Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juni 2011, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalksteen in de provincie Henegouwen, betreffende de tewerkstelling van personen behorend tot de risicogroepen | Arrêté royal rndant obligatoire la convention collective de travail du 6 juin 2011, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit et de calcaire à tailler de la province de Hainaut, relative à l'emploi de personnes appartenant aux groupes à risque |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
5 DECEMBER 2012. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 5 DECEMBRE 2012. - Arrêté royal rndant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juni 2011, | collective de travail du 6 juin 2011, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der | |
hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalksteen in de | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit |
provincie Henegouwen, betreffende de tewerkstelling van personen | et de calcaire à tailler de la province de Hainaut, relative à |
behorend tot de risicogroepen (1) | l'emploi de personnes appartenant aux groupes à risque (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der | Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des |
hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalksteen in de | carrières de petit granit et de calcaire à tailler de la province de |
provincie Henegouwen; | Hainaut; |
Op de voodracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juni 2011, gesloten | travail du 6 juin 2011, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der hardsteengroeven en der | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit |
groeven van uit te houwen kalksteen in de provincie Henegouwen, | et de calcaire à tailler de la province de Hainaut, relative à |
betreffende de tewerkstelling van personen behorend tot de | l'emploi de personnes appartenant aux groupes à risque. |
risicogroepen. Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoerig van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 5 december 2012. | Donné à Bruxelles, le 5 décembre 2012. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijziging naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor het bedrijf der hardsteengroeven en der | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit |
groeven van uit te houwen kalksteen in de provincie Henegouwen | et de calcaire à tailler de la province de Hainaut |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juni 2011 | Convention collective de travail du 6 juin 2011 |
Tewerkstelling van personen behorend tot de risicogroepen | Emploi de personnes appartenant aux groupes à risque (Convention |
(Overeenkomst geregistreerd op 27 juni 2011 onder het nummer 104904/CO/102.01) | enregistrée le 27 juillet 2011 sous le numéro 104904/CO/102.01) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is toepasselijk op de |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
werkgevers en op de werklieden en werksters van de ondernemingen die | aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises |
ressorteren onder het Paritair Subcomité voor het bedrijf der | ressortissant à la Sous-commission paritaire de l'industrie des |
hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalksteen in de | carrières de petit granit et de calcaire à tailler de la province de |
provincie Henegouwen. | Hainaut. |
Met « werklieden » worden de werklieden (werkman) en de werksters | Par « ouvriers » sont visés : les ouvriers et ouvrières. |
bedoeld. Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten, vanaf het |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue, à |
jaar 2011 en voor de komende interprofessionele akkoorden in | partir de l'année 2011, en application d'une part, de la loi du 27 |
toepassing van de wet van 27 december 2006 houdende diverse | décembre 2006 portant des disposition diverses, spécialement son |
bepalingen, inzonderheid hoofdstuk VIII, afdeling 1, en anderzijds de | chapitre VIII, section première et d'autre part de la loi du 12 avril |
wet van 12 april 2011 houdende aanpassing van de wet van 1 februari | 2011 modifiant la loi du 1er février 2011 portant la prolongation de |
2011 houdende verlenging van de crisismaatregelen en uitvoering van | mesures de rise et l'exécution de l'accord interprofessionnel, et |
