Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 05/12/2023
← Terug naar "Koninklijk besluit van 05 december 2023 ter bevordering van het psychologisch welzijn van jongeren en studenten die tot het doelpubliek van de OCMW's van de 5 grote steden behoren "
Koninklijk besluit van 05 december 2023 ter bevordering van het psychologisch welzijn van jongeren en studenten die tot het doelpubliek van de OCMW's van de 5 grote steden behoren Arrêté royal du 05 décembre 2023 visant à promouvoir le bien-être psychologique des jeunes et étudiants émargeant aux CPAS des 5 grandes villes
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE
INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE
5 DECEMBER 2023. - Koninklijk besluit van 05 december 2023 ter 5 DECEMBRE 2023. - Arrêté royal du 05 décembre 2023 visant à
bevordering van het psychologisch welzijn van jongeren en studenten promouvoir le bien-être psychologique des jeunes et étudiants
die tot het doelpubliek van de OCMW's van de 5 grote steden behoren émargeant aux CPAS des 5 grandes villes
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare Vu la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'action
centra voor maatschappelijk welzijn, artikelen 1 en 57, § 1; sociale, les articles 1er et 57, § 1er ;
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la
en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124 ;
124; Gelet op de wet van 26 december 2022 houdende de algemene Vu la loi du 26 décembre 2022 contenant le budget général des dépenses
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2023, art. 2.44.2; pour l'année budgétaire 2023, art. 2.44.2 ;
Gelet op het koninklijk besluit van 20 mei 2022 betreffende de Vu l'arrêté royal du 20 mai 2022 relatif au contrôle budgétaire et de
administratieve, begrotings en beheerscontrole; gestion de l'administration ;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 30 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 octobre 2023 et le
oktober 2023 en 22 november 2023; 22 novembre 2023;
Overwegende dat het verlenen van medische, sociaal-medische of psychologische hulp tot de opdracht behoort van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn; Overwegende dat de maatregelen, genomen in het kader van de strijd tegen de COVID-19-pandemie, het isolement en de psychologische problemen van de meest kwetsbare personen ernstig versterkt hebben; Overwegende dat het absoluut noodzakelijk is dat deze OCMW's bijzondere aandacht kunnen geven aan deze doelgroep; Overwegende dat in het bijzonder de jongeren geraakt zijn geworden door deze crisis die hun isolement sterk heeft verhoogd en hun psychische weerbaarheid heeft afgezwakt; Considérant qu'octroyer une aide médicale, médico-sociale ou psychologique fait partie de la mission des centres publics d'action sociale ; Considérant que les mesures qui ont été prises en vue de lutter contre la pandémie de COVID-19 ont fortement renforcé l'isolement et les problèmes psychologiques des personnes les plus précarisées ; Considérant qu'il est indispensable que ces CPAS puissent accorder une attention particulière à ce public cible ; Considérant que les jeunes ont été particulièrement touchés par cette crise, qui a aggravé leur isolement et nui à leur bien-être psychologique ; Considérant que le gouvernement fédéral a mis à la disposition des
Overwegende dat de federale regering aan de OCMW's van de 5 grote CPAS des 5 grandes villes une enveloppe budgétaire destinée à mettre
steden een budgettaire enveloppe ter beschikking heeft gesteld voor sur pied des projets pilotes visant à promouvoir le bien-être psychologique des jeunes ;
het opzetten van pilootprojecten ter bevordering het psychologisch Considérant que le présent arrêté corrige également une erreur
welzijn van jongeren; matérielle dans l'annexe à l'arrêté royal du 30 novembre 2022, le
Overwegende dat dit besluit ook een materiële fout in de bijlage bij montant par CPAS, déterminé suivant la clé de répartition prévue à
het koninklijk besluit van 30 november 2022 rechtzet, is het bedrag l'article 3, § 3, de l'arrêté royal du 30 novembre 2022 et à l'article
per OCMW, bepaald volgens de verdeelsleutel bedoeld in artikel 3, § 3
van het koninklijk besluit van 30 november 2022 en in artikel 3, § 3 3, § 3, du présent arrêté royal, est joint en annexe au présent
van dit koninklijk besluit, als bijlage bij dit besluit gevoegd. arrêté.
Op de voordracht van de Minister van Maatschappelijke Integratie, Sur la proposition de la Ministre de l'Intégration sociale,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder:

Article 1er.Pour l'application de cet arrêté, on entend par :

- de OCMW's : de openbare centra voor maatschappelijk welzijn van de 5 - CPAS : les centres publics d'action sociale des 5 grandes villes, à
grote steden, met name die op 1 januari 2022 meer dan 150.000 inwoners savoir celles qui comptent plus de 150.000 habitants au 1er janvier
tellen; 2022 ;
- de gebruiker: de jongere onder de 25 jaar en de student, zoals - usager : le jeune de moins de 25 ans et l'étudiant, tels que définis
gedefinieerd door de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op par la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale,
maatschappelijke integratie, die gebruik maakt van gelijk welke vorm qui fait usage des services publics relevant des missions du centre,
van de openbare dienstverlening behorend tot de opdrachten van het sous quelque forme que ce soit.
centrum; - Koninklijk besluit van 30 november 2022: Koninklijk besluit van 30 - Arrêté royal du 30 novembre 2022 : l'arrêté royal du 30 novembre
november 2022 ter bevordering van het psychologisch welzijn van visant à promouvoir le bien-être psychologique des jeunes et étudiants
jongeren en studenten die tot het doelpubliek van de OCMW's van de 5 émargeant aux CPAS des 5 grandes villes
grote steden behoren

Art. 2.§ 1. Een toelage wordt toegekend aan de OCMW's teneinde aan de

Art. 2.§ 1er. Une subvention est attribuée aux CPAS en vue d'octroyer

gebruiker de meest passende steun toe te kennen ter bevordering van à l'usager l'aide la plus adaptée afin de promouvoir son bien-être
zijn psychologisch welzijn, zowel door het bieden van psychologische psychologique, tant par un soutien psychologique que par le
ondersteuning als door het uitwerken van collectieve initiatieven, développement d'initiatives collectives visant à rompre l'isolement.
gericht op het doorbreken van isolement.
§ 2. De toelage kan gebruikt worden voor de financiering van: § 2. La subvention peut être utilisée pour financer :
1° acties en projecten om psychologische ondersteuning te organiseren 1° des actions et projets visant à organiser un soutien psychologique
of om het sociaal isolement van de gebruikers te doorbreken; ou à rompre l'isolement social des usagers ;
2° partnerschappen met organisaties met het oog op de verwezenlijking 2° des partenariats avec des organisations en vue de la mise en oeuvre
van de psychologische ondersteuning van de gebruikers; du soutien psychologique des usagers ;
3° prestaties van derden inzake psychologische ondersteuning (op 3° des prestations de tiers en matière de soutien psychologique (sur
individuele of collectieve basis) voor de gebruikers; base individuelle ou collective) pour les usagers ;
4° campagnes om de acties en projecten van de OCMW's inzake 4° des campagnes visant à promouvoir les actions et projets des CPAS
psychologische ondersteuning bekend te maken; en matière de soutien psychologique ;
5° opleidingsprogramma's voor de maatschappelijk werkers van de OCMW's 5° des programmes de formation pour les assistants sociaux des CPAS en
inzake de psychologische ondersteuning van jongeren. matière de soutien psychologique des jeunes.

Art. 3.§ 1. Voor het verwezenlijken van de in artikel 2 bedoelde

Art. 3.§ 1er. Pour la réalisation des fins visées à l'article 2, une

doeleinden, wordt een toelage van 3.000.000 (drie miljoen) euro aan de subvention de 3.000.000 (trois millions) euros est octroyée aux CPAS.
OCMW's toegekend.
§ 2. Deze toelage wordt aangerekend op het krediet ingeschreven op de § 2. Cette subvention est imputée au crédit inscrit au budget général
algemene uitgavenbegroting voor het jaar 2023, sectie 44, des dépenses pour l'année 2023, section 44, division organique 55/1,
organisatieafdeling 55/1, basisallocatie 44.55.11.43.52.43. allocation de base 44.55.11.43.52.43.
§ 3. De toelage bedoeld in § 1 wordt verdeeld onder de OCMW's op basis § 3. La subvention visée au § 1er est répartie entre les CPAS sur la
van het gemiddelde aantal jongeren onder de 25 jaar en studenten zoals base du nombre moyen de jeunes de moins de 25 ans et d'étudiants tels
gedefinieerd door de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op que définis par la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à
maatschappelijke integratie, die een leefloon hebben ontvangen in de l'intégration sociale, qui ont reçu un revenu d'intégration entre le 1er
periode tussen 1 januari 2021 en 31 december 2021. janvier 2021 et le 31 décembre 2021.
De bedragen worden afgerond op eenheden van één euro. Les montants sont arrondis à l'unité d'euro.
Het bedrag per OCMW wordt als bijlage bij dit besluit gevoegd. Le montant par CPAS est joint en annexe au présent arrêté.
In het voorkomende geval dat een OCMW uitgaven kan verantwoorden
binnen het bedrag, zoals vermeld in de bijlage bij het koninklijk Pour le cas où un CPAS peut justifier des dépenses dans les limites du
besluit van 30 november 2022, doch waarbij deze uitgaven hoger liggen montant mentionné à l'annexe à l'arrêté royal du 30 novembre 2022,
dan het bedrag zoals bepaald in de bijlage bij dit besluit, dan zal mais où ces dépenses sont supérieures au montant défini à l'annexe au
het verschil gecompenseerd worden door een evenredige vermindering op présent arrêté, la différence sera compensée par une déduction
het saldo zoals bedoeld in artikel 5, § 2 van dit besluit. proportionnelle sur le solde tel que mentionné à l'article 5, § 2, du
Het geheel van de bedragen die conform de vorige alinea in mindering présent arrêté.
werden gebracht, zullen pro rata toegewezen worden aan de overige L'ensemble des montants déduits conformément à l'alinéa précédent sera
OCMW's waarvoor het bedrag in de bijlage bij het koninklijk besluit attribué au prorata aux autres CPAS pour lesquels le montant figurant
van 30 november 2022 lager ligt dan het bedrag in de bijlage bij dit à l'annexe à l'arrêté royal du 30 novembre 2022 est inférieur au
besluit, en dit pro rata het geheel van deze verschillen. Deze montant indiqué à l'annexe au présent arrêté, et ce au prorata de
bijkomend toegekende bedragen zullen uiterlijk tegen 1 juni 2024 aan l'ensemble de ces différences. Ces montants supplémentaires alloués
de betreffende OCMW's worden gecommuniceerd. seront communiqués aux CPAS concernés au plus tard le 1er juin 2024.

Art. 4.De in artikel 3 bedoelde toelage dient ter dekking van de

Art. 4.La subvention visée à l'article 3 sert à couvrir les frais de

personeels- en werkingskosten van de in artikel 2 bedoelde projecten personnel et de fonctionnement dans le cadre des projets et activités
en activiteiten. Investeringsuitgaven worden in geen geval aanvaard. visés à l'article 2. Les dépenses d'investissement ne seront en aucun cas acceptées.

Art. 5.§ 1. Een voorschot van 50% van de toelage wordt uitgekeerd

Art. 5.§ 1er. Une avance de 50 % de la subvention sera versée après

nadat het in artikel 3 van dit besluit bedoelde bedrag is vastgelegd. engagement du montant visé à l'article 3 du présent arrêté.
§ 2. Een saldo van ten hoogste 50% van het op basis van artikel 3, § 3 § 2. Un solde de maximum 50 % du montant calculé sur la base de
berekende bedrag wordt betaald na goedkeuring van een verslag waarin l'article 3, § 3, sera payé après approbation d'un rapport reprenant
alle uitgevoerde activiteiten overeenkomstig artikel 2 worden vermeld l'ensemble des activités réalisées conformément à l'article 2 et
en dat vergezeld wordt van de verantwoordingsstukken voor elke accompagné des pièces justificatives pour chaque activité. Ce rapport
activiteit. Het verslag moet ook het totale aantal ondersteunde devra également mentionner le nombre total d'usagers soutenus et
gebruikers vermelden en aantonen in hoeverre de doelstellingen en démontrer dans quelle mesure les objectifs et résultats ont été
resultaten zijn bereikt. atteints.
§ 3. Alle verantwoordingsstukken en vorderingen die krachtens dit § 3. Toutes les pièces justificatives et les créances établies dans le
koninklijk besluit zijn vastgesteld, moeten uiterlijk op 28 februari 2025 ter beschikking staan van de administratie. cadre du présent arrêté royal doivent être mises à la disposition de l'administration au plus tard le 28 février 2025.
§ 4. Niet gebruikte of niet overeenkomstig de voorwaarden van dit § 4. Les montants non utilisés ou non justifiés conformément aux
besluit verantwoorde bedragen zullen aan de Staat worden terugbetaald. modalités du présent arrêté seront remboursés à l'Etat.

Art. 6.De toelageperiode van dit besluit loopt van 1 januari 2024 tot

Art. 6.La période de subvention du présent arrêté court du 1er

en met 31 december 2024. janvier 2024 au 31décembre 2024.

Art. 7.Dit besluit treedt in werking op de dag na ondertekening door

Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le lendemain de sa

de Koning. signature par le Roi.

Art. 8.De minister bevoegd voor Maatschappelijke Integratie is belast

Art. 8.La ministre ayant l'Intégration sociale dans ses attributions

met de uitvoering van dit besluit. est chargée de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, op 5 december 2023. Donné à Bruxelles, le 5 décembre 2023.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Maatschappelijke Integratie, La Ministre de l'Intégration sociale,
K. LALIEUX K. LALIEUX
Bijlage Annexe
Bijlage bij het koninklijk besluit van 05 december 2023 ter Annexe à l'arrêté royal du 5 décembre 2023 visant à promouvoir le
bevordering van het psychologisch welzijn van jongeren en studenten bien-être psychologique des jeunes et étudiants émargeant aux CPAS des
die tot het doelpubliek van de OCMW's behoren van de 5 grote steden 5 grandes villes
NIS CPAS/OCMW NIS CPAS/OCMW
NOM CPAS/ NAAM OCMW NOM CPAS/ NAAM OCMW
MONTANT EN EUR/ BEDRAG IN EUR MONTANT EN EUR/ BEDRAG IN EUR
11002 11002
ANTWERPEN ANTWERPEN
€ 434.755 € 434.755
21004 21004
BRUXELLES/BRUSSEL BRUXELLES/BRUSSEL
€ 719.509 € 719.509
44021 44021
GENT GENT
€ 424.766 € 424.766
52011 52011
CHARLEROI CHARLEROI
€ 596.496 € 596.496
62063 62063
LIEGE LIEGE
€ 824.474 € 824.474
Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 5 december 2023. Vu pour être annexé à Notre arrêté du 5 décembre 2023.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Maatschappelijke Integratie, La Ministre de l'intégration sociale,
K. LALIEUX K. LALIEUX
^