratieve behandeling, onderzoek en Tableau 3. redevances liées au traitement administratif, à l'examen et
verwerking van een dossier, ter gelegenheid van de deelname aan de à la gestion d'un dossier à l'occasion de la participation aux examens
examens alsook voor het afleveren van de scholingscertificaten vermeld et à la délivrance des certificats de formation visés dans l'arrêté
in het koninklijk besluit van 5 juli 2006 betreffende de aanwijzing en royal du 5 juillet 2006 concernant la désignation ainsi que la
de beroepsbekwaamheid van veiligheidsadviseurs voor het vervoer van qualification professionnelle de conseillers à la sécurité pour le
gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren. transport par route, par rail ou par voie navigable de marchandises dangereuses.
Omschrijving Description
Retributieplichtige Redevable
EURO EURO
Art. 19 en 25 Art. 19 et 25
initieel Examen en certificatie veiligheidsadviseur : Examen initial et certification de conseiller à la sécurité :
Kandidaat veiligheidsadviseur Le candidat conseiller à la sécurité.
Algemeen deel ADR Partie commune ADR
40 40
Algemeen deel RID Partie commune RID
40 40
Klasse 7, radioactieve stoffen Classe 7, substances radioactives
258 258
Herexamen Examen de repêchage
Algemeen deel ADR Partie commune ADR
35 35
Algemeen deel RID Partie commune RID
35 35
Klasse 7, radioactieve stoffen Classe 7, substances radioactives
199 199
Art. 19 en 28 Art. 19 et 28
controletest en certificatie veiligheidsadviseur (ADR/RID) Test de contrôle et certification de conseiller à la sécurité (ADR/RID)
Kandidaat veiligheidsadviseur Le candidat conseiller à la sécurité.
103 103
Herexamen (ADR/RID) Examen de repêchage (ADR/RID)
Tabel 4. retributies voor de administratieve behandeling, onderzoek en Tableau 4. redevances liées au traitement administratif, à l'examen et
verwerking, ter gelegenheid van een aangifte, aanvraag voor à la gestion d'un dossier à l'occasion d'une déclaration ou d'une
vergunning, erkenning of registratie vermeld in het koninklijk besluit demande d'autorisation, d'agrément, ou d'enregistrement visée dans
van 24 maart 2009 tot regeling van de invoer, de doorvoer en de l'arrêté royal du 24 mars 2009 portant règlement de l'importation, du
uitvoer van radioactieve stoffen transit et de l'exportation de substances radioactives
Omschrijving aangifte, vergunning, erkenning of registratie Description déclaration, autorisation, agrément ou enregistrement
Retributieplichtige Redevable
BASIS 2010 BASE 2010
(EURO) (EURO)
Art. 3 Art. 3
Initiële registratie van de invoerder Enregistrement initial de l'importateur
De kandidaat-invoerder die wenst geregistreerd te worden. Le candidat importateur qui souhaite s'enregistrer.
183 183
Art. 7 Art. 7
Vergunning voor de invoer van ingekapselde bronnen uitgezonderd deze Autorisation pour l'importation de sources scellées, à l'exception des
van afgedankte ingekapselde bronnen vanuit andere lidstaten van de EU sources scellées retirées du service en provenance d'autres Etats membres de l'UE
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
46 46
Art. 9 Art. 9
Vergunning voor de invoer van splijtstoffen Autorisation pour l'importation de combustible
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
183 183
Wijziging van het beschikkend gedeelte, al dan niet gepaard gaande met Modification du dispositif, avec ou sans prolongation
een verlenging
De aanvrager van de wijziging. Le demandeur de la modification.
183 183
Verlenging, zonder wijziging van het beschikkend gedeelte Prolongation, sans modification du dispositif
De aanvrager van de wijziging. Le demandeur de la modification.
46 46
Art. 18 Art. 18
Vergunning voor de uitvoer voor behandeling Autorisation pour l'exportation pour traitement
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
183 183
Art. 12, 13, 14, 17 Art. 12, 13, 14, 17
Vergunning voor de invoer, doorvoer, uitvoer van radioactief afval of Autorisation pour l'importation, le transit, l'exportation de déchets
bestraalde kernbrandstof (voor zover de aanvraag, overeenkomstig de radioactifs ou de combustible usé (pour autant que la demande soit
Europese Richtlijn, bij het FANC wordt ingediend) introduite auprès de l'AFCN conformément à la Directive européenne)
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
367 367
Brussel, 5 januari 2010. Bruxelles, le 5 janvier 2010.
De Directeur-generaal, Le Directeur général,
W. DE ROOVERE W. DE ROOVERE
^