Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 05/08/2006
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging, wat de logopedische verstrekkingen betreft, van het koninklijk besluit van 29 december 1997 houdende de voorwaarden waaronder de toepassing van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, tot de zelfstandigen en de leden van de kloostergemeenschappen wordt verruimd "
Koninklijk besluit tot wijziging, wat de logopedische verstrekkingen betreft, van het koninklijk besluit van 29 december 1997 houdende de voorwaarden waaronder de toepassing van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, tot de zelfstandigen en de leden van de kloostergemeenschappen wordt verruimd Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne les prestations de logopédie, l'arrêté royal du 29 décembre 1997 portant les conditions dans lesquelles l'application de la loi relative à l'assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, est étendue aux travailleurs indépendants et aux membres des communautés religieuses
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
5 AUGUSTUS 2006. - Koninklijk besluit tot wijziging, wat de 5 AOUT 2006. - Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne les
logopedische verstrekkingen betreft, van het koninklijk besluit van 29
december 1997 houdende de voorwaarden waaronder de toepassing van de prestations de logopédie, l'arrêté royal du 29 décembre 1997 portant
wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige les conditions dans lesquelles l'application de la loi relative à
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, tot de l'assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet
zelfstandigen en de leden van de kloostergemeenschappen wordt verruimd 1994, est étendue aux travailleurs indépendants et aux membres des communautés religieuses
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance soins de santé et indemnités,
geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 33, § 1, alinéa 1er,
inzonderheid op artikel 33, § 1, eerste lid, 1°, vervangen bij
koninklijk besluit van 18 november 1996, en 2°; 1°, remplacé par l'arrêté royal du 18 novembre 1996, et 2°;
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 29 december 1997 Vu l'annexe de l'arrêté royal du 29 décembre 1997 portant les
houdende de voorwaarden waaronder de toepassing van de wet betreffende
de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en conditions dans lesquelles l'application de la loi relative à
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, tot de zelfstandigen en de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14
leden van de kloostergemeenschappen wordt verruimd, ingevoegd bij het juillet 1994, est étendue aux travailleurs indépendants et aux membres
koninklijk besluit van 26 april 1999, inzonderheid op artikel 1, des communautés religieuses, inséré par l'arrêté royal du 26 avril
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 15 mei 2003 en 27 juli 1999, notamment l'article 1er, modifié par les arrêtés royaux des 15
2005; mai 2003 et 27 juillet 2005;
Gelet op de voorstellen van de Commissie voor de overeenkomsten met de Vu les propositions de la Commission de conventions avec les logopèdes
logopedisten, gedaan tijdens haar vergaderingen van 24 juni 2004 en 29 faites au cours de ses réunions du 24 juin 2004 et du 29 juillet 2004;
juli 2004; Gelet op de adviezen van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en Vu les avis du Service de l'évaluation et de contrôle médicaux, donnés
controle, gegeven op 7 juli 2004 en 3 augustus 2004; le 7 juillet 2004 et le 3 août 2004;
Gelet op het advies van het Technisch comité voor de zelfstandigen, Vu l'avis du Comité technique des travailleurs indépendants, donné le
gegeven op 9 september 2004; 9 septembre 2004;
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering, gegeven op 13 september 2004; national d'assurance maladie-invalidité, émis le 13 septembre 2004;
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 28 september 2005; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 28 septembre 2005;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 31 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 31 janvier 2006;
januari 2006; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 22 februari 2006; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 22 février 2006;
Gelet op het advies 40.271/1 van de Raad van State, gegeven op 4 mei Vu l'avis 40.271/1 du Conseil d'Etat, donné le 4 mai 2006, en
2006, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
coordonnées sur le Conseil d'Etat;
gecoördineerde wetten op de Raad van State; Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale zaken en Santé publique et de Notre Ministre des Classes moyennes et de
Volksgezondheid en van Onze Minister van Middenstand en Landbouw en op l'Agriculture et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en
het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 1 van de bijlage bij het koninklijk besluit van

