← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 17, § 1, 11°, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 17, § 1, 11°, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | Arrêté royal modifiant l'article 17, § 1er, 11°, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 5 APRIL 2011. - Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 17, § 1, 11°, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 5 AVRIL 2011. - Arrêté royal modifiant l'article 17, § 1er, 11°, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, |
1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, | modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 |
22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus | décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre |
2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en | 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2, |
27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, | modifié par la loi du 20 décembre 1995, par l'arrêté royal du 25 avril |
bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet | |
van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; | 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par la loi du 10 août |
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 | 2001; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la |
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige | nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
verzorging en uitkeringen; | obligatoire soins de santé et indemnités; |
Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan | Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa |
tijdens zijn vergadering van 9 september 2008; | réunion du 9 septembre 2008; |
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en | Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de |
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering, gegeven op 9 september 2008; | l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 9 |
Gelet op de beslissing van de Nationale commissie | septembre 2008; |
geneesheren-ziekenfondsen van 6 september 2010; | Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 6 |
Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven | septembre 2010; |
op 13 september 2010; | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 13 |
septembre 2010; | |
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor | Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering van 20 september 2010; | national d'assurance maladie-invalidité du 20 septembre 2010; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 25 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 25 octobre 2010; |
oktober 2010; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 18 november 2010; | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 18 novembre 2010; |
Gelet op advies 48.959/2 van de Raad van State, gegeven op 14 februari | Vu l'avis 48.959/2 du Conseil d'Etat, donné le 14 février 2011; |
2011; Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 17, § 1, 11°, van de bijlage bij het koninklijk |
Article 1er.A l'article 17, § 1er, 11°, de l'annexe à l'arrêté royal |
besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van | du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de |
de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het | |
koninklijk besluit van 14 juli 2010, worden de volgende verstrekking | modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 14 juillet 2010, la |
en toepassingsregels ingevoegd na de verstrekking 458813-458824 : | prestation et les règles d'applications suivantes sont insérées après la prestation 458813-458824 : |
« 458452 - 458463 | « 458452 - 458463 |
Toeslag bij een computergestuurde tomografie van het abdomen bij | Supplément à une tomographie commandée par ordinateur de l'abdomen au |
middel van een multidetectorCT met minimum 4 detectoren, na | moyen d'un multidétecteur CT avec minimum 4 détecteurs, après |
CO2-insufflatie, met virtueel dubbelcontrastbeeld in minstens twee | insufflation CO2, avec image en double contraste virtuelle dans |
verschillende houdingen en endo 3D-beelden van minstens drie | minimum deux positions différentes et images endo 3D de minimum trois |
verschillende segmenten van het colon . . . . . N 193 | segments différents du colon . . . . . N 193 |
Deze verstrekking is enkel uit te voeren bij patiënten na | Cette prestation est à effectuer uniquement chez les patients après |
niet-conclusieve colonoscopie of met medische contra-indicatie voor | colonoscopie non conclusive ou avec contre-indication médicale pour |
colonoscopie. | colonoscopie. |
De verantwoording voor de niet-conclusieve colonoscopie of de medische | La justification de la colonoscopie non conclusive ou de la |
contra-indicatie moet in het dossier van de patiënt ter beschikking | contre-indication médicale doit être mise à la disposition du |
zijn van de adviserend geneesheer. » | médecin-conseil dans le dossier du patient. » |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 3.Le Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 5 april 2011. | Donné à Bruxelles, le 5 avril 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
Maatschappelijke Integratie, | chargée de l'Intégration sociale, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |