← Terug naar "Koninklijk besluit tot benoeming van de voorzitter van de Raad van Bestuur van de Federale Participatiemaatschappij "
Koninklijk besluit tot benoeming van de voorzitter van de Raad van Bestuur van de Federale Participatiemaatschappij | Arrêté royal portant nomination du président du Conseil d'Administration de la Société fédérale de Participations |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
5 DECEMBER 2004. - Koninklijk besluit tot benoeming van de voorzitter | 5 DECEMBRE 2004. - Arrêté royal portant nomination du président du |
van de Raad van Bestuur van de Federale Participatiemaatschappij | Conseil d'Administration de la Société fédérale de Participations |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 17 juni 1991 tot organisatie van de openbare | Vu la loi du 17 juin 1991 portant organisation du secteur public et de |
kredietsector en van het bezit van de deelnemingen van de openbare | la détention des participations du secteur public dans certaines |
sector in bepaalde privaatrechtelijke financiële vennootschappen, inzonderheid op artikel 6; | sociétés financières de droit privé, notamment l'article 6; |
Gelet op de statuten van de Federale Participatiemaatschappij, | Vu les statuts de la Société fédérale de Participations, notamment les |
inzonderheid op de artikelen 23, 36 en 37; | articles 23, 36 et 37; |
Overwegende dat het mandaat van de heer Robert Tollet als voorzitter | Considérant que le mandat de président du Conseil d'Administration de |
van de Raad van Bestuur van de Federale Participatiemaatschappij een | la Société fédérale de Participations de M. Robert Tollet, a pris fin |
einde nam op 30 september 2004; | le 30 septembre 2004; |
Overwegende dat fundamentele beslissingen voor de toekomst van deze | Considérant que des décisions fondamentales pour l'avenir de cette |
onderneming in een heel nabije toekomst moeten worden genomen, en | société devront être prises dans un avenir proche, et vu la nécessité |
bijgevolg gelet op de noodzaak dat de Raad van Bestuur van de Federale | que le Conseil d'Administration de la Société fédérale de |
Maatschappij daarbij op een stabiele wijze wordt geleid; | Participations soit dirigé de manière stable; |
Overwegende dat wet van 17 juni 1991 tot organisatie van de openbare | Considérant que la loi du 17 juin 1991 portant organisation du secteur |
public et de la détention des participations du secteur public dans | |
kredietsector en van het bezit van de deelnemingen van de openbare | certaines sociétés financières de droit privé ne prescrit pas de |
sector in bepaalde privaatrechtelijke financiële vennootschappen geen | réaliser un appel public à candidature ou toute autre procédure afin |
openbare oproep tot kandidatuurstelling of enige andere procedure | de procéder à la désignation d'un membre du Conseil d'Administration |
voorschrijft voor de aanstelling als lid van de Raad van Bestuur van | de la Société fédérale de Participations; |
de Federale Participatiemaatschappij; | Considérant également qu'il convient de prendre en considération la |
Overwegende evenwel dat het past om de kandidatuur van de heer Robert | candidature de M. Robert Tollet; |
Tollet in overweging te nemen; | |
Overwegende dat geen enkele andere persoon zich kandidaat stelt; | Considérant qu'aucune autre personne ne pose sa candidature; |
Overwegende dat de artikelen 202 en 203 van de wet van 17 juni 1991 | Considérant que les articles 202 et 203 de la loi du 17 juin 1991 |
tot organisatie van de openbare kredietsector en van het bezit van de | portant organisation du secteur public et de la détention des |
deelnemingen van de openbare sector in bepaalde privaatrechtelijke | participations du secteur public dans certaines sociétés financières |
financiële vennootschappen en artikelen 36 en 37 van de statuten de | de droit privé et les articles 36 et 37 des statuts établissent les |
vereisten vastleggen waaraan de keuze van de Voorzitter van de Raad | exigences auxquelles le choix du Président du Conseil d'Administration |
van Bestuur van de Federale Participatiemaatschappij is gebonden; | de la Société fédérale de Participations est soumis; |
Overwegende dat de heer Robert Tollet, aan al deze vereisten voldoet | Considérant que M. Robert Tollet, satisfait à toutes ces exigences et |
en dat hij dus in aanmerking moet worden genomen voor de benoeming tot | qu'il doit donc entrer en ligne de compte pour la nomination du |