het interprofessioneel akkoord, en tot uitvoering van het compromis | exécutant le compromis du Gouvernement relatif au projet d'accord |
van de Regering met betrekking tot het ontwerp van interprofessioneel | |
akkoord (Belgisch Staatsblad van 28 april 2011). | interprofessionnel (Moniteur belge du 28 avril 2011). |
Art. 3.Voor 2011, zullen de ondernemingen van de sector tenminste |
Art. 3.Pour 2011, les entreprises du secteur consacreront au moins |
0,40 pct. per jaar besteden van de loonsom aangegeven aan de | 0,40 p.c. par an de la masse salariale déclarée à l'Office national de |
Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, aan initiatieven voor vorming en | Sécurité sociale à des initiatives de formation et d'emploi. |
tewerkstelling. Voor 2012, blijft dit bedrag op 0,40 pct. | Pour 2012, ce pourcentage reste fixé à 0,40 p.c. |
Art. 4.Een VZW genoemd « Centre de formation aux métiers de la pierre |
Art. 4.Une ASBL dénommée « Centre de formation aux métiers de la |
» int de gelden. Zij beheert en wendt de bijdragen aan voor de | pierre » perçoit les fonds. Elle gère et utilise la cotisation pour la |
specifieke vorming van werknemers van de steengroeven, volgens | formation spécifique aux métiers de la pierre, d'après décision du |
beslissing van de beheerraad van deze VZW. | conseil d'administration de cette ASBL. |
De opdrachten van het « Centre de formation aux métiers de la pierre » | Les missions du « Centre de formation aux métiers de la pierre » |
zouden kunnen uitgebreid worden tot technische en onderhoud vorming | pourront être élargies à la formation technique et de maintenance à |
ten bedrage van 0,15 pct. voor een specifieke vorming in de onderneming. | concurrence de 0,15 p.c. pour une formation spécifique à l'entreprise. |
De sociale zetel van deze VZW is gevestigd te 7060 Soignies, rue de | Le siège social de cette ASBL est situé à 7060 Soignies, rue de |
Cognebeau 245. | Cognebeau 245. |
Art. 5.Overeenkomstig het koninklijk besluit van 11 oktober 2007 tot |
Art. 5.Conformément à l'arrêté royal du 11 octobre 2007 instituant |
invoering van een bijkomende werkgeversbijdrage ten bate van de | une cotisation patronale complémentaire au bénéfice du financement du |
financiering van het betaald educatief verlof voor de werkgevers die | congé-éducation payé pour les employeurs appartenant aux secteurs qui |
behoren tot sectoren die onvoldoende opleidingsinspanningen realiseren | réalisent des efforts insuffisants en matière de formation en |
in uitvoering van artikel 30 van de wet van 23 december 2005 | exécution de l'article 30 de la loi du 23 décembre 2005 relative au |
betreffende het Generatiepact (Belgisch Staatsblad van 5 december | Pacte de solidarité entre les générations (Moniteur belge du 5 |
2007), en om het algemeen opleidingsniveau van de werknemers uit alle | décembre 2007), et afin d'améliorer le niveau global de formation des |
sectoren bedoeld in artikel 1, verbinden de werkgevers zich ertoe om | travailleurs de l'ensemble des secteurs visés à l'article 1er, les |
in 2011 en 2012 te verhogen : | employeurs s'engagent à augmenter, en 2011 et 2012 : |
- hetzij, met 0,1 pct. per jaar van de loonmassa, de middelen | - soit de 0,1 p.c. par an de la masse salariale consacré à des moyens |
uitgetrokken voor opleiding; | pour la formation; |
- hetzij, met 5 pct. per jaar, de participatie van de werknemers aan | - soit de 5 p.c. par an la participation des travailleurs aux |
opleidingen. | formations. |
Alle formele of informele opleidingsactiviteiten worden in aanmerking | Toute action de formation, formelle ou informelle, entre en ligne de |
genomen. De bedrijven zullen ertoe worden aangezet om opleidingen te | compte. Les entreprises seront encouragées à planifier, réaliser et |
plannen, uit te voeren en te registeren. | enregistrer les formations. |
De sociale partners zullen bespreken of het opportuun is om de | Les partenaires sociaux entameront une discussion sur l'opportunité de |
opvolging van de opleidingsinspanningen aan Cefomepi toe te | confier au Cefomepi le suivi des efforts de formation. |
vertrouwen. Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2011 en houdt op uitwerking te hebben op 31 december 2012. | le 1er janvier 2011 et cesse de produire ses effets le 31 décembre |
Gezien om te worden toegevoegd aan het koninklijk besluit van 5 december 2012. | 2012. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 décembre 2012. |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |