← Terug naar "Koninklijk besluit ter uitvoering van artikel 3, § 3, eerste lid, van de wet van 17 mei 2004 tot omzetting in het Belgisch recht van de richtlijn 2003/48/EG van 3 juni 2003 van de Raad van de Europese Unie betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling en tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 inzake de roerende voorheffing "
Koninklijk besluit ter uitvoering van artikel 3, § 3, eerste lid, van de wet van 17 mei 2004 tot omzetting in het Belgisch recht van de richtlijn 2003/48/EG van 3 juni 2003 van de Raad van de Europese Unie betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling en tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 inzake de roerende voorheffing | Arrêté royal pris en exécution de l'article 3, § 3, alinéa 1er, de la loi du 17 mai 2004 transposant en droit belge la directive 2003/48/CE du 3 juin 2003 du Conseil de l'Union européenne en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiement d'intérêts et modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 en matière de précompte mobilier |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
5 AUGUSTUS 2006. - Koninklijk besluit ter uitvoering van artikel 3, § | 5 AOUT 2006. - Arrêté royal pris en exécution de l'article 3, § 3, |
3, eerste lid, van de wet van 17 mei 2004 tot omzetting in het | alinéa 1er, de la loi du 17 mai 2004 transposant en droit belge la |
Belgisch recht van de richtlijn 2003/48/EG van 3 juni 2003 van de Raad | directive 2003/48/CE du 3 juin 2003 du Conseil de l'Union européenne |
van de Europese Unie betreffende belastingheffing op inkomsten uit | en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de |
spaargelden in de vorm van rentebetaling en tot wijziging van het | paiement d'intérêts et modifiant le Code des impôts sur les revenus |
Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 inzake de roerende | 1992 en matière de précompte mobilier (1) |
voorheffing (1) | |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 17 mei 2004 tot omzetting in het Belgisch recht | Vu la loi du 17 mai 2004 transposant en droit belge la directive |
van de richtlijn 2003/48/EG van 3 juni 2003 van de Raad van de | 2003/48/CE du 3 juin 2003 du Conseil de l'Union européenne en matière |
Europese Unie betreffende belastingheffing op inkomsten uit | |
spaargelden in de vorm van rentebetaling en tot wijziging van het | de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiement |
Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 inzake de roerende | d'intérêts et modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 en |
voorheffing, inzonderheid op artikel 3, § 3, eerste lid; | matière de précompte mobilier, notamment l'article 3, § 3, alinéa 1er; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 6 juni 2006; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 6 juin 2006; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 20 juli 2006; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget donné le 20 juillet 2006; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli | |
1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende : | Considérant que : |
-dat in België gevestigde marktdeelnemers die interest uitbetalen aan | -les opérateurs économiques établis en Belgique qui paient des |
of een interestbetaling bewerkstelligen voor een in een andere | intérêts ou attribuent le paiement d'intérêts à une entité établie |
Lidstaat gevestigde entiteit die wordt aangemerkt als uitbetalende | dans un autre Etat membre et qui revêt la qualité d'agent payeur visée |
instantie als bedoeld in de wet van 17 mei 2004 tot omzetting in het | dans la loi du 17 mai 2004 transposant en droit belge la directive |
Belgisch recht van de richtlijn 2003/48/EG van 3 juni 2003 van de Raad | 2003/48/CE du 3 juin 2003 du Conseil de l'Union européenne en matière |
van de Europese Unie betreffende belastingheffing op inkomsten uit | de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiement |
spaargelden in de vorm van rentebetaling en tot wijziging van het | |
Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 inzake de roerende | d'intérêts et modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 en |
voorheffing, aan een dienst binnen de Federale Overheidsdienst | matière de précompte mobilier, doivent communiquer à un service issu |
Financiën de naam en het adres van de entiteit moeten meedelen alsmede | du Service Public Fédéral Finances la dénomination et l'adresse de |
het totale bedrag van de interest die aan de entiteit is uitbetaald of van de betaling van interesten die voor de entiteit is bewerkstelligd; - dat de bevoegde dienst deze gegevens vervolgens moet doorgeven aan de bevoegde autoriteit van de Lidstaat waar de entiteit is gevestigd; - dat het past die dienst aan te duiden opdat de marktdeelnemers hun informatieverplichting zo spoedig mogelijk kunnen vervullen; - dat dit besluit dus dringend moet worden getroffen; Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, | l'entité ainsi que le montant total des intérêts payés ou attribués à cette entité; - le service compétent doit ensuite transmettre ces informations à l'autorité compétente de l'Etat membre où l'entité est établie; - il s'indique de désigner ce service afin que les opérateurs économiques puissent remplir leur devoir d'information le plus rapidement possible; - que le présent arrêté doit être pris dans les plus brefs délais; Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Ter uitvoering van artikel 3, § 3, eerste lid, van de wet |
Article 1er.Le service désigné en exécution de l'article 3, § 3, |
van 17 mei 2004 tot omzetting in het Belgisch recht van de richtlijn | alinéa 1er de la loi du 17 mai 2004 transposant en droit belge la |
2003/48/EG van 3 juni 2003 van de Raad van de Europese Unie | directive 2003/48/CE du 3 juin 2003 du Conseil de l'Union européenne |
betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm | en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de |
van rentebetaling en tot wijziging van het Wetboek van de | paiement d'intérêts et modifiant le Code des impôts sur les revenus |
inkomstenbelastingen 1992 inzake de roerende voorheffing wordt de | 1992 en matière de précompte mobilier est le suivant : |
volgende dienst aangeduid : | |
Federale Overheidsdienst Financiën | Service public fédéral Finances |
Administratie van de ondernemings- en inkomensfiscaliteit (AOIF) | Administration de la fiscalité des entreprises et des revenus (AFER) |
Hoofdbestuur - Directie III/1 | Services Centraux - Direction III/1 |
North Galaxy - Toren A | North Galaxy - Tour A |
Koning Albert II-laan, 33 bus 25 | Boulevard du Roi Albert II, 33 bte 25 |
1030 Brussel | 1030 Bruxelles |
Art. 2.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën is belast |
Art. 2.Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances est |
met de uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 5 augustus 2006. | Donné à Bruxelles, le 5 août 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
_______ | _______ |
Nota's | Notes |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 17 mei 2004, Belgisch Staatsblad van 27 mei 2004, 2e editie. | Loi du 17 mai 2004, Moniteur belge du 27 mai 2004, 2e édition. |
Wetten op de Raad van State, gecoördineerd bij koninklijk besluit van | Lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par arrêté royal du 12 janvier |
12 januari 1973, Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973. | 1973, Moniteur belge du 21 mars 1973. |
Wet van 4 juli 1989, Belgisch Staatsblad van 25 juli 1989. | Loi du 4 juillet 1989, Moniteur belge du 25 juillet 1989. |
Wet van 4 augustus 1996, Belgisch Staatsblad van 20 augustus 1996, | Loi du 4 août 1996, Moniteur belge du 20 août 1996, err. 8 octobre |
err. 8 oktober 1996. | 1996. |