Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 juli 2005, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, tot wijziging van de statuten van het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de hotel-, restaurant-, café- en aanverwante bedrijven" | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 juillet 2005, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, portant modification des statuts du "Fonds social et de garantie pour les hôtels, restaurants, cafés et entreprises assimilées" |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
5 AUGUSTUS 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 5 AOUT 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 juli 2005, | collective de travail du 13 juillet 2005, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, tot wijziging | Commission paritaire de l'industrie hôtelière, portant modification |
van de statuten van het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de hotel-, | des statuts du "Fonds social et de garantie pour les hôtels, |
restaurant-, café- en aanverwante bedrijven" (1) | restaurants, cafés et entreprises assimilées" (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | Vu la loi du 7 janvier 1958, concernant les fonds de sécurité |
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; | d'existence, notamment l'article 2; |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 april 1987, | Vu la convention collective de travail du 3 avril 1987, ratifiée au |
bekrachtigd in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf op 5 mei | sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière le 5 mai |
1987, houdende wijziging en coördinatie van de statuten van het | 1987, portant modification et coordination des statuts du "Fonds |
"Waarborg- en Sociaal Fonds voor de hotel-, restaurant-, café- en | social et de garantie pour les hôtels, restaurants, cafés et |
aanverwante bedrijven", algemeen verbindend verklaard bij koninklijk | |
besluit van 14 april 1988, inzonderheid op artikel 2; | entreprises assimilées", rendue obligatoire par arrêté royal du 14 |
avril 1988, notamment l'article 2; | |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf; | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 13 juli 2005, gesloten | travail du 13 juillet 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, tot wijziging van de | Commission paritaire de l'industrie hôtelière, portant modification |
statuten van het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de hotel-, | des statuts du "Fonds social et de garantie pour les hôtels, |
restaurant-, café- en aanverwante bedrijven". | restaurants, cafés et entreprises assimilées". |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 5 augustus 2006. | Donné à Bruxelles, le 5 août 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. | Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Koninklijk besluit van 14 april 1988, Belgisch Staatsblad van 29 april 1988. | Arrêté royal du 14 avril 1988, Moniteur belge du 29 avril 1988. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het hotelbedrijf | Commission paritaire de l'industrie hôtelière |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 13 juli 2005 | Convention collective de travail du 13 juillet 2005 |
Wijziging van de statuten van het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de | Modification des statuts du "Fonds social et de garantie pour les |
hotel-, restaurant-, café- en aanverwante bedrijven" (Overeenkomst | hôtels, restaurants, cafés et entreprises assimilées" (Convention |
geregistreerd op 1 augustus 2005 onder het nummer 75907/CO/302) | enregistrée le 1er août 2005 sous le numéro 75907/CO/302) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die ressorteren | aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la |
onder het Paritair Comité voor het hotelbedrijf. | Commission paritaire de l'industrie hôtelière. |
Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt | Pour l'application de la présente convention collective de travail, il |
onder "werknemers" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werknemers. | y a lieu d'entendre par "travailleurs" : les travailleurs masculins et féminins. |
Art. 2.Artikel 2 van de statuten van het "Waarborg- en Sociaal Fonds |
Art. 2.L'article 2 des statuts du "Fonds social et de garantie pour |
voor de hotel-, restaurant-, café- en aanverwante bedrijven" algemeen | les hôtels, restaurants, cafés et entreprises assimilées", rendus |
verbindend verklaard door het koninklijk besluit van 14 april 1988 | obligatoire par l'arrêté royal du 14 avril 1988 est modifié comme suit |
wordt als volgt gewijzigd : | : |
"De maatschappelijke zetel van het fonds is gevestigd te 1000 Brussel, | "Le siège social du fonds est établi à 1000 Bruxelles, boulevard |
Anspachlaan 111, met een administratieve zetel avenue Gouverneur | Anspach 111, avec un siège administratif avenue Gouverneur Bovesse 35, |
Bovesse 35, te 5100 Jambes." | à 5100 Jambes." |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
maart 2005. Zij wordt gesloten voor een onbepaalde tijd en kan worden | le 1er mars 2005. Elle est conclue pour une durée indéterminée et peut |
opgezegd door elk van de partijen mits een opzeggingstermijn van zes | être dénoncée par chacune des parties, moyennant un préavis de trois |
maanden, bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de | mois adressé par lettre recommandée à la poste au président de la |
voorzitter van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf en de daarin | Commission paritaire de l'industrie hôtelière et aux organisations y |
vertegenwoordigde organisaties. | représentées. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 augustus | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 août 2006. |
2006. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |