Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 05/02/2016
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende toekenning van een presentiegeld aan de Voorzitter van het Algemeen Coördinatiecomité van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid "
Koninklijk besluit houdende toekenning van een presentiegeld aan de Voorzitter van het Algemeen Coördinatiecomité van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid Arrêté royal portant l'octroi d'un jeton de présence au Président du Comité général de coordination de la Banque-carrefour de la sécurité sociale
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
5 FEBRUARI 2016. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een 5 FEVRIER 2016. - Arrêté royal portant l'octroi d'un jeton de présence
presentiegeld aan de Voorzitter van het Algemeen Coördinatiecomité van au Président du Comité général de coordination de la Banque-carrefour
de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid de la sécurité sociale
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt
instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale public de sécurité sociale et de prévoyance sociale;
voorzorg; Gelet op de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie Vu la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à
van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid, artikel 34, tweede l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale,
lid; l'article 34, alinéa 2,
Gelet op het koninklijk besluit van 20 februari 1991 houdende Vu l'arrêté royal du 20 février 1991 portant octroi d'une indemnité au
toekenning van een vergoeding aan de Voorzitter van het Algemeen
Coördinatiecomité van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid; président du Comité général de coordination de la Banque-carrefour de
Gelet op het koninklijk besluit van 20 januari 1993 tot vaststelling la sécurité sociale; Vu l'arrêté royal du 20 janvrier 1993 fixant le montant et les
van het bedrag en van de toekenningsvoorwaarden van de presentiegelden conditions d'octroi des jetons de présence et des indemnités à allouer
en van de vergoedingen aan de Ondervoorzitters, aan de leden en aan de aux vice-présidents, aux membres et aux experts du Comité général de
deskundigen van het Algemeen Coördinatiecomité van de Kruispuntbank coordination de la Banque-carrefour de la sécurité sociale;
van de sociale zekerheid;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 28 juli 2015; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 28 juillet 2015;
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Kruispuntbank van de Vu l'avis du Comité de Gestion de la Banque-carrefour de la sécurité
sociale zekerheid van 23 september 2015; sociale du 23 septembre 2015;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 3 november 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 3 novembre 2015;
Overwegende dat het past onverwijld de maatregelen te nemen nodig voor Considérant qu'il convient de prendre sans délai les mesures
de vaststelling van het te wijzigen statuut van de Voorzitter van het nécessaires pour la fixation de la modification du statut du Président
Algemeen Coördinatiecomité van de Kruispuntbank van de Sociale du Comité général de coordination de la Banque-carrefour de la
Zekerheid, daar deze laatste zijn functie sedert 1 april 2015 sécurité sociale, dès lors que celui-ci exerce ses fonctions depuis le
waarneemt; 1er avril 2015;
Overwegende dat de jaarlijkse forfaitaire vergoeding toegekend bij het Considérant que l'indemnité forfaitaire annuelle, accordée par
koninklijk besluit van 20 februari 1991 houdende toekenning van een l'arrêté royal du 20 février 1991 portant octroi d'une indemnité au
vergoeding aan de Voorzitter van het Algemeen Coördinatiecomité van de président du Comité général de coordination de la Banque-carrefour de
Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid, niet in overeenstemming is met la sécurité sociale, n'est pas en concordance avec les prestations à
de te leveren prestaties; accomplir;
Overwegende dat er sinds de oprichting van het Algemeen Considérant que, depuis la création du Comité général de coordination
Coördinatiecomité van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid er de la Banque-carrefour de la sécurité sociale, aucun jeton de présence
geen presentiegelden noch vergoedingen zijn uitbetaald aan de ni indemnité n'a été payé aux vice-présidents, aux membres et aux
ondervoorzitters, aan de leden en aan de deskundigen van voornoemd experts du Comité général de coordination susmentionné;
Algemeen Coördinatiecomité; Gelet op advies 58.130/1/V van de Raad van State, gegeven op 8 Vu l'avis 58.130/1/V du Conseil d'Etat, donné le 8 septembre 2015, en
september 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le
van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 et de l'avis 58.648/1
en het advies 58.648/1 van de Raad van State, gegeven op 12 januari du Conseil d'Etat, donné le 12 janvier 2016, en application de
2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat,
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Art. 1.§ 1. Aan de voorzitter van het Algemeen Coördinatiecomité van

Art. 1er § 1er. Il est alloué au Président du Comité général de
de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid wordt per zitting die hij coordination de la Banque-carrefour de la sécurité sociale, un jeton
bijwoont een presentiegeld van 125 euro toegekend. de présence de 125 euros par séance à laquelle il assiste.
Het presentiegeld is slechts verschuldigd indien de duur van de Le jeton de présence n'est dû que si la durée de l'audience est de
zitting ten minste drie uur bedraagt. trois heures au moins.
Het bedrag van 125 euro wordt aan spilindexcijfer 138,01 gekoppeld. Le montant de 125 euros est rattaché à l'indice-pivot 138,14.
§ 2. Wanneer de voorzitter van het Algemeen Coördinatiecomité van de § 2. Lorsque le Président du Comité général de coordination de la
Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid reeds een mandaatfunctie Banque-carrefour de la sécurité sociale exerce déjà une fonction de
uitoefent binnen een federale overheidsdienst of een instelling van mandat dans un Service public fédéral ou dans une Institution publique
sociale zekerheid heeft deze geen recht op het in § 1 vermelde de sécurité sociale, il n'a pas droit au jeton de présence mentionné
presentiegeld. au § 1er.

Art. 2.Het koninklijk besluit van 20 februari 1991 houdende

Art. 2.L'arrêté royal du 20 février 1991 portant octroi d'une

toekenning van een vergoeding aan de Voorzitter van het Algemeen indemnité au Président du Comité général de coordination de la
Coördinatiecomité van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid, wordt opgeheven. Banque-carrefour de la sécurité sociale est abrogé.

Art. 3.Het koninklijk besluit van 20 januari 1993 tot vaststelling

Art. 3.L'arrêté royal du 20 janvier 1993 fixant le montant et les

van het bedrag en van de toekenningsvoorwaarden van de presentiegelden conditions d'octroi des jetons de présence et des indemnités à allouer
en van de vergoedingen aan de Ondervoorzitters, aan de leden en aan de
deskundigen van het Algemeen Coördinatiecomité van de Kruispuntbank aux vice-présidents, aux membres et aux experts du Comité général de
van de sociale zekerheid, wordt opgeheven. coordination de la Banque-carrefour de la sécurité sociale, est

Art. 4.- Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2015,

abrogé.

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2015, à

met uitzondering van artikel 3 van dit besluit. l'exception de l'article 3 du présent arrêté.

Art. 5.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

Art. 5.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 5 februari 2016. Donné à Bruxelles, le 5 février 2016.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken, La Ministre des Affaires sociales,
Mevr. M. DE BLOCK Mme M. DE BLOCK
^