← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 20, § 2bis, van het koninklijk besluit van 8 april 1976 houdende regeling van de gezinsbijslag ten voordele van de zelfstandigen, en van het koninklijk besluit van 25 januari 2004 tot uitvoering van de artikelen 20, 26 en 35, § 2, van het koninklijk besluit van 8 april 1976 houdende regeling van de gezinsbijslag ten voordele van de zelfstandigen "
Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 20, § 2bis, van het koninklijk besluit van 8 april 1976 houdende regeling van de gezinsbijslag ten voordele van de zelfstandigen, en van het koninklijk besluit van 25 januari 2004 tot uitvoering van de artikelen 20, 26 en 35, § 2, van het koninklijk besluit van 8 april 1976 houdende regeling van de gezinsbijslag ten voordele van de zelfstandigen | Arrêté royal modifiant l'article 20, § 2bis, de l'arrêté royal du 8 avril 1976 établissant le régime des prestations familiales en faveur des travailleurs indépendants, et l'arrêté royal du 25 janvier 2004 portant exécution des articles 20, 26 et 35, § 2, de l'arrêté royal du 8 avril 1976 établissant le régime des prestations familiales en faveur des travailleurs indépendants |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
5 AUGUSTUS 2006. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 20, § | 5 AOUT 2006. - Arrêté royal modifiant l'article 20, § 2bis, de |
2bis, van het koninklijk besluit van 8 april 1976 houdende regeling | l'arrêté royal du 8 avril 1976 établissant le régime des prestations |
van de gezinsbijslag ten voordele van de zelfstandigen, en van het | familiales en faveur des travailleurs indépendants, et l'arrêté royal |
koninklijk besluit van 25 januari 2004 tot uitvoering van de artikelen | du 25 janvier 2004 portant exécution des articles 20, 26 et 35, § 2, |
20, 26 en 35, § 2, van het koninklijk besluit van 8 april 1976 | de l'arrêté royal du 8 avril 1976 établissant le régime des |
houdende regeling van de gezinsbijslag ten voordele van de zelfstandigen | prestations familiales en faveur des travailleurs indépendants |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 29 maart 1976 betreffende de gezinsbijslag voor | Vu la loi du 29 mars 1976 relative aux prestations familiales des |
zelfstandigen, inzonderheid op artikel 1, gewijzigd bij de wet van 6 april 1995; | travailleurs indépendants, notamment l'article 1er, modifié par la loi du 6 avril 1995; |
Gelet op het koninklijk besluit van 8 april 1976 houdende regeling van | Vu l'arrêté royal du 8 avril 1976 établissant le régime des |
de gezinsbijslag ten voordele van de zelfstandigen, inzonderheid op | prestations familiales en faveur des travailleurs indépendants, |
artikel 20, § 2bis, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 11 juli | notamment l'article 20, § 2bis, inséré par l'arrêté royal du 11 |
2003; | juillet 2003; |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 januari 2004 tot uitvoering van | Vu l'arrêté royal du 25 janvier 2004 portant exécution des articles |
de artikelen 20, 26 en 35, § 2, van het koninklijk besluit van 8 april | 20, 26 et 35, § 2, de l'arrêté royal du 8 avril 1976 établissant le |
1976 houdende regeling van de gezinsbijslag ten voordele van de | régime des prestations familiales en faveur des travailleurs |
zelfstandigen, inzonderheid op artikel 7; | indépendants, notamment l'article 7; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 avril 2006; |
april 2006; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 21 april 2006; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 21 avril 2006; |
Gelet op het advies nr. 40.692/1 van de Raad van State, gegeven op 6 | Vu l'avis n° 40.692/1 du Conseil d'Etat, donné le 6 juillet 2006, en |
juli 2006 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en van Onze | Sur la proposition de notre Ministre des Affaires sociales et de Notre |
Minister van Middenstand, en op het advies van Onze in Raad vergaderde | Ministre des Classes moyennes, et de l'avis de Nos Ministres qui en |
Ministers, | ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 20, § 2bis, van het koninklijk besluit van 8 |
Article 1er.Dans l'article 20, § 2bis, de l'arrêté royal du 8 avril |
april 1976 houdende regeling van de gezinsbijslag ten voordele van de | 1976 établissant le régime des prestations familiales en faveur des |
zelfstandigen, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 11 juli 2003, | travailleurs indépendants, inséré par l'arrêté royal du 11 juillet |
worden de bedragen « 150 euro, 250 euro » vervangen door de bedragen « | 2003, les montants « 150 euros, 250 euros » sont remplacés par les |
79,91 euro, 186,47 euro, 307,81 euro ». | montants « 79,91 euros, 186,47 euros, 307,81 euros ». |
Art. 2.In artikel 7, § 2, van het koninklijk besluit van 25 januari |
Art. 2.A l'article 7, § 2, de l'arrêté royal du 25 janvier 2004 |
2004 tot uitvoering van de artikelen 20, 26 en 35, § 2, van het | portant exécution des articles 20, 26 et 35, § 2, de l'arrêté royal du |
koninklijk besluit van 8 april 1976 houdende regeling van de | 8 avril 1976 établissant le régime des prestations familiales en |
gezinsbijslag ten voordele van de zelfstandigen, worden de volgende | faveur des travailleurs indépendants, sont apportées les modifications |
wijzigingen aangebracht : | suivantes : |
1° in het tweede lid, worden de bedragen « 60 euro », « 150 euro » en | 1° dans l'alinéa 2, les montants « 60 euros », « 150 euros » et « 250 |
« 250 euro » respectievelijk vervangen door de bedragen « 79,91 euro | euros » sont remplacés respectivement par les montants « 79,91 euros |
», « 186,47 euro » en « 307,81 euro »; | », « 186,47 euros » et « 307,81 euros. »; |
2° in het derde lid vervalt het woord « eveneens »; | 2° dans l'alinéa 3, le mot « également » est supprimé; |
3° het derde lid wordt aangevuld als volgt : | 3° l'alinéa 3 est complété comme suit : |
« Daarenboven wordt het bedrag van 307,81 euro eveneens toegekend | « En outre, le montant de 307,81 euros est également octroyé lorsque |
indien het kind minimum 4 punten behaalt in pijler 1 bedoeld in | l'enfant obtient 4 points au minimum pour le pilier 1 visé à l'article |
artikel 6, § 2, 1°, van het koninklijk besluit van 28 maart 2003 en | 6, § 2, 1°, de l'arrêté royal du 28 mars 2003 et, en plus, obtient 6 |
bovendien minimum 6 punten en maximum 11 punten behaalt als | points au minimum et 11 points au maximum comme résultat final visé à |
eindresultaat bedoeld in artikel 6, § 2, 4° van hetzelfde besluit. » | l'article 6, § 2, 4°, du même arrêté. » |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking op 1 mei 2006. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1ermai 2006. |
Art. 4.Onze Minister van Middenstand is beslast met de uitvoering van |
Art. 4.Notre Ministre des Classes moyennes est chargée de l'exécution |
dit besluit. | du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 5 augustus 2006. | Donné à Bruxelles, le 5 août 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Middenstand, | La Ministre des Classes moyennes, |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |