Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 05/12/2000
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende de toekenning van een vergunning aan Mobistar N.V. voor het opzetten en exploiteren van een DCS-1800-mobilofonienetwerk "
Koninklijk besluit houdende de toekenning van een vergunning aan Mobistar N.V. voor het opzetten en exploiteren van een DCS-1800-mobilofonienetwerk Arrêté royal relatif à l'octroi d'une autorisation à Mobistar S.A. d'établir et d'exploiter un réseau de mobilophonie DCS-1800
MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR 5 DECEMBER 2000. - Koninklijk besluit houdende de toekenning van een vergunning aan Mobistar N.V. voor het opzetten en exploiteren van een DCS-1800-mobilofonienetwerk ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE 5 DECEMBRE 2000. - Arrêté royal relatif à l'octroi d'une autorisation à Mobistar S.A. d'établir et d'exploiter un réseau de mobilophonie DCS-1800 ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 30 juli 1979 betreffende de radioberichtgeving, Vu la loi du 30 juillet 1979 relative aux radiocommunications,
inzonderheid op de artikelen 7, 11 en 13; notamment les articles 7, 11 et 13;
Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises
sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 89, § publiques économiques, notamment l'article 89, § 1er, ajouté par
1, ingevoegd door artikel 35 van de wet van 19 december 1997; l'article 35 de la loi du 19 décembre 1997;
Gelet op het koninklijk besluit van 24 oktober 1997 tot wijziging van Vu l'arrêté royal du 24 octobre 1997 modifiant l'arrêté royal du 7
het koninklijk besluit van 7 maart 1995 betreffende het opzetten en mars 1995 relatif à l'établissement et à l'exploitation de réseaux de
exploiteren van GSM-mobilofonienetten; mobilophonie GSM;
Gelet op het koninklijk besluit van 24 oktober 1997 betreffende het Vu l'arrêté royal du 24 octobre 1997 relatif à l'établissement et à
opzetten en exploiteren van DCS-1800-mobilofoonnetten; l'exploitation de réseaux de mobilophonie DCS-1800;
Gelet op de vergunning die op 27 november 1995 door de Minister van Vu l'autorisation accordée le 27 novembre 1995 par le Ministre des
Telecommunicatie aan de N.V. Mobistar werd toegekend voor de Télécommunications à la S.A. Mobistar pour l'exploitation de son
exploitatie van haar mobilofoonnetwerk op basis van de pan-Europese réseau de mobilophonie sur la base de la norme paneuropéenne GSM dans
norm GSM in de 900 MHz-band; la bande des 900 MHz;
Gelet op de aanvraag die op 29 september 2000 bij het Belgisch Vu la demande déposée le 29 septembre 2000 auprès de l'Institut belge
Instituut voor postdiensten en telecommunicatie werd ingediend; des services postaux et des télécommunications;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 10 novembre 2000;
november 2000; Op de voordracht van Onze Minister van Telecommunicatie en op het Sur la proposition de Notre Ministre des Télécommunications et de
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De maatschappij Mobistar N.V. wordt vergund als Operator,

Article 1er.La société Mobistar S.A. est autorisée comme Opérator, à

vanaf de datum van dit besluit op het grondgebied van het Koninkrijk la date du présent arrêté, à établir et à exploiter sur le territoire
een DCS-1800-mobilofoonnet in de 1800 MHz-band op te zetten en te du Royaume un réseau de mobilophonie DCS-1800 dans la bande des 1800
exploiteren teneinde zijn huidige GSM-netwerk in de 900 MHz-band aan MHz en vue de compléter son actuel réseau GSM dans la bande des 900
te vullen. MHz.

Art. 2.De Operator houdt zich aan de voorwaarden en overige regels,

Art. 2.L'Opérateur se conforme aux conditions et autres règles, pour

voorzover die van toepassing zijn, die in het koninklijk besluit van
24 oktober 1997 betreffende het opzetten en exploiteren van autant qu'applicables, fixées dans l'arrêté royal du 24 octobre 1997
relatif à l'établissement et à l'exploitation de réseaux de
DCS-1800-mobilofoonnetten en in zijn vergunning van 27 november 1995 mobilophonie DCS-1800 et dans son autorisation du 27 novembre 1995.
zijn vastgelegd.

Art. 3.De radiokanalen worden door het Belgisch Instituut voor

Art. 3.Les canaux radioélectriques sont alloués à l'Opérateur par

postdiensten en telecommunicatie aan de Operator toegewezen l'Institut belge des services postaux et des télécommunications
overeenkomstig de bepalingen van artikel 7, § 5, van het koninklijk conformément aux dispositions de l'article 7, § 5, de l'arrêté royal
besluit van 7 maart 1995 betreffende het opzetten en exploiteren van du 7 mars 1995 relatif à l'établissement et à l'exploitation de
GSM-mobilofoonnetten, zoals gewijzigd door artikel 6 van het réseaux de mobilophonie GSM, tel que modifié par l'article 6 de
koninklijk besluit van 24 oktober 1997. l'arrêté royal du 24 octobre 1997.

Art. 4.In de maand die volgt op de inwerkingtreding van dit besluit,

Art. 4.Dans le mois suivant l'entrée en vigueur du présent arrêté,

betaalt de Operator aan de N.V. Belgacom Mobile de helft van het l'Opérateur paye à la S.A. Belgacom Mobile la moitié de la composante
bijzondere gedeelte van het eerste recht voor de
terbeschikkingstelling van de frequenties dat die maatschappij al spéciale de la première redevance de mise à disposition des
vereffend heeft om het Ministerie van Landsverdediging schadeloos te fréquences, déjà acquittée par cette société en vue d'indemniser le
stellen voor de vrijmaking van de frequenties, overeenkomstig artikel Ministère de la Défense nationale pour la libération des fréquences,
8, § 5, van het koninklijk besluit van 24 oktober 1997 betreffende het conformément à l'article 8, § 5, de l'arrêté royal du 24 octobre 1997
relatif à l'établissement et à l'exploitation de réseaux de
opzetten en exploiteren van DCS-1800-mobilofonienetten. Het Belgisch mobilophonie DCS-1800. L'institut belge des services postaux et des
Instituut voor postdiensten en telecommunicatie stelt de praktische télécommunications fixe les modalités pratiques relatives à ce
regels voor die terugbetaling. remboursement.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 6.Onze Minister van Telecommunicatie is belast met de uitvoering

Art. 6.Notre Ministre des Télécommunications est chargé de

van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 5 december 2000. Donné à Bruxelles, le 5 décembre 2000.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Telecommunicatie, Le Ministre des Télécommunications,
R. DAEMS R. DAEMS
^