Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 04/09/2014
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de modaliteiten en de voorwaarden voor de toekenning van de toelage bedoeld in artikel 3ter van de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de modaliteiten en de voorwaarden voor de toekenning van de toelage bedoeld in artikel 3ter van de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening Arrêté royal fixant les modalités et les conditions d'octroi du subside visé à l'article 3ter de la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 4 SEPTEMBER 2014. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de modaliteiten en de voorwaarden voor de toekenning van de toelage bedoeld in artikel 3ter van de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 4 SEPTEMBRE 2014. - Arrêté royal fixant les modalités et les conditions d'octroi du subside visé à l'article 3ter de la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige Vu la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente,
hulpverlening, artikel 3ter, ingevoegd bij de wet van 24 juli 2008 en l'article 3ter, inséré par la loi du 24 juillet 2008 et remplacé par
vervangen bij de wet van 10 april 2014; la loi du 10 avril 2014;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 april 2014; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 avril 2014;
Gelet op het advies van de Minister van Begroting, gegeven op 22 Vu l'avis du Ministre du Budget, donné le 22 août 2014;
augustus 2014; Gelet op het advies nr. 56.337/3 van de Raad van State, gegeven op 8 Vu l'avis n° 56.337/3 du Conseil d'Etat, donné le 8 juillet 2014, en
juli 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par :

1° de wet : de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende 1° la loi : la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale
geneeskundige hulpverlening; urgente;
2° ambulancedienst : de ambulancedienst bedoeld in artikel 5 van de 2° service ambulancier : le service ambulancier visé à l'article 5 de
wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente;
hulpverlening; 3° ziekenwagen : voertuig, gebruikt door de ambulancedienst om op 3° ambulance : véhicule routier utilisé par le service ambulancier
aanvraag van de aangestelde van het eenvormig oproepstelsel te worden pour assurer un transport urgent dans le cadre de la loi du 8 juillet
ingezet in het kader van de wet van 8 juli 1964 betreffende de 1964 relative à l'aide médicale urgente sur demande du préposé du
dringende geneeskundige hulpverlening; système d'appel unifié;
4° ziekenwagenteam : team van minstens twee 4° équipe d'ambulanciers : équipe d'au minimum deux
hulpverleners-ambulanciers, die gemachtigd zijn om dit beroep uit te secouristes-ambulanciers habilités à exercer cette profession
oefenen conform artikel 21vicies en 21unvicies van het koninklijk conformément aux articles 21vicies et 21unvicies de l'arrêté royal n°
besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins
gezondheidszorgberoepen en artikel 6ter, § 2 van de wet; de santé et à l'article 6ter, § 2, de la loi;
5° permanentie : ziekenwagenteam en een ambulance; 5° permanence : équipe d'ambulanciers et une ambulance;
6° permanentieplaats : vaste plaats waar de ambulancedienst om de 6° lieu de permanence : adresse où la permanence est tenue en activité
interventie, toevertrouwd door de aangestelde van het eenvormig pour pouvoir assurer l'intervention confiée par le préposé du système
oproepstelsel, te garanderen; d'appel unifié;
7° Gezondheidsinspecteur : de persoon bedoeld in artikel 10bis van de 7° Inspecteur d'Hygiène : la personne visée à l'article 10bis de la
wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente;
hulpverlening;
8° FOD Volksgezondheid : De Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, 8° SPF Santé publique : le Service public fédéral Santé publique,
Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu. Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement.

Art. 2.Een toelage bedoeld in artikel 3ter van de wet van 8 juli 1964

Art. 2.Un subside visé à l'article 3ter de la loi du 8 juillet 1964

betreffende de dringende geneeskundige hulpverleningwordt jaarlijks relative à l'aide médicale urgente est octroyé annuellement aux
toegekend aan de ambulancediensten door de Minister die de lijst services ambulanciers par le Ministre qui en fixe la liste.
daarvan opstelt.

Art. 3.§ 1. De toelage bedoeld in artikel 2 bestaat uit een maximaal

Art. 3.§ 1er. Le subside visé à l'article 2 se décompose d'un montant

bedrag dat als volgt wordt samengesteld : maximal réparti comme suit :
1° een jaarlijks door de Minister vastgesteld bedrag dat per 1° un montant, fixé annuellement par le Ministre, est octroyé par lieu
permanentieplaats wordt toegekend; de permanence;
2° een forfaitair bedrag gelijk aan een derde van het bedrag bedoeld 2° une somme forfaitaire égale à un tiers du montant visé au 1° est
in 1° dat voor iedere bijkomende permanentie vanuit een zelfde octroyée pour chaque permanence supplémentaire à partir d'un même lieu
permanentieplaats wordt toegekend. de permanence.
3° een jaarlijks door de Minister vastgesteld aanvullend bedrag, voor 3° d'un montant complémentaire, fixé annuellement par le Ministre,
het dekken van de aankoop-, onderhouds- en abonnementkosten van het visant à couvrir les frais d'acquisition, d'entretien et d'abonnement
radiomateriaal bedoeld in de wet van 8 juni 1998 betreffende de du matériel radio visés dans la loi du 8 juin 1998 relative aux
radiocommunicatie van de hulp- en veiligheidsdiensten. De lijst van de radiocommunications des services de secours et de sécurité. La liste
diensten die in aanmerking komen voor dit aanvullend bedrag wordt des services bénéficiaires de ce montant complémentaire est établie
jaarlijks door de Minister opgesteld. annuellement par le Ministre.
§ 2. Indien een ambulancedienst zijn medewerking aan de werking van de § 2. Si un service ambulancier arrête sa collaboration au
dringende geneeskundige hulpverlening stopzet tijdens de fonctionnement de l'aide médicale urgente au cours de la période
activiteitsperiode bedoeld in artikel 5, § 1, worden de in § 1, 1° en d'activité visée à l'article 5, § 1er, les montants visés au
2° bedoelde bedragen berekend naar rato van die periode. paragraphe 1er, 1° et 2° sont calculés au prorata de cette période.

Art. 4.De toelage bedoeld in artikel 2 is gericht op de ondersteuning

Art. 4.Le subside visé à l'article 2 vise à soutenir les prestations

van de volgende prestaties in het kader van de wet : suivantes dans le cadre de la loi :
1° de medewerking aan de dringende geneeskundige hulpverlening, 1° la collaboration à l'aide médicale urgente conformément à la loi et
conform de wet en zijn uitvoeringsbesluiten, en conform de instructies à ses arrêtés d'exécution, et aux instructions du Ministre;
van de Minister;
2° het bewerkstelligen van permanentieplaats; 2° la mise en oeuvre d'un lieu de permanence;
3° de registratie van de opdrachten bedoeld in artikel 5 van de wet. 3° l'enregistrement des missions visées à l'article 5 de la loi.

Art. 5.§ 1. De toelage bedoeld in artikel 2 dekt een periode van één

Art. 5.§ 1er. Le subside visé à l'article 2 couvre une période d'un

jaar waarvan de begindatum bepaald wordt door de Minister. an dont la date de départ est fixé par le Ministre.
§ 2. De toelage wordt betaald in een schijf, en de regels voor de § 2. Le subside est payé sous forme d'une tranche unique dont les
storting worden jaarlijks door de Minister vastgesteld. modalités de versement sont fixées annuellement par le Ministre.
§ 3. De toelage is niet verschuldigd wanneer de ambulancedienst § 3. Le subside n'est pas dû, si un service ambulancier commet une
tijdens de periode bedoeld in paragraaf 1 een inbreuk heeft gepleegd infraction à la loi ou à ses arrêtés d'exécution, pendant la période
op de wet of haar uitvoeringsbesluiten, en die inbreuk van de wet is visée au paragraphe 1er, et dûment constatée par l'Inspecteur
vastgesteld door de Gezondheidsinspecteur. d'Hygiène.
§ 4. De betaling heeft als voorwaarde dat een schuldvordering moet § 4. Le paiement est conditionné à l'envoi d'une déclaration de
worden toegezonden, ondertekend door de aangeduide verantwoordelijke créance signée par le responsable désigné du ou des service(s)
van de ambulancedienst(en) op volgend adres : ambulancier(s) à l'adresse suivante :
FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement,
Directoraat-generaal Gezondheidszorg Direction générale Soins de Santé
Eurostation II Eurostation II
Victor Hortaplein 40, bus 10 Place Victor Horta 40, bte 10
1060 Brussel. 1060 Bruxelles.
§ 5. De schuldvordering wordt vergezeld door de bewijsstukken ter § 5. La déclaration sera accompagnée des pièces justificatives
verantwoording van het in artikel 3 bedoelde subsidiebedrag. couvrant le montant du subside mentionné à l'article 3.
Ze moet uiterlijk drie maanden na afloop van de periode bedoeld in § 1 Elle doit être envoyée au plus tard trois mois après l'expiration de
worden verstuurd. la période visée au paragraphe 1er.
De niet-verschuldigde toelagen worden teruggestort aan de Staat binnen Les subsides indus sont restitués à l'Etat dans les trois mois de la
drie maanden na de notificatie door de FOD Volksgezondheid. notification par le SPF Santé publique.
§ 6. De volgende kosten zijn toegelaten om aanspraak te kunnen maken op de toelage : § 6. Les frais suivants sont éligibles pour prétendre au subside :
- de personeelskosten die nominatief en maandelijks moeten zijn; - les frais de personnel, qui doivent être nominatifs et mensuels;
- de aankoop van klein materiaal; - les achats de matériel;
- de werkingskosten. - les frais de fonctionnement.
Investeringen kunnen worden toegelaten indien ze passen in het kader Les investissements peuvent être admis s'ils cadrent dans les
van de doelstellingen van de toelage, maar enkel voor het bedrag van objectifs du subside, mais uniquement pour le montant de la
de waardevermindering van het materiaal. dépréciation du matériel.
De interesten van leningen kunnen niet in aanmerking worden genomen. Les intérêts de prêts ne peuvent être pris en compte.

Art. 6.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

Art. 6.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 4 september 2014. Donné à Bruxelles, le 4 septembre 2014.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, La Ministre de la Santé publique,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x