Voorzitter van de Raad van Bestuur van de Federale | Président du Conseil d'Administration de la Société fédérale de |
Participatiemaatschappij; | Participations; |
Overwegende financieel-economische bestuurservaring van de heer Robert | Considérant l'expérience en gestion économique et financière de M. |
Tollet, als Voorzitter van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven, | Robert Tollet, en tant que Président du Conseil central de l'Economie, |
als bestuurder van de naamloze vennootschap van publiek recht Belgacom | comme administrateur de la société anonyme de droit public Belgacom et |
en als Voorzitter van de Raad van Bestuur van de Federale | Président du Conseil d'administration de la Société fédérale de |
Participatiemaatschappij, die hem een uitgebreide kennis van het | Participations, qui lui a procuré une connaissance approfondie de |
bedrijfsleven verlenen; | l'économie; |
Overwegende dat de heer Robert Tollet, eveneens ervaring heeft in het | Considérant que M. Robert Tollet, justifie également d'une expérience |
bestuur in de non-profit sector, inzonderheid als Voorzitter van de | dans la gestion du secteur non-marchand, à savoir en tant que |
Raad van Bestuur van de Université libre de Bruxelles en als | Président du Conseil d'Administration de l'Université libre de |
Voorzitter van de Raad van Bestuur van het Centre hospitalier | Bruxelles et en tant que Président du Conseil d'Administration du |
universitaire de Tivoli; | Centre hospitalier universitaire de Tivoli; |
Overwegende vervolgens de erkenning die de heer Robert Tollet, geniet | Considérant ensuite la reconnaissance dont M. Robert Tollet, bénéficie |
vanwege de academische overheden van de Université Libre de Bruxelles, die hem hebben aangesteld als universitair docent en vervolgens als gecoöpteerd lid van de Raad van Bestuur, waarvan hij nu erevoorzitter is; Overwegende zijn maatschappelijke betrokkenheid, zoals deze onder meer blijkt uit zijn mandaat als lid van het Uitvoerend Comité van de Koning Boudewijnstichting; Overwegende dat de heer Robert Tollet voldoet aan alle gestelde wettelijke vereisten, over een relevante ervaring inzake het bestuur in zowel de financieel-economische als de non-profitsector, en hij in tegenstelling tot andere mogelijke gegadigden op gemotiveerde wijze zijn interesse heeft betoond; Op de voordracht van Onze Minister van Financiën en van Onze Minister | de la part des autorités académiques de l'Université libre de Bruxelles qui l'a nommé en tant que Chargé de cours et ensuite, en tant que membre coopté du conseil d'administration dont il est maintenant, le Président honoraire; Considérant son engagement dans la société, comme le révèle son mandat de membre du Comité exécutif de la Fondation Roi Baudouin; Considérant que M. Robert Tollet, satisfait à toutes les exigences légales prescrites, qu'il justifie d'une expérience pertinente en matière de management tant dans le secteur économique et financier que dans le secteur non-marchand et que, contrairement à d'autres candidats éventuels, il a manifesté son intérêt de façon motivée; Sur la proposition de Notre Ministre des Finances, de notre Ministre |
van Overheidsbedrijven en op advies van Onze in Raad vergaderde | des Entreprises publiques et de l'avis de Nos Ministres qui en ont |
Ministers, | délibéré en Conseil, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De heer Robert Tollet, wordt benoemd tot Voorzitter van de |
Article 1er.M. Robert Tollet, est nommé Président du Conseil |
Raad van Bestuur van de Federale Participatiemaatschappij. Het mandaat | d'administration de la Société fédérale de Participations. Le mandat |
loopt af op 30 september 2010. | court jusqu'au 30 septembre 2010. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking op 1 oktober 2004. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2004 |
Art. 3.Onze Minister van Financiën en Onze Minister van |
Art. 3.Notre Ministre des Finances et Notre Ministre des Entreprises |
Overheidsbedrijven zijn, ieder wat hem betreft, belast met de | publiques sont, chacun en ce qui le concerne, chargés de l'exécution |
uitvoering van dit besluit. | de la présente décision. |
Gegeven te Brussel, 5 december 2004. | Donné à Bruxelles, le 5 décembre 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
De Minister van Overheidsbedrijven, | Le Ministre des Entreprises publiques, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |