Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 04/09/2014
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 oktober 2013, gesloten in het Paritair Subcomité voor het vervaardigen van en de handel in zakken in jute of in vervangingsmaterialen, betreffende de toekenning van een aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen en die op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst 60 jaar of ouder zijn "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 oktober 2013, gesloten in het Paritair Subcomité voor het vervaardigen van en de handel in zakken in jute of in vervangingsmaterialen, betreffende de toekenning van een aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen en die op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst 60 jaar of ouder zijn Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 octobre 2013, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la fabrication et du commerce de sacs en jute ou en matériaux de remplacement, relative à l'octroi d'une indemnité complémentaire en faveur de certains travailleurs âgés qui sont licenciés et ayant atteint l'âge de 60 ans ou plus au moment de la fin du contrat
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
4 SEPTEMBER 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 4 SEPTEMBRE 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 oktober collective de travail du 14 octobre 2013, conclue au sein de la
2013, gesloten in het Paritair Subcomité voor het vervaardigen van en Sous-commission paritaire de la fabrication et du commerce de sacs en
de handel in zakken in jute of in vervangingsmaterialen, betreffende jute ou en matériaux de remplacement, relative à l'octroi d'une
de toekenning van een aanvullende vergoeding ten gunste van sommige
bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen en die op het ogenblik indemnité complémentaire en faveur de certains travailleurs âgés qui
van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst 60 jaar of ouder zijn sont licenciés et ayant atteint l'âge de 60 ans ou plus au moment de
(1) la fin du contrat (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het vervaardigen Vu la demande de la Sous-commission paritaire de la fabrication et du
van en de handel in zakken in jute of in vervangingsmaterialen; commerce de sacs en jute ou en matériaux de remplacement;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 14 oktober 2013, travail du 14 octobre 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor het vervaardigen van en de Sous-commission paritaire de la fabrication et du commerce de sacs en
handel in zakken in jute of in vervangingsmaterialen, betreffende de jute ou en matériaux de remplacement, relative à l'octroi d'une
toekenning van een aanvullende vergoeding ten gunste van sommige
bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen en die op het ogenblik indemnité complémentaire en faveur de certains travailleurs âgés qui
van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst 60 jaar of ouder zijn. sont licenciés et ayant atteint l'âge de 60 ans ou plus au moment de la fin du contrat.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 4 september 2014. Donné à Bruxelles, le 4 septembre 2014.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor het vervaardigen van en de handel in zakken in Sous-commission paritaire de la fabrication et du commerce de sacs en
jute of in vervangingsmaterialen jute ou en matériaux de remplacement
Collectieve arbeidsovereenkomst van 14 oktober 2013 Convention collective de travail du 14 octobre 2013
Toekenning van een aanvullende vergoeding ten gunste van sommige
bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen en die op het ogenblik Octroi d'une indemnité complémentaire en faveur de certains
van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst 60 jaar of ouder zijn travailleurs âgés qui sont licenciés et ayant atteint l'âge de 60 ans
(Overeenkomst geregistreerd op 11 december 2013 onder het nummer ou plus au moment de la fin du contrat (Convention enregistrée le 11
118412/CO/120.03) décembre 2013 sous le numéro 118412/CO/120.03)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de arbeiders en arbeidsters van de ondernemingen aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises
die onder het Paritair Subcomité voor het vervaardigen van en de ressortissant à la Sous-commission paritaire de la fabrication et du
handel in zakken in jute of in vervangingsmaterialen ressorteren. commerce de sacs en jute ou en matériaux de remplacement.

Art. 2.De collectieve arbeidsovereenkomst van 1 september 2011

Art. 2.La convention collective de travail du 1er septembre 2011

(106191) betreffende de toekenning van een aanvullende vergoeding ten (106191) relative à l'octroi d'une indemnité complémentaire en faveur
gunste van sommige bejaarde werklieden die op het ogenblik van de de certains travailleurs âgés qui sont licenciés et ayant atteint
beëindiging van de arbeidsovereenkomst 60 jaar of ouder zijn, wordt l'âge de 60 ans ou plus au moment de la fin du contrat sera prolongée
verlengd voor de periode van 1 juli 2013 tot en met 31 december 2013. pour la période allant du 1er juillet 2013 jusqu'au 31 décembre 2013

Art. 3.In artikel 18 van de voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst van 1 september 2011 (106191) worden de woorden "1

inclus.

Art. 3.A l'article 18 de la convention susmentionnée du 1er septembre

januari 2011 tot en met 30 juni 2013" vervangen door de woorden "1 2011 (106191), les mots "1er janvier 2011 jusqu'au 30 juin 2013
juli 2013 tot en met 31 december 2013". inclus" sont remplacés par les mots "1er juillet 2013 jusqu'au 31
décembre 2013 inclus".

Art. 4.De ondertekenende partijen vragen dat deze collectieve

Art. 4.Les parties signataires demandent que la présente convention

arbeidsovereenkomst algemeen verbindend zou verklaard worden per collective de travail soit rendue obligatoire par arrêté royal.
koninklijk besluit.

Art. 5.Onderhavige overeenkomst is van toepassing vanaf 1 juli 2013

Art. 5.La présente convention est en vigueur à partir du 1er juillet

tot en met 31 december 2013. 2013 jusqu'au 31 décembre 2013 compris.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 4 september Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 4 septembre 2014.
2014. De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
^