Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 05/12/2004
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende het bedrag ten laste van de administratiekosten van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering bestemd voor de financiering van het Federaal Kenniscentrum voor de gezondheidszorg in 2004 "
Koninklijk besluit betreffende het bedrag ten laste van de administratiekosten van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering bestemd voor de financiering van het Federaal Kenniscentrum voor de gezondheidszorg in 2004 Arrêté royal concernant le montant à charge des frais d'administration de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité destiné au financement du Centre fédéral d'Expertise des soins de santé en 2004
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
5 DECEMBER 2004. - Koninklijk besluit betreffende het bedrag ten laste 5 DECEMBRE 2004. - Arrêté royal concernant le montant à charge des
van de administratiekosten van het Rijksinstituut voor ziekte- en frais d'administration de l'Institut national d'assurance
invaliditeitsverzekering bestemd voor de financiering van het Federaal maladie-invalidité destiné au financement du Centre fédéral
Kenniscentrum voor de gezondheidszorg in 2004 d'Expertise des soins de santé en 2004
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 192,
1994, inzonderheid op artikel 192, tweede lid; deuxième alinéa;
Gelet op de Programmawet (I) van 24 december 2002, inzonderheid op Vu la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, notamment l'article 269,
artikel 269, eerste lid, 3°; alinéa 1er, 3°;
Gelet op het advies van het beheerscomite van het RIZIV gegeven op 20 Vu l'avis du Comité de gestion de l'INAMI donné le 20 septembre 2004;
september 2004;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 avril 2004;
april 2004; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 26 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget du 26 mai 2004;
mei 2004; Gelet op het advies nr. 37.332/3 van de Raad van State, gegeven op 21 Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 37.332/3, donné le 21 octobre 2004, en
oktober 2004 met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur
le Conseil d'Etat;
gecoördineerde wetten op de Raad van State; Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la
Op de voordracht van Onze Sociale Zaken en Volksgezondheid en op het Santé publique et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In toepassing van artikel 269, eerste lid, 3° van de

Article 1er.En application de l'article 269, alinéa 1er, 3° de la

Programmawet van 24 december 2002 wordt het bedrag ten laste van de loi-programme du 24 décembre 2002 le montant à charge des frais
administratiekosten van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering, bestemd voor de financiering van het d'administration de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité
Federaal Kenniscentrum voor de gezondheidszorg, voor het jaar 2004 destiné au financement du Centre fédéral d'Expertise des soins de
vastgesteld op 6,3 miljoen euro. santé est fixé à 6,3 millions d'euros en 2004.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1e januari 2004.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2004.

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

met de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel op 5 december 2004. Donné à Bruxelles, le 5 décembre 2004.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^