Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 mei 2005, gesloten in het Paritair Subcomité voor het koetswerk, betreffende de uurlonen in uitvoering van artikel 3 van het nationaal akkoord 2005-2006 van 26 mei 2005 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 mai 2005, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la carrosserie, relative aux salaires horaires en exécution de l'article 3 de l'accord national 2005-2006 du 26 mai 2005 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
5 AUGUSTUS 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 5 AOUT 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 mei 2005, | collective de travail du 26 mai 2005, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het koetswerk, betreffende de | Sous-commission paritaire pour la carrosserie, relative aux salaires |
uurlonen in uitvoering van artikel 3 van het nationaal akkoord | horaires en exécution de l'article 3 de l'accord national 2005-2006 du |
2005-2006 van 26 mei 2005 (1) | 26 mai 2005 (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het koetswerk; | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la carrosserie; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 mei 2005, gesloten | travail du 26 mai 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Subcomité voor het koetswerk, betreffende de uurlonen | Sous-commission paritaire pour la carrosserie, relative aux salaires |
in uitvoering van artikel 3 van het nationaal akkoord 2005-2006 van 26 | horaires en exécution de l'article 3 de l'accord national 2005-2006 du |
mei 2005. | 26 mai 2005. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 5 augustus 2006. | Donné à Bruxelles, le 5 août 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor het koetswerk | Sous-commission paritaire pour la carrosserie |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 mei 2005 | Convention collective de travail du 26 mai 2005 |
Uurlonen in uitvoering van artikel 3 van het nationaal akkoord | Salaires horaires en exécution de l'article 3 de l'accord national |
2005-2006 van 26 mei 2005 (Overeenkomst geregistreerd op 16 september | 2005-2006 du 26 mai 2005 (Convention enregistrée le 16 septembre 2005 |
2005 onder het nummer 76434/CO/149.02) | sous le numéro 76434/CO/149.02) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en werklieden van de ondernemingen die ressorteren onder | aux employeurs et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la |
het Paritair Subcomité voor het koetswerk. | Sous-commission paritaire pour la carrosserie. |
Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt | Pour l'application de la présente convention collective de travail, on |
onder "werklieden" verstaan : de werklieden en de werksters. | entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières. |
HOOFDSTUK II. - Uurlonen | CHAPITRE II. - Salaires |
Afdeling 1. - Meerderjarige arbeiders | Section 1re. - Ouvriers majeurs |
Art. 2.Loonsverhogingen |
Art. 2.Augmentations salariales |
De minimumuurlonen en de effectief betaalde uurlonen worden als volgt | Les salaires horaires minimums et les salaires horaires effectivement |
verhoogd : | payés sont augmentés comme suit : |
- op 1 februari 2006 met 0,3 pct.; | - le 1er février 2006 de 0,3 p.c.; |
- op 1 februari 2006 met 4,2 pct., verminderd met : | - le 1er février 2006 de 4,2 p.c. diminué de : |
- de reële index op 1 februari 2005; | - l'index réel au 1er février 2005; |
- de loonsverhoging van 0,3 pct. op 1 februari 2006; | - l'augmentation salariale de 0,3 p.c. au 1er février 2006; |
- de reële index op 1 februari 2006. | - l'index réel au 1er février 2006. |
Indien dit saldo op 1 februari 2006 negatief is, wordt er geen | Si ce solde du 1er février 2006 est négatif, il n'y aura pas |
loonsverhoging toegepast. | d'augmentation salariale. |
Art. 3.De minimumuurlonen worden als volgt vastgesteld : |
Art. 3.Les salaires horaires minimums sont fixés comme suit : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | |
Afdeling 2. - Minderjarige arbeiders | Section 2. - Ouvriers mineurs |
Art. 4.Op de bedragen vermeld in de artikelen 2 en 3 is het voor de |
Art. 4.Les montants mentionnés aux articles 2 et 3 sont affectés de |
minderjarige arbeiders bepaald stelsel van degressiviteit van | la dégressivité prévue pour les ouvriers mineurs d'âge, conformément |
toepassing, overeenkomstig de bepalingen van de collectieve | aux dispositions de la convention collective de travail relative à la |
arbeidsovereenkomst betreffende de loonvorming van 8 juli 2003. | détermination du salaire du 8 juillet 2003. |
Afdeling 3. - Koppeling van de lonen aan het index cijfer van de | Section 3. - Liaison des salaires à l'indice des prix à la |
consumptieprijzen | consommation |
Art. 5.De minimumuurlonen en de werkelijk betaalde lonen van |
Art. 5.Les salaires horaires minimums et les salaires effectifs en |
toepassing op 1 februari 2005 stemmen overeen met de indexaanpassing | vigueur au 1er février 2005 correspondent à l'adaptation à l'index du |
van 1 februari 2005 op basis van het referte-indexcijfer (januari | 1er février 2005 sur base de l'indice de référence 114,48 (janvier |
2005) 114,48. Zij schommelen overeenkomstig de bepalingen van de | 2005). Ils varient conformément aux dispositions de la convention |
collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de loonvorming van 8 juli | collective de travail relative à la détermination du salaire du 8 |
2003 en de in voege zijnde wettelijke bepalingen. | juillet 2003 et aux dispositions légales en vigueur. |
HOOFDSTUK III. - Geldigheid | CHAPITRE III. - Validité |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve |
Art. 6.La présente convention collective de travail remplace la |
arbeidsovereenkomst van 8 juli 2003, gesloten in het Paritair | convention collective de travail du 8 juillet 2003, conclue au sein de |
Subcomité voor het koetswerk, algemeen verbindend verklaard bij | la Sous-commission paritaire pour la carrosserie et rendue obligatoire |
koninklijk besluit van 23 juni 2004 (Belgisch Staatsblad van 30 augustus 2004). Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2005 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. Zij kan door één van de partijen worden opgezegd mits een opzegging van drie maanden wordt betekend bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor het koetswerk. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 augustus 2006. De Minister van Werk, |
par arrêté royal le 23 juin 2004 (Moniteur belge du 30 août 2004). Art. 7.La présente convention collective de travail produit ses effets le 1er janvier 2005 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par l'une des parties moyennant un préavis de trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Sous-commission paritaire pour la carrosserie. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 août 2006. Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |