Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 05/04/2011
← Terug naar "Koninklijk besluit tot bepaling van de eisen waaraan houtpellets moeten voldoen om gebruikt te worden als brandstof voor niet-industriële verwarmingstoestellen "
Koninklijk besluit tot bepaling van de eisen waaraan houtpellets moeten voldoen om gebruikt te worden als brandstof voor niet-industriële verwarmingstoestellen Arrêté royal déterminant les exigences auxquelles doivent répondre des pellets de bois prévus pour alimenter des appareils de chauffage non industriels
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 5 APRIL 2011. - Koninklijk besluit tot bepaling van de eisen waaraan houtpellets moeten voldoen om gebruikt te worden als brandstof voor niet-industriële verwarmingstoestellen SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 5 AVRIL 2011. - Arrêté royal déterminant les exigences auxquelles doivent répondre des pellets de bois prévus pour alimenter des appareils de chauffage non industriels
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de Grondwet, de artikelen 37 en 108; Vu la Constitution, les articles 37 et 108;
Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter Vu la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant
bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter pour but la promotion des modes de production et de consommation
bescherming van het leefmilieu en de volksgezondheid, artikel 5, § 1, durables et la protection de l'environnement et de la santé, l'article
1°, 3°, 5°, 6°, 10° en 11°; 5, § 1er, 1°, 3°, 5°, 6°, 10° et 11°;
Gelet op de omstandigheid dat de gewestregeringen bij het ontwerpen Vu l'association des gouvernements des régions à l'élaboration du
van dit besluit betrokken zijn, in het kader van de Interministeriële présent arrêté dans le cadre de la Conférence Interministérielle de
Conferentie Leefmilieu van 16 februari 2009; l'Environnement du 16 février 2009;
Gelet op het advies van de Hoge Gezondheidsraad, gegeven op 12 mei 2009; Vu l'avis du Conseil supérieur de la Santé, donné le 12 mai 2009;
Gelet op het advies van de Raad voor het Verbruik, gegeven op 14 mei Vu l'avis du Conseil de la Consommation, donné le 14 mai 2009;
2009; Gelet op het advies van de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling, gegeven op 27 mei 2009; Vu l'avis du Conseil fédéral du Développement durable, donné le 27 mai
Gelet op het advies van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven, 2009;
gegeven op 17 juni 2009; Vu l'avis du Conseil central de l'Economie, donné le 17 juin 2009;
Gelet op de notificatie aan de Europese Commissie, gegeven op 6 juli Vu la notification à la Commission européenne, donné le 6 juillet
2009; 2009;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 20 mei Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 mai 2010;
2010; Gelet op advies 48.459/3 van de Raad van State, gegeven op 12 juli Vu l'avis 48.459/3 du Conseil d'Etat, donné le 12 juillet 2010, en
2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Klimaat et Energie, Sur la proposition du Ministre du Climat et de l'Energie,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Dit besluit heeft als doel het vastleggen van de

Article 1er.Le présent arrêté a pour objectif de fixer les conditions

voorwaarden voor het op de markt brengen van de houtpellets bestemd de mise sur le marché des pellets de bois destinés à alimenter les
als brandstof voor ketels en kachels met een nominaal thermisch chaudières et poêles dont la puissance nominale est égale ou
vermogen gelijk aan of lager dan 300 kW. inférieure à 300 kW.
Definities Définitions

Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit, wordt verstaan onder :

Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par :

1° niet-industrieel verwarmingstoestel : elk verwarmingstoestel waarop 1° appareil de chauffage non industriel : tout appareil de chauffage
het koninklijk besluit van 12 oktober 2010 tot regeling van de visé par l'arrêté royal du 12 octobre 2010 réglementant les exigences
minimale eisen van rendement en emissieniveaus van verontreinigende minimales de rendement et les niveaux des émissions de polluants des
stoffen voor verwarmingsapparaten voor vaste brandstoffen betrekking appareils de chauffage alimentés en combustible solide;
heeft; 2° biomassa : de biologisch afbreekbare fractie van producten, 2° biomasse : la fraction biodégradable des produits, des déchets et
afvalstoffen en residuen van biologische oorsprong uit de landbouw des résidus d'origine biologique provenant de l'agriculture (y compris
(met inbegrip van plantaardige en dierlijke stoffen), de bosbouw en les substances végétales et animales), de la sylviculture et des
aanverwante bedrijfstakken, met inbegrip van de visserij en de industries connexes, y compris la pêche et l'aquaculture, ainsi que la
aquacultuur, alsmede de biologisch afbreekbare fractie van industrieel fraction biodégradable des déchets industriels et municipaux;
en huishoudelijk afval;
3° gevaarlijke stof : stoffen zoals vermeld in artikel 2, punt 7, van 3° substance dangereuse : substances telles que visées à l'article 2,
de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter point 7, de la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits
bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter ayant pour but la promotion des modes de production et de consommation
bescherming van het leefmilieu en de volksgezondheid; durables et la protection de l'environnement et de la santé;
4° hernieuwbare vaste brandstof : alle vaste brandstof die gemaakt 4° combustible solide renouvelable : tout combustible solide qui est
wordt uit 100 % biomassa die niet vervuild is door gevaarlijke composé à 100 % de biomasse non contaminée par des substances
stoffen; dangereuses;
5° houtpellets : hernieuwbare vaste gecompacteerde brandstof afkomstig 5° pellet de bois : combustible solide renouvelable densifié produit
van vermalen houtige biomassa, met of zonder organisch bindmiddel, au départ de biomasse de bois pulvérisée avec ou sans liant organique,
généralement sous forme cylindrique, d'une longueur aléatoire
meestal cilindervormig met een willekeurige lengte van 3,15 à 45 mm, généralement comprise entre 3,15 et 45 mm et brisé en ses extrémités;
en met afgebroken uiteinden;
6° organisch bindmiddel : organische stoffen die toegevoegd zijn vóór 6° liant organique : composants organiques ajoutés avant ou pendant la
of tijdens het compacteringsproces om de cohesie van het product te densification afin d'augmenter la cohésion du produit, tout autre
verhogen, terwijl alle overige parameters ongewijzigd blijven; paramètre de production restant inchangé; par exemple de l'amidon ou
bijvoorbeeld zetmeel of melasse; de la mélasse;
7° niet chemisch behandeld hout : hout dat niet behandeld werd door 7° bois non traité chimiquement : bois qui n'a pas fait l'objet de
toevoeging van lijm, lak, verf, impregnatie, behandeling ter traitements tels que l'adjonction de colle, de vernis, de peinture,
bestrijding van fungiciden, enz. imprégnation, traitement antifongiques etc.
8° etiket van gecertificeerde kwaliteit : etiket waardoor de 8° étiquette de qualité certifiée : étiquette par laquelle le
verbruiker kennis neemt van de gecertificeerde eisen van de consommateur prend connaissance des exigences certifiées des pellets
houtpellets; de bois;
9° erkend laboratorium : geaccrediteerd laboratorium in het kader van 9° laboratoire agréé : laboratoire accrédité aux fins du présent
dit besluit; arrêté;
10° bevoegde overheid : Het Directoraat-generaal Leefmilieu van de FOD 10° autorité compétente : La Direction générale de l'Environnement du
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu; SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement;
11° bevoegde dienst : De Inspectiedienst van het Directoraat-generaal 11° service compétent : Le service Inspection de la Direction générale
Leefmilieu van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen de l'Environnement du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne
en Leefmilieu. alimentaire et Environnement.
Voorwaarden voor het op de markt brengen Conditions de mise sur le marché

Art. 3.§ 1. Het is verboden houtpellets op de markt te brengen die :

Art. 3.§ 1er. Il est interdit de mettre sur le marché des pellets de

- niet beantwoorden aan de productnormen van artikel 5; bois qui : - ne répondent pas aux normes de produit de l'article 5;
- niet voorzien zijn van het etiket van gecertificeerde kwaliteit. - ne sont pas munis de l'étiquette de qualité certifiée.
§ 2. De bevoegde overheid erkent de kwaliteitskeuren gecertificeerd § 2. L'autorité compétente reconnaît les labels de qualité certifiés
door andere lidstaten van de Europese Unie. par d'autres Etats membres de l'Union européenne.
§ 3. De gecertificeerde kwaliteitskeuren bedoeld in § 2 moeten worden § 3. Les labels de qualité certifiés visés au § 2 doivent figurer sur
vermeld op alle pelletszakken. tous les sacs de pellets.
Etiket van gecertificeerde kwaliteit Etiquette de qualité certifiée

Art. 4.§ 1. Het etiket van gecertificeerde kwaliteit bevat minimum de

Art. 4.§ 1er. L'étiquette de qualité certifiée contient au minimum

volgende informatie : les informations suivantes :
- de naam van de fabrikant of zijn in de Europese Unie gevestigde - le nom du fabricant ou son mandataire établi dans l'Union
gemachtigde; européenne;
- de oorsprong van biomassa (land(en)) - l'origine de la biomasse (pays)
- het commerciële merk van de houtpellets; - la marque commerciale des pellets de bois;
- de zin : « met deze verklaren we dat deze houtpellets in - la phrase : « Nous certifions que ces pellets de bois sont conformes
overeenstemming zijn met de eisen van het koninklijk besluit van 5 aux exigences définies dans l'arrêté royal du 5 avril 2011 déterminant
april 2011 tot bepaling van de eisen waaraan houtpellets moeten les exigences auxquelles doivent répondre des pellets de bois prévus
voldoen om gebruikt te worden als brandstof voor niet-industriële verwarmingstoestellen »; pour alimenter des appareils de chauffage non industriels »;
- de vochtigheid in % van de vochtige massa; - l'humidité en % de la masse humide;
- het asgehalte in % van de droge massa; - la teneur en cendre en % de la masse anhydre;
- de verbrandingswaarde in MJ/kg, berekend op basis van de vochtigheid - le pouvoir calorifique en MJ/kg, calculé sur base de l'humidité et
en het asgehalte; de la teneur en cendre;
- de lengte in mm; - la longueur en mm;
- de doorsnede in mm; - le diamètre en mm;
- het gehalte aan fijne fractie in % in de verkooppunten; - le taux de fines en % dans les points de vente;
- mechanische weerstand in % - durabilité mécanique en %
of wel ou bien
- afslijten; - abrasion;
- de fabricagedatum volgens het formaat dd/mm/jjjj. - la date de fabrication suivant le format jj/mm/aaaa.
§ 2. Wanneer de houtpellets op de markt worden gebracht in zakken, § 2. Dans le cas de la mise sur le marché de sacs de pellets de bois,
moet het etiket van de gecertificeerde kwaliteit zichtbaar en leesbaar l'étiquette de qualité certifiée doit être visible et lisible sur tous
worden aangebracht op alle zakken. les sacs.
In het geval van het op de markt brengen in bulk moet een etiket dat Dans le cas de la mise sur le marché en vrac, l'étiquette de qualité
de gecertificeerde kwaliteit bewijst overgemaakt worden aan de klant certifiée doit être remise au client en même temps que sa facture.
samen met zijn factuur. § 3. De etiketten zijn gesteld in de taal of de talen van het § 3. Les étiquettes sont rédigées dans la langue ou les langues de la
taalgebied waar de houtpellets op de markt gebracht worden. région linguistique où sont mis sur le marché les pellets de bois.
Productnormen Normes de produit

Art. 5.§ 1. In overeenstemming met artikel 4, § 1, moeten de

Art. 5.§ 1er Conformément à l'article 4, § 1er, les pellets de bois

houtpellets beantwoorden aan de volgende duurzame voorwaarden voor de doivent répondre aux conditions de durabilité suivantes quant à
oorsprong van hout, nodig voor de productie en de volgende technische l'origine du bois nécessaire à leur production et aux exigences
eisen : techniques suivantes :
1. Duurzaamheid 1. Durabilité
Oorsprong van hout : hout dat wordt gebruikt voor de productie van L'origine du bois : le bois utilisé pour la production des pellets
pellets moet chemisch onbehandeld hout bevatten en afkomstig zijn van doit contenir du bois non traité chimiquement et provenir
werkzaamheden uit duurzaam bosbeheer zoals die met het FSC- en d'exploitations forestières durables telles que celles labellisées
PEFC-label. Andere labels kunnen gebruikt worden zolang ze dezelfde FSC, PEFC. D'autres labels peuvent être utilisés pour autant qu'ils
doelstellingen rond duurzaam bosbeheer respecteren als de labels FSC respectent les mêmes objectifs de gestion durable des forêts tels que
en PEFC. ceux visés dans les labels FSC et PEFC.
2. Technische eisen 2. Exigences techniques
a. Vochtigheid in % van vochtige massa : < 10 % gemeten in a. Humidité en % de la masse humide : < 10 % mesurée conformément à la
overeenstemming met de norm EN 14774-2 norme EN 14774-2
b. Asgehalte op basis van droge massa : < 1,5 % gemeten in b. Teneur en cendre sur base de la masse anhydre : < 1,5 % mesurée
overeenstemming met de norm EN 14775 conformément à la norme EN 14775
c. Verbrandingswaarde bereken op basis van de vochtigheid en van het c. Pouvoir calorifique calculé sur base de l'humidité et de la teneur
asgehalte : => 16,3 MJ/kg gemeten in overeenstemming met de norm EN en cendre : <= 16.3 MJ/kg mesurée conformément à la norme EN 14918 et
14918, CEN/TS 15234 annex E formula 2 CEN/TS 15234 annexe E formule 2
d. Lengte (l) * : 3,15 <= l <= 40 mm gemeten in overeenstemming met de d. Longueur (l) * : 3,15 <= l <= 40 mm mesuré conformément à la norme
norm prEN 14961-2 (*5 % van pellets met L > 40 mm worden aanvaard, L max = 45 mm) prEN 14961-2 (* 5 % de pellets avec L>40mm sont tolérés, L max = 45mm)
e. Doorsnede (d) : 5 <= d < 9 mm gemeten in overeenstemming met de e. Diamètre (d) : 5 <= d < 9 mm mesuré conformément à la norme prEN
norm prEN 14961-2 14961-2
f. Gehalte fijne fractie (in de verkooppunten) : <= 2 % gemeten in f. Quantité de fines (point de vente) : <= 2 % mesurée conformément à
overeenstemming met de norm CEN/TS 15149-2 la norme CEN/TS 15149-2
g. Of mechanische weerstand (af fabriek) : <= 97,5 % gemeten in g. Soit durabilité mécanique (départ d'usine) : => 97,5 % mesurée
overeenstemming met de norm EN 15210-1 conformément à la norme EN 15210-1
Of afslijten : < 2,3 gemeten in overeenstemming met de norm DIN 51731 Soit l'abrasion : < 2,3 mesurée conformément à la norme DIN 51731
h. Gehalte fijne fractie (productie-eenheid) : <= 1 % gemeten in h. Quantité de fines (à la production) : <= 1 % mesurée conformément à
overeenstemming met de norm CEN/TS 15149-2 la norme CEN/TS 15149-2
i. Dichtheid in bulk : => 600 kg / m3 gemeten in overeenstemming met i. Masse volumique en vrac : => 600 kg / m3 mesurée conformément à la
de norm EN 15103 norme CEN/TS 15103
j. Bindmiddel (wordt door de producent van houtpellets aangegeven) : <
2 % gemeten in overeenstemming met de norm prEN 14961-2 j. Liant (doit être déclaré par le producteur) : < 2 % mesuré
conformément à la norme prEN 14961-2
k. Zwavelgehalte (S) op basis van droge stof : <= 0,03 % gemeten in k. Teneur en soufre (S) (sur base de la anhydre) : <= 0,03 % mesurée
overeenstemming met de norm CEN/TS 15289 conformément à la norme CEN/TS 15289
l. Stikstof gehalte (N) : <= 0,5 % gemeten in overeenstemming met de l. Teneur en azote (N) : <= 0,5 % mesurée conformément à la norme
norm CEN/ TS 15289 CEN/TS 15289
m. Chloor gehalte (Cl) : <= 0,02 % gemeten in overeenstemming met de m. Teneur en chlore (Cl) : <= 0,02 % mesurée conformément à la norme
norm EN 15103 EN15103
n. Arseen (As) : <= 1,0 mg/kg gemeten in overeenstemming met de norm n. Arsenic (As) : <= 1,0 mg/kg mesurée conformément à la norme prEN
prEN15297 15297
o. Cadmium (Cd) : <= 0,5 mg/kg gemeten in overeenstemming met de norm o. Cadmium (Cd) : <= 0,5 mg/kg mesurée conformément à la norme
prEN15297 prEN15297
p. Chroom (Cr) : <= 10 mg/kg gemeten in overeenstemming met de norm p. Chrome (Cr) : <= 10 mg/kg mesurée conformément à la norme prEN15297
prEN15297 q. Koper (Cu) :<= 10 mg/kg gemeten in overeenstemming met de norm q. Cuivre (Cu) : <= 10 mg/kg mesurée conformément à la norme prEN15297
prEN15297 r. Lood (Pb) : <= 10 mg/kg gemeten in overeenstemming met de norm prEN15297 r. Plomb (Pb) : <= 10 mg/kg mesurée conformément à la norme prEN15297
s. Kwik (Hg) : <= 0,1 mg/kg gemeten in overeenstemming met de norm s. Mercure (Hg) : <= 0,1 mg/kg mesurée conformément à la norme
prEN15297 prEN15297
t. Nickel (Ni) :<= 10 mg/kg gemeten in overeenstemming met de norm prEN 15297 t. Nickel (Ni) : <= 10 mg/kg mesurée conformément à la norme prEN15297
u. Zink (Zn) : <= 100 mg/kg gemeten in overeenstemming met de norm prEN15297 u. Zinc (Zn) : <= 100 mg/kg mesurée conformément à la norme prEN15297
§ 2. De metingen en testmethoden inzake houtpellets moeten conform de § 2. Les mesures et méthodes de test relatives aux pellets doivent
normen vermeld in bijlage 1 uitgevoerd worden. être exécutées conformément aux normes citées à l'annexe 1re.
Markttoezicht Surveillance du marché

Art. 6.§ 1. De erkende laboratoria maken zich bekend bij de minister

Art. 6.§ 1er. Les laboratoires agréés se font connaître auprès du

bevoegd voor Leefmilieu. ministre qui a l'Environnement dans ses attributions.
§ 2. Laboratoria die reeds erkend zijn in het kader van de DIN+- en § 2. Les laboratoires qui sont déjà agréés dans le cadre de la
ÖNORM-certificering of andere, worden erkend door BELAC. certification telle que par exemple DIN+, ÖNORM ou d'autres, sont reconnus par BELAC.

Art. 7.§ 1. De bevoegde dienst gaat over tot controles van de

Art. 7.§ 1er. Le service compétent procède à des contrôles de la

productie binnen de productie-eenheden en in de verkooppunten. production dans les unités de production et dans les points de ventes.
§ 2. Om de conformiteit van houtpellets te waarborgen, moeten de te § 2. La vérification de la conformité des pellets de bois nécessite
volbrengen proeven en metingen door een erkend laboratorium worden d'effectuer des essais et mesures par un laboratoire agréé.
uitgevoerd § 3. In geval van controles van de productie binnen de § 3. Dans le cas du contrôle de la production dans les unités de
productie-eenheden, onderneemt de bevoegde dienst minstens één maal production, le service compétent procède, au moins une fois par an, à
per jaar een onvoorziene controle. De parameters van artikel 5 dienen un contrôle inopiné. Les paramètres de l'article 5 doivent être
volgens de voorziene normen en door een erkend laboratorium geanalyseerd te worden. analysés suivant les normes prévues et par un laboratoire agréé.
De procedure voor het nemen van stalen wordt volbracht in overeenkomst La procédure d'échantillonnage est effectuée conformément aux méthodes
met de methodes in de normen NBN CEN/TS 14778 en 14779 uitgevoerd. prévues dans les normes NBN CEN/TS 14778 et 14779.
Het groeperen en in zakken stoppen van houtpellets worden als Le regroupement de pellets de bois et d'ensachage de pellets de bois
productieactiviteiten beschouwd. sont classés comme des activités de production.
§ 4. In geval van toezicht op de verkooppunten controleert de bevoegde § 4. Dans le cas de la surveillance des points de vente, le service
dienst de zakken houtpellets minstens één maal per jaar. Aan het eind compétent contrôle les sacs de pellets de bois au moins une fois par
van de proeven en metingen, vermeld in § 2, moeten drie stalen an. Aux fins des essais et mesures visés au § 2, trois échantillons de
houtpellets, die elk 15 kg wegen en die willekeurig zijn uitgekozen, kosteloos ter beschikking van de bevoegde dienst worden gesteld. Die plakt verzegelingen op de drie stalen. Het tweede en het derde staal worden bewaard in het verkooppunt door de distributeur. Voor tegenexpertise worden het tweede en het derde staal gekeurd. In dit laatste geval zijn alle kosten ten laste van de distributeur. § 5. Het erkende laboratorium maakt het verslag van de analyses over aan de bevoegde overheid. 15 kg de pellets de bois chacun, qui sont prélevés de manière aléatoire, doivent être mis gratuitement à la disposition du service compétent. Celui-ci appose les scellés sur les trois échantillons. Le second et le troisième échantillon sont conservés dans le point de vente par le distributeur. Aux fins de contre-expertises, le deuxième et le troisième échantillon sont vérifiés. Dans ce cas, tous les frais sont à la charge du distributeur. § 5. Le laboratoire agréé transmet le rapport d'analyses au service compétent.
§ 6. In geval van niet-conformiteit met artikel 3, § 1, wordt de § 6. Dans le cas d'une non conformité à l'article 3, § 1er, le service
bevoegde dienst ermee belast alle betrokken houtpellets uit de handel compétent est chargé de faire retirer de la mise sur le marché les
te doen nemen. pellets de bois concernés.
De betrokken houtpellets zullen op basis van hun fabricagedatum Les pellets de bois concernés sont identifiés sur base de leur date de
geïdentificeerd worden. fabrication.
Slotbepalingen Dispositions finales

Art. 8.De bevoegde overheid publiceert regelmatig :

Art. 8.L'autorité compétente publie régulièrement :

- de lijst van de merken van houtpellets in overeenstemming met dit - la liste des marques de pellets de bois conformes aux dispositions
besluit. Deze lijst is toegankelijk op de webstek van de Federale du présent arrêté. Cette liste est accessible sur le site web du
Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne
Leefmilieu, www.health.fgov.be, Milieu, Duurzame productie en alimentaire et Environnement à l'adresse www.health.fgov.be,
consumptie, producten; Environnement, Production et consommation durables, produits;
- de lijst van de verkooppunten van de houtpellets. - la liste des points de ventes des pellets de bois.

Art. 9.Dit besluit treedt in werking drie maanden na datum waarop het

Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur trois mois après le jour de

in het Belgisch Staatsblad wordt gepubliceerd. sa publication au Moniteur belge.

Art. 10.De minister bevoegd voor Leefmilieu en Consumentenzaken is

Art. 10.Le ministre qui a l'Environnement et la Protection des

belast met de uitvoering van dit besluit. consommateurs dans ses attributions est chargé de l'exécution du
présent arrêté.
Brussel, 5 april 2011. Bruxelles, le 5 avril 2011.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Klimaat en Energie, Le Ministre du Climat et de l'Energie,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
Bijlage I Annexe Ire
Tabel van de eisen van houtpellets in toepassing van artikel 5, § 1 Tableau des exigences des pellets de bois en application de l'article 5, § 1er
De metingen en testmethoden inzake houtpellets moeten conform de Les mesures et méthodes de test relatives aux pellets doivent être
volgende normen uitgevoerd worden : exécutées conformément aux présentes normes :
- EN 14961-1 :2010 : Solid biofuels vaste biobrandstoffen - Fuel - EN 14961-1 :2010 : Solid biofuels vaste biobrandstoffen - Fuel
specifications and classes specifications and classes
- EN 14774-1, Solid biofuels - Methods for the determination of - EN 14774-1, Solid biofuels - Methods for the determination of
moisture content - Oven dry method - Part 1 : Total moisture - moisture content - Oven dry method - Part 1 : Total moisture -
Reference method Reference method
- EN 14774-2, Solid biofuels - Methods for the determination of - EN 14774-2, Solid biofuels - Methods for the determination of
moisture content - Oven dry method - Part 2 : Total moisture - moisture content - Oven dry method - Part 2 : Total moisture -
Simplified procedure Simplified procedure
- EN 14775, Solid biofuels - Methods for the determination of ash - EN 14775, Solid biofuels - Methods for the determination of ash
content content
- prEN 15370, Solid Biofuels - Methods for the determination of ash - prEN 15370, Solid Biofuels - Methods for the determination of ash
melting behaviour - Part 1 : Characteristic temperatures method melting behaviour - Part 1 : Characteristic temperatures method
- CEN/TS 14778-1, Solid Biofuels - Methods for sampling - CEN/TS 14778-1, Solid Biofuels - Methods for sampling
- CEN/TS 14779, Solid Biofuels - Methods for preparing sampling plans - CEN/TS 14779, Solid Biofuels - Methods for preparing sampling plans
and sampling certificates and sampling certificates
- CEN/TS 14780, Solid Biofuels - Methods for sample reduction - CEN/TS 14780, Solid Biofuels - Methods for sample reduction
- EN 14918, Solid Biofuels - Method for the determination of calorific - EN 14918, Solid Biofuels - Method for the determination of calorific
values values
- EN 15103, Solid Biofuels - Methods for the determination of bulk - EN 15103, Solid Biofuels - Methods for the determination of bulk
density density
- prEN 15104, Solid Biofuels - Determination of carbon, hydrogen and - prEN 15104, Solid Biofuels - Determination of carbon, hydrogen and
nitrogen - Instrumental method nitrogen - Instrumental method
- CEN/TS 15105, Solid Biofuels - Methods for the determination of the - CEN/TS 15105, Solid Biofuels - Methods for the determination of the
water soluble content of chloride, sodium and potassium water soluble content of chloride, sodium and potassium
- CEN/TS 15149-2, Solid Biofuels - Methods for the determination of - CEN/TS 15149-2, Solid Biofuels - Methods for the determination of
particle size distribution - Part 2 : Vibrating screen method for particle size distribution - Part 2 : Vibrating screen method for
small particles using screen apertures of 3,15 mm and below small particles using screen apertures of 3,15 mm and below
- EN 15210-1, Solid Biofuels - Methods for the determination of - EN 15210-1, Solid Biofuels - Methods for the determination of
mechanical durability of pellets and briquettes - Part 1 : Pellets mechanical durability of pellets and briquettes - Part 1 : Pellets
- CEN/TS 15234, Solid Biofuels - Fuel quality assurance - CEN/TS 15234, Solid Biofuels - Fuel quality assurance
- prEN 15297, Solid Biofuels - determination of minor elements - prEN 15297, Solid Biofuels - determination of minor elements
Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 5 april 2011. Vu pour être annexé à notre arrêté du 5 avril 2011.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Klimaat en Energie, Le Ministre du Climat et de l'Energie,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
^