Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 05/12/2012
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2011, gesloten in het Paritair Comité voor toeristische attracties, betreffende het sectoraal akkoord 2011-2012 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2011, gesloten in het Paritair Comité voor toeristische attracties, betreffende het sectoraal akkoord 2011-2012 Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 juin 2011, conclue au sein de la Commission paritaire pour les attractions touristiques, relative à l'accord sectoriel 2011-2012
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
5 DECEMBER 2012. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 5 DECEMBRE 2012. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2011, collective de travail du 30 juin 2011, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor toeristische attracties, Commission paritaire pour les attractions touristiques, relative à
betreffende het sectoraal akkoord 2011-2012 (1) l'accord sectoriel 2011-2012 (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor toeristische Vu la demande de la Commission paritaire pour les attractions
attracties; touristiques;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2011, gesloten travail du 30 juin 2011, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor toeristische attracties, betreffende het Commission paritaire pour les attractions touristiques, relative à
sectoraal akkoord 2011-2012. l'accord sectoriel 2011-2012.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 5 december 2012. Donné à Bruxelles, le 5 décembre 2012.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor toeristische attracties Commission paritaire pour les attractions touristiques
Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2011 Convention collective de travail du 30 juin 2011
Sectoraal akkoord 2011-2012 (Overeenkomst geregistreerd op 27 juli Accord sectoriel 2011-2012 (Convention enregistrée le 27 juillet 2011
2011 onder het nummer 104964/CO/333) sous le numéro 104964/CO/333)

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

Article 1er.§ 1er. Cette convention collective s'applique aux

op de werkgevers die tot de bevoegdheid behoren van het Paritair employeurs relevant du champ de compétence de la Commission paritaire
Comité voor toeristische attracties en hun werknemers. pour les attractions touristiques et à leurs travailleurs.
§ 2. Onder "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke § 2. Il y a lieu d'entendre par "travailleurs" : les travailleurs
arbeiders en bedienden. masculins et féminins.
HOOFDSTUK I. - Vormingsinspanningen CHAPITRE Ier. - Efforts de formation

Art. 2.Overeenkomstig het koninklijk besluit van 11 oktober 2007, zal

Art. 2.Conformément à l'arrêté royal du 11 octobre 2007, pour les

voor de jaren 2011 en 2012 de participatiegraad in vorming en années 2011 et 2012, le taux de participation à la formation
opleiding jaarlijks met minstens 5 procentpunten worden opgetrokken. augmentera de 5 points de pourcentage par an. Cet objectif est
Deze doelstelling wordt via volgende maatregel geconcretiseerd : concrétisé par la mesure suivante :
- toekenning van vormingsdagen aan de werknemers ten belope van - l'octroi de jours de formation aux travailleurs à concurrence de 1,1
jour de formation par an en moyenne pour les travailleurs qui ont plus
gemiddeld 1, 1 dag opleiding per jaar voor de werknemers met meer dan d'1 an d'ancienneté. Moyenne calculée comme suit : 1 jour de formation
1 jaar anciënniteit. Gemiddeld berekend als volgt : 1 dag vorming per
1 voltijds equivalent. pour 1 équivalent temps plein.
HOOFDSTUK II. - Fonds voor vorming CHAPITRE II. - Fonds pour la formation

