Koninklijk besluit tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de graden van de personeelsleden van het Secretariaat van de Hoge Raad voor de Middenstand, die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen | Arrêté royal déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades de membres du personnel du Secrétariat du Conseil supérieur des Classes moyennes, qui constituent un même degré de la hiérarchie |
---|---|
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW | MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE |
5 DECEMBER 1997. Koninklijk besluit tot vaststelling, met het oog op | 5 DECEMBRE 1997. Arrêté royal déterminant, en vue de l'application de |
de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen | l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière |
in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de graden van de | administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades de membres |
personeelsleden van het Secretariaat van de Hoge Raad voor de | du personnel du Secrétariat du Conseil supérieur des Classes moyennes, |
Middenstand, die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen | qui constituent un même degré de la hiérarchie |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken | Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative |
gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43; | coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43; |
Overwegende dat voldaan werd aan de voorschriften van artikel 54, | Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, |
tweede lid, van voornoemde wetten op het gebruik van de talen in | alinéa 2, des lois précitées sur l'emploi des langues en matière |
bestuurszaken; | administrative; |
Gelet op het advies nummer 29.130/I/PN van 22 mei 1997 van de Vaste | Vu l'avis numéro 29.130/I/PN du 22 mai 1997 de la Commission |
Commissie voor Taaltoezicht; | permanente de Contrôle linguistique; |
Op de voordracht van Onze Minister van Landbouw en de Kleine en | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Agriculture et des Petites |
Middelgrote Ondernemingen, | et Moyennes Entreprises, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Met het oog op de toepassing op de personeelsleden van het |
Article 1er.En vue de l'application aux agents du Secrétariat du |
Secretariaat van de Hoge Raad voor de Middenstand van artikel 43 van | Conseil supérieur des Classes moyennes de l'article 43 des lois sur |
de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd | |
op 18 juli 1966, worden de verschillende graden die eenzelfde trap van | l'emploi des langues en matière administrative, coördonnées le 18 |
juillet 1966, les divers grades constituant un même degré de la | |
de hiërarchie vormen vastgesteld als volgt : | hiérarchie sont déterminés de la façon suivante : |
1e trap : secretaris-generaal en adjunct-secretaris-generaal; | 1er degré : secrétaire général et secrétaire général adjoint; |
2e trap : adviseur; | 2e degré : conseiller; |
3e trap : adjunct-adviseur; | 3e degré : conseiller adjoint; |
4e trap : eerstaanwezend vertaler en vertaler; | 4e degré : traducteur principal et traducteur, |
eerstaanwezend boekhouder en boekhouder, | comptable principal et comptable, |
eerstaanwezend directiesecretaris en directiesecretaris; | secrétaire de direction principal et secrétaire de direction; |
5e trap : bestuurschef en bestuursassistent; | 5e degré : chef administratif et assistant administratif; |
6e trap : klerk. | 6e degré : commis. |
Art. 2.Voor de toepassing van de wetten op het gebruik van de talen |
Art. 2.Pour l'application des lois sur l'emploi des langues en |
in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, wordt de vlakke | matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, la carrière |
loopbaan en de ambtenaar, die titularis is van één van de graden | plane et l'agent titulaire d'un des grades d'une telle carrière, sont |
ervan, gerangschikt onder de laagste graad van die loopbaan. | classés au grade le moins élevé que celle-ci comporte. |
Art. 3.Het koninklijk besluit van 9 augustus 1974 tot vaststelling, |
Art. 3.L'arrêté royal du 9 août 1974 déterminant, en vue de |
met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het | l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en |
gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, | matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des |
van de graden van de ambtenaren van het Secretariaat van de Hoge Raad | agents du Secrétariat du Conseil supérieur des Classes moyennes, qui |
voor de Middenstand, die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen, | constituent un même degré de la hiérarchie, est abrogé. |
wordt opgeheven. Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 5.Onze Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote |
Art. 5.Notre Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes |
Ondernemingen is belast met de uitvoering van dit besluit. | Entreprises est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 5 december 1997. | Donné à Bruxelles, le 5 décembre 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, | Le Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises, |
K. PINXTEN | K. PINXTEN |