Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 mei 2005, gesloten in het Paritair Subcomité voor de metaalhandel, betreffende het brugpensioen ploegenarbeid in uitvoering van artikel 17, § 2, van het nationaal akkoord 2005-2006 van 26 mei 2005 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 mai 2005, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, relative à la prépension travail en équipes en exécution de l'article 17, § 2, de l'accord national 2005-2006 du 26 mai 2005 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
5 AUGUSTUS 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 5 AOUT 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 mei 2005, | collective de travail du 26 mai 2005, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de metaalhandel, betreffende | Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, relative à la |
het brugpensioen ploegenarbeid in uitvoering van artikel 17, § 2, van | prépension travail en équipes en exécution de l'article 17, § 2, de |
het nationaal akkoord 2005-2006 van 26 mei 2005 (1) | l'accord national 2005-2006 du 26 mai 2005 (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le commerce du |
28; | métal; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de metaalhandel; | |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 mei 2006, gesloten | travail du 26 mai 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Subcomité voor de metaalhandel, betreffende het | Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, relative à la |
brugpensioen ploegenarbeid in uitvoering van artikel 17, § 2, van het | prépension travail en équipes en exécution de l'article 17, § 2, de |
nationaal akkoord 2005-2006 van 26 mei 2005. | l'accord national 2005-2006 du 26 mai 2005. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 5 augustus 2006. | Donné à Bruxelles, le 5 août 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de metaalhandel | Sous-commission paritaire pour le commerce du métal |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 mei 2005 | Convention collective de travail du 26 mai 2005 |
Brugpensioen ploegenarbeid in uitvoering van artikel 17, § 2, van het | Prépension travail en équipes en exécution de l'article 17, § 2, de |
nationaal akkoord 2005-2006 van 26 mei 2005 (Overeenkomst | l'accord national 2005-2006 du 26 mai 2005 (Convention enregistrée le |
geregistreerd op 16 september 2005 onder het nummer 76447/CO/149.04) | 16 septembre 2005 sous le numéro 76447/CO/149.04) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de werklieden van de ondernemingen die ressorteren | aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises qui |
onder het Paritair Subcomité voor de metaalhandel. | ressortissent à la Sous-commission paritaire pour le commerce du |
Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt | métal. Pour l'application de la présente convention collective de travail, on |
onder "werklieden" verstaan : de werklieden en de werksters. | entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières. |
HOOFDSTUK II. - Toepassingsmodaliteiten | CHAPITRE II. - Modalités d'application |
Art. 2.Conform het wettelijk kader wordt in de periode van 1 januari |
Art. 2.Conformément au cadre légal dans la période du 1er janvier |
2005 tot 31 december 2006, de brugpensioenleeftijd op 56 jaar gebracht | 2005 au 31 décembre 2006, l'âge de la prépension sera porté à 56 ans à |
op voorwaarde dat zij een beroepsloopbaan van 33 jaar kunnen rechtvaardigen. | condition de pouvoir justifier 33 ans de carrière professionnelle. |
Bovendien moeten deze werklieden kunnen aantonen dat zij op het | En outre, ces ouvriers doivent pouvoir prouver au moment où leur |
ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst minimaal 20 | contrat de travail prend fin, qu'ils ont travaillé depuis 20 ans dans |
jaar gewerkt hebben in een arbeidsregime zoals bedoeld in artikel 1 | un régime de travail tel que prévu à l'article 1er de la convention |
van de collectieve arbeidsovereenkomst nummer 46, gesloten op 23 maart | collective de travail numéro 46, conclue le 23 mars 1990 et rendue |
1990 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 10 | obligatoire par arrêté royal le 10 mai 1990 (Moniteur belge du 13 juin |
mei 1990 (Belgisch Staatsblad van 13 juni 1990). | 1990). |
Art. 3.De leeftijd bedoeld bij artikel 2 van deze collectieve |
Art. 3.L'âge visé à l'article 2 de la présente convention collective |
arbeidsovereenkomst moet bereikt zijn tijdens de looptijd van deze | de travail doit être atteint au cours de la durée de la présente |
collectieve arbeidsovereenkomst en op het ogenblik van de beëindiging | convention collective de travail et au moment où il est mis fin au |
van de arbeidsovereenkomst. | contrat de travail. |
HOOFDSTUK III. - Betaling van de aanvullende vergoeding en van de | CHAPITRE III. - Paiement de l'indemnité complémentaire et de la |
hoofdelijke bijdrage | cotisation capitative |
Art. 4.Het "Sociaal Fonds voor de metaalhandel" neemt de betaling van |
Art. 4.Le "Fonds social du commerce du métal" prend en charge le |
de aanvullende vergoeding, alsmede het geheel van de hoofdelijke | paiement de l'indemnité complémentaire, ainsi que la totalité des |
bijdragen met inbegrip van de bijzondere compenserende maandelijkse | cotisations capitatives, y compris la cotisation patronale spéciale |
werkgeversbijdrage, zoals opgenomen in artikel 111 van de wet van 26 | compensatoire mensuelle, comme prévu à l'article 111 de la loi du 26 |
maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid | mars 1999 relative au plan d'action belge pour l'emploi 1998 et |
1998 en houdende diverse bepalingen (Belgisch Staatsblad van 1 april | portant des dispositions diverses (Moniteur belge du 1er avril 1999). |
1999), op zich. Het "Sociaal Fonds voor de metaalhandel" zal hiertoe de nodige | Pour ce faire, le "Fonds social du commerce du métal" élaborera les |
modaliteiten uitwerken. | modalités voulues. |
HOOFDSTUK IV. - Geldigheid | CHAPITRE IV. - Validité |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januri 2005 en treedt buiten werking op 31 december 2006. | le 1er janvier 2005 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2006. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 augustus | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 août 2006. |
2006. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |