Koninklijk besluit tot hernieuwing van de samenstelling van de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling | Arrêté royal portant sur le renouvellement de la composition du Conseil fédéral du Développement durable |
---|---|
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST DUURZAME ONTWIKKELING | SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION DEVELOPPEMENT DURABLE |
5 APRIL 2006. - Koninklijk besluit tot hernieuwing van de | 5 AVRIL 2006. - Arrêté royal portant sur le renouvellement de la |
samenstelling van de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling | composition du Conseil fédéral du Développement durable |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige | Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence |
aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende | équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une |
bevoegdheid, inzonderheid op artikel 2, § 1; | compétence d'avis, notamment l'article 2, § 1er; |
Gelet op de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van het | Vu la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique |
federale beleid inzake duurzame ontwikkeling, inzonderheid op artikel 12; | fédérale de développement durable, notamment l'article 12; |
Gelet op het koninklijk besluit van 20 november 2001 tot hernieuwing | Vu l'arrêté royal du 20 novembre 2001 portant renouvellement de la |
van de samenstelling van de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling, | composition du Conseil fédéral du Développement durable, modifiés par |
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 29 september 2002, van 13 | les arrêtés royaux du 29 septembre 2002, des 14 et 19 février 2003, du |
en 19 februari 2003, van 9 maart 2003 en van 17 december 2004; | 9 mars 2003 et du 17 décembre 2004; |
Overwegende dat aan de voorwaarden betreffende de voordracht van de | Considérant que les conditions relatives à la présentation des |
kandidaten zoals bepaald in artikel 2, § 1, van de wet van 20 juli | candidats définies à l'article 2, § 1er, de la loi du 20 juillet 1990 |
1990 werd voldaan; | ont été respectées; |
Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van | Sur la proposition de Notre Vice-Première Ministre et Ministre du |
Begroting en van Onze Staatssecretaris voor Duurzame Ontwikkeling en | Budget et de Notre Secrétaire d'Etat au Développement durable et à |
Sociale Economie en op het advies van Onze in Raad vergaderde | l'Economie sociale et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré |
Ministers, | en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Onze Welbeminde Zoon, Zijne Koninklijke Hoogheid Prins |
Article 1er.Notre Fils bien-aimé, Son Altesse Royale le Prince |
Filip, Prins van België, wordt benoemd tot erevoorzitter van de | Philippe, Prince de Belgique, est nommé président d'honneur du Conseil |
Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling voor een termijn van vier | fédéral du Développement durable pour une durée de quatre ans. |
jaar. Art. 2.De heer Th. Rombouts wordt benoemd tot voorzitter van de |
Art. 2.M. Th. Rombouts est nommé président du Conseil fédéral du |
Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling voor een termijn van vier | Développement durable pour une durée de quatre ans. |
jaar. Art. 3.De heer J.-Y. Saliez, Mevr. A. Panneels en Mevr. C. Ven worden |
Art. 3.M. J.-Y. Saliez, Mme A. Panneels et Mme C. Ven sont nommés |
benoemd tot ondervoorzitter van de Federale Raad voor Duurzame | vice-présidents du Conseil fédéral du Développement durable pour une |
Ontwikkeling voor een termijn van vier jaar. | durée de quatre ans. |
Art. 4.Worden voor een termijn van vier jaar benoemd tot lid van de |
Art. 4.Sont nommés membres du Conseil fédéral de Développement |
Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling als vertegenwoordigers van de | durable, pour une durée de quatre ans, comme représentants des |
niet-gouvernementele organisaties bevoegd inzake milieubescherming, de | organisations non-gouvernementales compétentes en matière de |
heer R. de Schaetzen, de heer G. De Schutter, Mevr. J. Gilissen, Mevr. | protection de l'environnement, M. R. de Schaetzen, M. G. De Schutter, |
Th. Snoy, de heer W. Trio en de heer J. Turf. | Mme J. Gilissen, Mme Th. Snoy, M. W. Trio et M. J. Turf. |
Art. 5.Worden voor een termijn van vier jaar benoemd tot lid van de |
Art. 5.Sont nommés membres du Conseil fédéral de Développement |
Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling als vertegenwoordigers van de | durable, pour une durée de quatre ans, comme représentants des |
niet-gouvernementele organisaties bevoegd voor | organisations non-gouvernementales compétentes en matière de |
ontwikkelingssamenwerking, de heer B. Bode, de heer G. Fremout, Mevr. | coopération au développement, M. B. Bode, M. G. Fremout, Mme B. |
B. Gloire, de heer J.-M. Swalens, de heer Bogdan Vanden Berghe en | Gloire, M. J.-M. Swalens, M. Bogdan Vanden Berghe et Mme O. Zé. |
Mevr. O. Zé. Art. 6.Worden voor een termijn van vier jaar benoemd tot lid van de |
Art. 6.Sont nommés membres du Conseil fédéral de Développement |
Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling als vertegenwoordigers van de | durable, pour une durée de quatre ans, comme représentants des |
niet-gouvernementele organisaties die de belangen van verbruikers | organisations non-gouvernementales compétentes en matière de défense |
verdedigen, Mevr. C. Rousseau en de heer C. Rousseau. | des intérêts des consommateurs, Mme C. Rousseau et M. C. Rousseau. |
Art. 7.Worden voor een termijn van vier jaar benoemd tot lid van de |
Art. 7.Sont nommés membres du Conseil fédéral de Développement |
Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling als vertegenwoordigers van de | durable, pour une durée de quatre ans, comme représentants des |
representatieve werknemersorganisaties vertegenwoordigd in de Centrale | organisations représentatives des travailleurs représentés au Conseil |
Raad voor het Bedrijfsleven, de heer J. Decrop, Mevr. I. Dekelper, | central de l'Economie, M. J. Decrop, Mme I. Dekelper, Mme I. Dielen, |
Mevr. I. Dielen, de heer F. Maes, de heer C. Rolin en de heer D. Van | M. F. Maes, M. C. Rolin et M. D. Van Daele. |
Daele. Art. 8.Worden voor een termijn van vier jaar benoemd tot lid van de |
Art. 8.Sont nommés membres du Conseil fédéral de Développement |
Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling als vertegenwoordigers van de | durable, pour une durée de quatre ans, comme représentants des |
representatieve werkgeversorganisaties vertegenwoordigd in de Centrale | organisations représentatives des employeurs représentés au Conseil |
Raad voor het Bedrijfsleven, Mevr. I. Chaput, de heer A. Deplae, Mevr. | central de l'Economie, Mme I. Chaput, M. A. Deplae, Mme A. |
A. Nachtergaele, Mevr. M.-L. Semaille, de heer P. Vanden Abeele en Mevr. Ven. | Nachtergaele, Mme M.-L. Semaille, M. P. Vanden Abeele et Mme Ven. |
Art. 9.Worden voor een termijn van vier jaar benoemd tot lid van de |
Art. 9.Sont nommées membres du Conseil fédéral de Développement |
Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling als vertegenwoordigers van de | durable, pour une durée de quatre ans, comme représentants des |
energieproducenten, Mevr. H. De Buck en de heer F. Schoonacker. | producteurs d'énergie, Mme H. De Buck et M. F. Schoonacker. |
Art. 10.Worden voor een termijn van vier jaar benoemd tot lid van de |
Art. 10.Sont nommés membres du Conseil fédéral de Développement |
Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling als vertegenwoordigers van de | durable, pour une durée de quatre ans, comme représentants du monde |
wetenschappelijke milieus, Mevr. M. Carnol, de heer R. Ceulemans, | scientifique, Mme M. Carnol, M. R. Ceulemans, Mme L. Helsen, M. D. |
Mevr. L. Helsen, de heer D. Lesage, de heer J.-P. van Ypersele de Strihou en de heer E. Zaccaï. | Lesage, M. J.-P. van Ypersele de Strihou et M. E. Zaccaï. |
Art. 11.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 8 september 2005. |
Art. 11.Le présent arrêté produit ses effets le 8 septembre 2005. |
Art. 12.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting en |
Art. 12.Notre Vice-Première Ministre et Ministre du Budget et de la |
Consumentenzaken en Onze Staatssecretaris voor Duurzame Ontwikkeling | Protection de la Consommation et Notre Secrétaire d'Etat au |
en Sociale Economie zijn, ieder voor wat haar betreft, belast met de | Développement durable et à l'Economie sociale sont, chacun en ce qui |
uitvoering van dit besluit. | le concerne, chargés de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, op 5 april 2006. | Donné à Bruxelles, le 5 avril 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister | La Vice-Première Ministre |
en Minister van Begroting en Consumentenzaken, | et Ministre du Budget et de la Protection de la Consommation, |
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |
De Staatssecretaris voor Duurzame Ontwikkeling | La Secrétaire d'Etat au Développement durable |
en Sociale Economie, | et à l'Economie sociale, |
Mevr. E. VAN WEERT | Mme E. VAN WEERT |