| Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage van 302 549,25 BEF aan CECOP v.z.w. als tussenkomst in de organisatie van een Europees seminarie met als thema « Sociale Economie en Maatschappelijk Verantwoord Ondernemen » | Arrêté royal portant octroi d'une subvention de 302 549,25 BEF à la CECOP a.s.b.l. à titre d'intervention dans l'organisation d'un séminaire européen sur le thème « Responsabilité sociale des entreprises et économie sociale » |
|---|---|
| MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 5 DECEMBER 2001. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage van 302 549,25 BEF (7.500 EUR) aan CECOP v.z.w. als tussenkomst in de organisatie van een Europees seminarie met als thema « Sociale Economie en Maatschappelijk Verantwoord Ondernemen » ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 5 DECEMBRE 2001. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention de 302 549,25 BEF (7.500 EUR) à la CECOP a.s.b.l. à titre d'intervention dans l'organisation d'un séminaire européen sur le thème « Responsabilité sociale des entreprises et économie sociale » ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 22 december 2000 houdende de algemene | Vu la loi du 22 décembre 2000 contenant le budget général des dépenses |
| uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2001; | pour l'année budgétaire 2001; |
| Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd in het | Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté |
| koninklijk besluit van 17 juli 1991, inzonderheid op artikelen 55 tot 58; | royal du 17 juillet 1991, notamment les articles 55 à 58; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle |
| administratieve en begrotingscontrole, | administratif et budgétaire, |
| Overwegende dat de Minster voor Sociale Economie onder meer belast is | |
| met verdere versterking en ontwikkeling van de sociale economie, met | Considérant que le Ministre de l'Economie sociale est chargé entre |
| inbegrip van de meerwaardeneconomie. | autres du renforcement et du développement de l'économie sociale. |
| Overwegende dat de Minister voor Sociale Economie onder meer belast is | Considérant que le Ministre de l'Economie sociale est chargé entre |
| met het stimuleren van initiatieven die gericht zijn op de band tussen | autres de stimuler les initiatives axées sur la relation entre |
| Sociale Economie en Maatschappelijk Verantwoord Ondernemen; | l'Economie sociale et la Responsabilité sociale des Entreprises; |
| Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 22 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 22 novembre 2001; |
| november 2001; Op de voordracht van Onze Minister voor Sociale Economie, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie sociale, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Een toelage van 302 549,25 BEF (7.500 EUR), aan te rekenen |
Article 1er.Une subvention de 302 549,25 BEF (7.500 EUR) à imputer au |
| op het krediet van het federaal Ministerie van Sociale Zaken, | crédit du Ministère fédéral des Affaires sociales, de la Santé |
| Volksgezondheid en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2001, | publique et de l'Environnement pour l'année budgétaire 2001, division |
| organisatieafdeling 55, b.a. 42.33.01.85, wordt toegekend aan CECOP | organique 55, a.b. 42.33.01.85, est octroyée à la CECOP a.s.b.l., dont |
| v.z.w., met zetel te Willem Tellstraat 59b, te 1060 Brussel, te | le siège est établi rue Guillaume Tell 59b, à 1060 Bruxelles, à verser |
| betalen op rekeningnummer 736-4025002-51. | au numéro de compte 736-4025002-51. |
Art. 2.De toelage heeft tot doel de v.z.w. CECOP in staat te stellen |
Art. 2.La subvention a pour but de permettre à l'a.s.b.l. CECOP |
| een Europese conferentie te organiseren in Brussel over de relatie | d'organiser une conférence européenne à Bruxelles au sujet de la |
| tussen sociale economie en maatschappelijk verantwoord ondernemen. | relation entre l'économie sociale et la responsabilité sociale des entreprises. |
| In opvolging van het Europees Groenboek m.b.t. de bevordering van een | Dans le prolongement du Livre vert européen concernant la promotion |
| Europees kader voor de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven, en | d'un cadre européen pour la responsabilité sociale des entreprises, et |
