Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 05/02/2009
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de la Commission bancaire, financière et des Assurances
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES
5 FEBRUARI 2009. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de 5 FEVRIER 2009. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de la
taalkaders van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Commission bancaire, financière et des Assurances
Assurantiewezen
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative,
gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, laatst coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, modifié en
gewijzigd bij de wet van 4 april 2006; dernier lieu par la loi du 4 avril 2006;
Gelet op de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de Vu la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur
financiële sector en de financiële diensten, inzonderheid op artikelen 45 en volgende; financier et aux services financiers, notamment les articles 45 et suivants;
Gelet op het koninklijk besluit van 22 mei 2005 betreffende de dekking Vu l'arrêté royal du 22 mai 2005 relatif à la couverture des frais de
van de werkingskosten van de CBFA ter uitvoering van artikel 56 van de fonctionnement de la CBFA, pris en exécution de l'article 56 de la loi
wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux
sector en de financiële diensten en ter uitvoering van diverse services financiers, et en exécution de diverses dispositions légales
wettelijke bepalingen betreffende opdrachten van de CBFA, inzonderheid relatives aux missions de la CBFA, notamment l'article 1er, § 1er,
op artikel 1, § 1, gewijzigd door het koninklijk besluit van 20 modifié par l'arrêté royal du 20 décembre 2006;
december 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 6 juli 1990 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 6 juillet 1990 fixant le cadre linguistique de la
de taalkaders van de Bankcommissie, inzonderheid op artikel 1; Commission Bancaire, notamment l'article 1er;
Gelet op het Koninklijk besluit van 4 december 2001 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 4 décembre 2001 fixant les cadres linguistiques
van de taalkaders van de Controledienst voor de Verzekeringen, de l'Office de Contrôle des Assurances, notamment l'article 1er;
inzonderheid op artikel 1;
Gelet op het koninklijk besluit van 25 maart 2003 tot uitvoering van Vu l'arrêté royal du 25 mars 2003 portant exécution de l'article 45, §
artikel 45, § 2, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het 2, de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur
toezicht op de financiële sector en de financiële diensten,
inzonderheid op artikel 40 gewijzigd bij de programma-wet van 5 financier et aux services financiers, notamment l'article 40 modifié
augustus 2003; par la loi-programme du 5 août 2003;
Gelet op het personeelsplan van de CBFA goedgekeurd door het Vu le plan de personnel de la CBFA, arrêté par le Comité de direction
Directiecomité op 6 februari 2007; en date du 6 février 2007;
Overwegende dat voldaan is aan de voorschriften van artikel 54, tweede Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54,
lid, van voornoemde wetten op het gebruik van de talen in alinéa 2, des lois précitées sur l'emploi des langues en matière
bestuurzaken; administrative;
Gelet op het advies nr. 40.021/I/P van de Vaste Commissie voor Vu l'avis n° 40.021/I/P de la Commission permanente de Contrôle
taaltoezicht gegeven op 27 mei 2008; linguistique, donné le 27 mai 2008;
Overwegende dat de Commissie voor het Bank- en Financiewezen en de Considérant que depuis le 1er janvier 2004 la Commission bancaire et
Controledienst voor de Verzekeringen, die elk over een taalkader financière et l'Office de Contrôle des Assurances qui étaient, chacun
beschikten, sinds 1 januari 2004 nog slechts één enkele instelling dotés d'un cadre linguistique, ne forment plus qu'un seul organisme :
vormen : de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen; la Commission bancaire financière et des assurances;
Dat de CBFA haar middelen moet kunnen aanpassen aan een omgeving in Que la CBFA doit pouvoir adapter ses moyens à un environnement en
permanente evolutie; constante mutation;
Dat de rechtszekerheid van de aanwervingen waartoe zij in deze context Que la sécurité juridique des recrutements auxquels elle procède dans
overgaat een definitie van het taalkader van de instelling ce contexte dicte que le cadre linguistique de l'organisme ait été
vooropstelt; défini;
Op de voordracht van Onze Minister van Financiën, Sur la proposition de Notre Ministre des Finances,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het personeel van de Commissie voor het Bank-, Financie- en

Article 1er.Le personnel de la Commission bancaire, financière et des

Assurantiewezen wordt als volgt over de taalkaders verdeeld : Assurances est réparti comme suit en cadres linguistiques :
Degrés de la hiérarchie Degrés de la hiérarchie
trappen van de hiërarchie trappen van de hiërarchie
Pourcentage des emplois par degré Pourcentage des emplois par degré
Percentage van de betrekkingen per trap Percentage van de betrekkingen per trap
Cadre français Cadre français
Pourcentage des emplois Pourcentage des emplois
Frans kader Frans kader
Percentage Percentage
betrekkingen betrekkingen
Cadre néerlandais Cadre néerlandais
Pourcentage des emplois Pourcentage des emplois
Nederlands kader Nederlands kader
Percentage Percentage
betrekkingen betrekkingen
Cadre bilingue - Tweetalig kader Cadre bilingue - Tweetalig kader
Pourcentage d'emplois réservés aux fonctionnaires du rôle linguistique Pourcentage d'emplois réservés aux fonctionnaires du rôle linguistique
français français
- Percentage betrekkingen voorbehouden aan de ambtenaren van de Franse - Percentage betrekkingen voorbehouden aan de ambtenaren van de Franse
taalrol taalrol
Pourcentage d'emplois réservés aux fonctionnaires du rôle linguistique Pourcentage d'emplois réservés aux fonctionnaires du rôle linguistique
néerlandais néerlandais
- Percentage betrekkingen voorbehouden aan de ambtenaren van de - Percentage betrekkingen voorbehouden aan de ambtenaren van de
Nederlandse taalrol Nederlandse taalrol
1 1
40 40
40 40
10 10
10 10
2 2
46,75 46,75
53,25 53,25
- -
- -
3 3
46,75 46,75
53,25 53,25
- -
- -
4 4
46,75 46,75
53,25 53,25
- -
- -
5 5
46,75 46,75
53,25 53,25
- -
- -
6 6
46,75 46,75
53,25 53,25
- -
- -

Art. 2.Het koninklijk besluit van 6 juli 1990 tot vaststelling van de

Art. 2.L'arrêté royal du 6 juillet 1990 fixant les cadres

taalkaders van de Bankcommissie en het koninklijk besluit van 4 linguistiques de la Commission bancaire et l'arrêté royal du 4
december 2001 tot vaststelling van de taalkaders van de Controledienst décembre 2001 fixant les cadres linguistiques de l'Office de Contrôle
voor de Verzekeringen worden opgeheven. des Assurances sont abrogés.

Art. 3.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van

Art. 3.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du

dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 5 februari 2009. Donné à Bruxelles, le 5 février 2009.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
D. REYNDERS D. REYNDERS
^