29 december 1997, houdende de voorwaarden waaronder de toepassing van

Article 1er.A l'article 1er de l'annexe à l'arrêté royal du 29

de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige décembre 1997, portant les conditions dans lesquelles l'application de
la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, tot de indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, est étendue aux
zelfstandigen en de leden van de kloostergemeenschappen wordt travailleurs indépendants et aux membres des communautés religieuses,
verruimd, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 26 april 1999 en inséré par l'arrêté royal du 26 avril 1999 et modifié par les arrêtés
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 15 mei 2003 en 27 juli royaux des 15 mai 2003 et 27 juillet 2005, sont apportées les
2005, worden de volgende wijzigingen aangebracht : modifications suivantes :
1° In § 4, 2°, wordt tussen het vijfde en het zesde lid het volgende 1° Dans le § 4, 2°, l'alinéa suivant est inséré entre les alinéas 5 et
lid ingevoegd : « Voor de logopedische behandelingen waarin is
voorzien onder § 2, b), 6°, 6.5, mag het voorschrift ook worden 6 : « Pour les traitements logopédiques prévus au § 2, b), 6°, 6.5, la
opgemaakt door een orthodontist. ». prescription peut aussi être établie par un orthodontiste. ».
2° In § 4, 5°, worden het eerste en het laatste lid geschrapt; 2° Dans le § 4, 5°, le premier et le dernier alinéa sont supprimés;
3°In § 5, wordt het derde lid vervangen als volgt : 3° Dans le § 5, l'alinéa 3 est remplacé par la disposition suivante :
« Evenwel : « Toutefois :
a) voor de rechthebbenden bedoeld onder § 2, b), 1°, mag de a) pour les bénéficiaires visés au § 2, b), 1°, le traitement peut
behandeling worden verlengd na de voormelde ononderbroken periode van être prolongé au-delà de la période continue de 2 ans susmentionnée,
2 jaar, tot een totale ononderbroken periode van maximum 4 jaar vanaf pour une période continue totale de maximum 4 ans à partir du début du
traitement remboursé par les organismes assureurs. Le traitement doit
het begin van de door de verzekeringsinstellingen terugbetaalde débuter dans les six mois qui suivent le début du trouble. Des accords
behandeling. De behandeling moet beginnen binnen de zes maand volgend peuvent être donnés pour maximum 480 séances de traitement
op het begin van de aandoening. Gespreid over de totale ononderbroken individuelles d'au moins 30 minutes, réparties sur la période totale
periode van maximum 4 jaar kunnen akkoorden gegeven worden voor continue de maximum 4 ans.
maximum 480 individuele behandelingszittingen van ten minste 30
minuten. Omwille van therapeutische redenen kunnen de individuele Pour des raisons thérapeutiques, les séances de traitement
behandelingszittingen van ten minste 30 minuten vervangen worden door individuelles d'au moins 30 minutes peuvent être remplacées par des
individuele behandelingszittingen van ten minste 60 minuten, zonder séances de traitement individuelles d'au moins 60 minutes sans que
dat het voormelde equivalent van maximum 480 individuele l'équivalent susmentionné de maximum 480 séances de traitement
behandelingszittingen van ten minste 30 minuten overschreden wordt; individuelles d'au moins 30 minutes soit dépassé;
b) voor de rechthebbenden bedoeld onder § 2, b), 6°, 6.3, kan een b) pour les bénéficiaires visés au § 2, b), 6°, 6.3, un accord peut
akkoord gegeven worden telkens wanneer uitgemaakt wordt dat een nieuwe être donné chaque fois qu'il est établi qu'un nouveau traitement
logopedische behandeling de dysartrie of haar gevolgen op het vlak van logopédique peut améliorer de façon significative la dysarthrie ou ses
de communicatie significant kan verbeteren; conséquences au niveau de la communication;
c) voor de rechthebbenden bedoeld onder § 2, b), 6°, 6.5, kan de c) pour les bénéficiaires visés au §2, b), 6°, 6.5, la durée totale
eenmalige totale duur van de toegestane ononderbroken periode de 12 unique de la période continue accordée ne peut excéder 12 mois avec un
maanden met maximum 20 verstrekkingen niet overschrijden; maximum de 20 prestations;
d) voor de rechthebbenden bedoeld onder § 2, d), mag de behandeling d) pour les bénéficiaires visés au § 2, d), le traitement peut être
worden verlengd na de voormelde ononderbroken periode van 2 jaar voor prolongé au-delà de la période continue de 2 ans susmentionnée pour
zover het voorschrift uitgaat van de geneesheer-specialist in de autant que la prescription émane du médecin spécialiste en
revalidatie verbonden aan een met het Verzekeringscomité van de Dienst réadaptation, attaché à un centre de rééducation ayant conclu une
voor geneeskundige verzorging geconventioneerd revalidatiecentrum convention avec le Comité de l'assurance du Service des soins de santé
gespecialiseerd in de integrale tenlasteneming van deze patiënten. » spécialisé dans la prise en charge intégrale des patients visés. »

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van inwerkingtreding

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le même jour que l'arrêté

van het koninklijk besluit van 12 juni 2006 tot wijziging, wat de royal du 12 juin 2006 modifiant, en ce qui concerne les prestations de
logopedische verstrekkingen betreft, van het koninklijk besluit van 14 logopédie, l'arrêté royal du 14 septembre 1984, établissant la
september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen. obligatoire soins de santé et indemnités.

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid en Onze

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

Minister van Middenstand en Landbouw zijn, ieder voor wat hem betreft, et Notre Ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture sont
belast met de uitvoering van dit besluit. chargés, chacun en ce qui concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 5 augustus 2006. Donné à Bruxelles, le 5 août 2006.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Middenstand en Landbouw, La Ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture,
Mevr. S. LARUELLE Mme S. LARUELLE
^