Art. 3.In artikel 15 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15

Art. 3.Un quatrième et un cinquième alinéas sont ajoutés à l'article

juni 2009 betreffende het fonds voor vorming wordt een vierde en 15 de la convention collective de travail du 15 juin 2009 relative au
vijfde lid toegevoegd : fonds pour la formation :
"Voor de periode van 1 januari 2011 tot en met 31 december 2012 wordt "Pour la période allant du 1er janvier 2011 au 31 décembre 2012
de bijdrage van 0,10 pct. van de loonmassa voor de risicogroepen inclus, la cotisation de 0,10 p.c. de la masse salariale pour les
overeenkomstig de wet van 12 april 2011 houdende aanpassing van de wet groupes à risque est versée au fonds pour la formation professionnelle
van 1 februari 2011 houdende verlenging van de crisismaatregelen en des travailleurs de la Commission paritaire pour les attractions
uitvoering van het interprofessioneel akkoord en tot uitvoering van touristiques conformément à la loi du 12 avril 2011, modifiant la loi
du 1er février 2011 portant la prolongation de mesures de crise et
het compromis van de regering met betrekking tot het ontwerp van l'exécution de l'accord interprofessionnel, et exécutant le compromis
interprofessioneel akoord, artikel 56 (Belgisch Staatsblad van 28 du gouvernement relatif au projet d'accord interprofessionnel, article 56 (Moniteur belge du 28 avril 2011).
april 2011) aan het sectoraal fonds voor beroepsvorming van de En exécution de la disposition visée à l'alinéa précédent, la
werknemers van het Paritair Comité voor de toeristische attracties gestort.
In uitvoering van de bepaling in het vorige lid bedraagt de
werkgeversbijdrage die effectief aan het fonds gestort wordt 0,30 pct. cotisation patronale effectivement versée au fonds s'élève à 0,30 p.c.
van de brutoloonmassa van de werknemers onder arbeidsovereenkomst voor de la masse salariale brute des travailleurs sous contrat de travail
de periode van 1 januari 2012 tot en met 31 maart 2012 en 0,20 pct. pour la période allant du 1er janvier 2012 au 31 mars 2012 inclus et à
voor de periode van 1 april 2012 tot en met 31 december 2012". 0,20 p.c. pour la période allant du 1er avril 2012 au 31 décembre 2012
De bijdrage van 0,10 pct. voor de periode van 1 januari 2012 tot en inclus". La cotisation de 0,10 p.c. pour la période allant du 1er janvier 2012
met 31 maart 2012 zoals bepaald in het derde lid van artikel 15 van au 31 mars 2012 inclus telle que définie au troisième alinéa de
hogervermelde collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2009 is l'article 15 de la convention collective de travail du 15 juin 2009
inbegrepen in de hierbovenvermelde 0,30 pct. susmentionnée est comprise dans la cotisation de 0,30 p.c. mentionnée ci-dessus.
HOOFDSTUK III. - Eindejaarspremie CHAPITRE III. - Prime de fin d'année

Art. 4.De werkgevers zullen de besprekingen rond een geleidelijke

Art. 4.Les employeurs entameront en 2013 les discussions relatives à

invoering van een eindejaarspremie voor de arbeiders over meerdere l'instauration graduelle d'une prime de fin d'année pour les ouvriers
tweejaarlijkse akkoorden, opstarten in 2013, en dit binnen de grenzen sur plusieurs accords bisannuels, et ce, dans les limites de la marge
van de op dat ogenblik geldende onderhandelingsmarge op sectorvlak. de négociation sectorielle en vigueur à ce moment.
Voor de bedienden blijft de eindejaarspremie voorzien overeenkomstig Pour les employés, la prime de fin d'année prévue conformément à
artikel 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 mei 1989, l'article 5 de la convention collective de travail du 29 mai 1989,
gesloten in het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor bedienden conclue au sein de la Commission paritaire nationale auxiliaire pour
(PC 218) geldend op 1 januari 2007 van toepassing. employés (CP 218) et entrée en vigueur le 1er janvier 2007, reste
d'application.
HOOFDSTUK IV. - Koopkracht CHAPITRE IV. - Pouvoir d'achat

Art. 5.In bedrijven van 50 werknemers en meer worden de in toepassing

Art. 5.Dans les entreprises occupant 50 travailleurs ou plus, les

van artikel 2, § 7, van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni avantages accordés en application de l'article 2, § 7, de la
2009 betreffende het sectorakkoord 2009-2010 toegekende voordelen convention collective de travail du 15 juin 2009 relative à l'accord
verlengd voor 2011-2012 onder dezelfde modaliteiten zoals bepaald in sectoriel 2009-2010, sont prolongés pour 2011-2012 selon les mêmes
artikel 2, § 4 tot en met § 6 van hogervermelde collectieve modalités comme définies dans l'article 2, § 4 jusqu'à § 6 inclus de
arbeidsovereenkomst. la convention collective mentionnée ci-dessus.
HOOFDSTUK V. - Sociale vrede CHAPITRE V. - Paix sociale

Art. 6.De partijen verbinden zich ertoe om in 2011-2012 de sociale

Art. 6.Les parties s'engagent à respecter la paix sociale et à ne pas

vrede te bewaren en gedurende deze periode geen enkele bijkomende eis introduire de revendications supplémentaires au niveau de la
te stellen op sectorvlak of op ondernemingsvlak. commission paritaire et des entreprises en 2011-2012.
HOOFDSTUK VI. - Duur CHAPITRE VI. - Durée

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een

Art. 7.Cette convention collective est conclue pour une période de

periode van twee jaar van 1 januari 2011 tot en met 31 december 2012. deux ans et entre en vigueur à partir du 1er janvier 2011 jusqu'au 31
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 december 2012. décembre 2012. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 décembre 2012.
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
^