| in opvolging van de Europese conferentie « maatschappelijk verantwoord | dans le prolongement de la Conférence européenne "responsabilité |
| ondernemen op de Europese agenda voor het sociaal beleid », | sociale des entreprises à l'ordre du jour européen de la politique |
| georganiseerd door het Belgisch voorzitterschap, wil CECOP de sector | sociale", organisée par la Présidence européenne, CECOP souhaite |
| van de sociale en solidaire economie samenbrengen in deze finale | réunir le secteur de l'économie sociale et solidaire lors de cette |
| conferentie, teneinde een gezamenlijk standpunt in te nemen m.b.t. dit | conférence finale afin d'adopter une position commune à l'égard de ce |
| onderwerp en m.b.t. het groenboek. | sujet et du livre vert. |
| Deze conferentie zal doorgaan op 10 en 11 december 2001 in Brussel. | Cette conférence se tiendra les 10 et 11 décembre 2001 à Bruxelles. |
Art. 3.De projectkosten, gedragen door de toelage, omvatten : |
Art. 3.Les frais du projet, couverts par la subvention, comprennent : |
| - Organisatie : . . . . . 80 679,8 BEF (2.000 EUR) | - Organisation : . . . . . 80 679,8 BEF (2.000 EUR) |
| - Tolken + cabines : . . . . . 60 509,85 BEF (1.500 EUR) | - Interprètes + cabines : . . . . . 60 509,85 BEF (1.500 EUR) |
| - Zaal, koffie, buffet : . . . . . 60 509,85 BEF (1.500 EUR) | - Salle, café, buffet : . . . . . 60 509,85 BEF (1.500 EUR) |
| - Druk- en portkosten : . . . . . 100 849,75 BEF (2.500 EUR) | - Frais d'impression et de port : . . . . . 100 849,75 BEF (2.500 EUR) |
| Totaal : . . . . . 302 549,25 BEF (7.500 EUR) | Total : . . . . . 302 549,25 BEF (7.500 EUR) |
Art. 4.§ 1.De uitbetaling van voornoemde toelage zal geschieden op |
Art. 4.§ 1er. Le paiement de la subvention précitée sera effectué à |
| aanvraag van de toelagetrekker, na indiening van de nodige | la demande du bénéficiaire de la subvention, après l'introduction des |
| verantwoordingsstukken en na akkoord van de opdrachtgever. | pièces justificatives nécessaires et après l'accord du commanditaire |
| § 2. De bewijsstukken worden gedateerd en ondertekend door de | § 2. Les pièces justificatives sont datées et signées par |
| toelagetrekker. Bij de aanvraag van elke schijf wordt een | l'allocataire. Une créance dans laquelle les sommes demandées sont |
| schuldvordering bijgevoegd waarin de gevorderde sommen voor waar en | certifiées sincères et véritables, sera ajoutée avec la demande de |
| oprecht worden verklaard. Deze schuldvordering wordt in drie exemplaren ingediend. | chaque tranche. Cette créance sera introduite en trois exemplaires. |
| § 3. Alle schuldvorderingen en verantwoordingsstukken in het kader van | § 3. Toutes les créances et les pièces justificatives établies dans le |
| deze toelage dienen uiterlijk op 1 februari 2002 in bezit te zijn van de administratie. | cadre du présent projet doivent être à la disposition de |
| § 4. Op de administratieve verwerking wordt toegezien door de Cel | l'administration au plus tard le 1er février 2002. |
| Sociale Economie van het Bestuur van de Maatschappelijke Integratie | § 4. La Cellule Economie sociale de la Direction de l'administration |
| van het federaal Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en | de l'Aide sociale du Ministère des Affaires sociales, de la Santé |
| Leefmilieu, Anspachlaan 1, 1000 Brussel, 14e verdieping, bureau 19. | publique et de l'Environnement, boulevard Anspach 1, 1000 Bruxelles, |
| Alle briefwisseling in verband met de administratieve verwerking in | 14e étage, bureau 19, se charge du traitement administratif. Toute la |
| correspondance relative au traitement administratif dans le cadre du | |
| het kader van deze toelage wordt aan dit adres gericht. | présent projet est envoyée à l'adresse précitée. |
Art. 5.Onze Minister voor Sociale Economie is belast met de |
Art. 5.Notre Ministre de l'Economie sociale est chargé de l'exécution |
| uitvoering van dit besluit. | du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 5 december 2001. | Donné à Bruxelles, le 5 décembre 2001. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Sociale Economie, | Le Ministre de l'Economie sociale, |
| J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |