Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 04/09/2014
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 oktober 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, tot vaststelling van het bedrag van de bijdrage aan het "Sociaal Fonds van de scheikundige nijverheid" "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 oktober 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, tot vaststelling van het bedrag van de bijdrage aan het "Sociaal Fonds van de scheikundige nijverheid" Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 31 octobre 2013, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique, fixant le montant de la cotisation au "Fonds social de l'industrie chimique"
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
4 SEPTEMBER 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 4 SEPTEMBRE 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 oktober collective de travail du 31 octobre 2013, conclue au sein de la
2013, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, Commission paritaire de l'industrie chimique, fixant le montant de la
tot vaststelling van het bedrag van de bijdrage aan het "Sociaal Fonds van de scheikundige nijverheid" (1) cotisation au "Fonds social de l'industrie chimique" (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; d'existence, notamment l'article 2;
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de scheikundige Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie chimique;
nijverheid; Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 31 oktober 2013, travail du 31 octobre 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, tot
vaststelling van het bedrag van de bijdrage aan het "Sociaal Fonds van Commission paritaire de l'industrie chimique, fixant le montant de la
de scheikundige nijverheid". cotisation au "Fonds social de l'industrie chimique".

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 4 september 2014. Donné à Bruxelles, le 4 septembre 2014.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958.
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid Commission paritaire de l'industrie chimique
Collectieve arbeidsovereenkomst van 31 oktober 2013 Convention collective de travail du 31 octobre 2013
Vaststelling van het bedrag van de bijdrage aan het "Sociaal Fonds van Fixation du montant de la cotisation au "Fonds social de l'industrie
de scheikundige nijverheid" (Overeenkomst geregistreerd op 11 december chimique" (Convention enregistrée le 11 décembre 2013 sous le numéro
2013 onder het nummer 118394/CO/116) 118394/CO/116)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de werklieden van de ondernemingen die ressorteren aux employeurs et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la
onder het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid. Commission paritaire de l'industrie chimique.
Onder "werklieden" wordt verstaan : de werklieden en de werksters. Par "ouvriers" on entend : les ouvriers et les ouvrières.

Art. 2.Ter uitvoering van artikel 4 van de statuten vastgesteld bij

Art. 2.En exécution de l'article 4 des statuts fixés par la

de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 april 1972, gesloten in het convention collective de travail du 12 avril 1972, conclue au sein de
Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, tot oprichting van la Commission paritaire de l'industrie chimique, concernant
een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn l'institution d'un fonds de sécurité d'existence et la fixation de ses
statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 2 statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 2 juin 1972, publié au
juni 1972, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 21 juni 1972, Moniteur belge du 21 juin 1972, modifiée par les conventions
gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten van 12 december
1979, van 13 november 1985, van 6 september 1989, van 10 juli 1991, collectives de travail du 12 décembre 1979, du 13 novembre 1985, du 6
van 30 juni 1993, van 7 december 1994, van 15 mei 1995, van 21 mei septembre 1989, du 10 juillet 1991, du 30 juin 1993, du 7 décembre
1997, van 2 december 1998, van 20 april 1999, van 13 juni 2001, 6 1994, du 15 mai 1995, du 21 mai 1997, du 2 décembre 1998, du 20 avril
november 2002, van 24 oktober 2007 en 30 september 2009, wordt het 1999, du 13 juin 2001, du 6 novembre 2002, du 24 octobre 2007 et du 30
bedrag van de bijdrage voor het dienstjaar 2014 vastgesteld op 0,40 septembre 2009, le montant de la cotisation pour l'exercice 2014 est
pct. van de onbegrensde brutolonen, behoudens in geval van toepassing fixé à 0,40 p.c. des salaires bruts non plafonnés, sauf dans le cas de
van artikel 4bis van de voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van l'application de l'article 4bis de la convention collective de travail
12 april 1972. du 12 avril 1972 précitée.

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2014 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2014. le 1er janvier 2014 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2014.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 4 september Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 4 septembre 2014.
2014. De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
^