← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 maart 2013 tot beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 maart 2013 tot beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 mars 2013 limitant l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 4 SEPTEMBER 2014. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 maart 2013 tot beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter bescherming van het leefmilieu, de volksgezondheid en de werknemers, | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 4 SEPTEMBRE 2014. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 mars 2013 limitant l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant pour but la promotion de modes de production et de consommation durables et la protection de l'environnement, de la santé et des travailleurs, l'article 5, § 1er, alinéa 1er, 1° et 3°, modifié par la |
artikel 5, § 1, eerste lid, 1° en 3°, gewijzigd door de wet van 27 | loi du 27 juillet 2011; |
juli 2011; Gelet op het koninklijk besluit van 17 maart 2013 tot beperking van | Vu l'arrêté royal du 17 mars 2013 limitant l'utilisation de certaines |
het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en | substances dangereuses dans les équipements électriques et |
elektronische apparatuur; | électroniques; |
Gelet op de betrokkenheid van de gewestregeringen bij het ontwerpen | Vu l'association des gouvernements régionaux à l'élaboration du |
van dit besluit; | présent arrêté; |
Gelet op de kennisgevingen aan de Federale Raad voor Duurzame | Vu les notifications au Conseil fédéral du développement durable, au |
Ontwikkeling, de Hoge Gezondheidsraad, de Raad voor het Verbruik, de | Conseil supérieur de la santé, au Conseil de la consommation, au |
Centrale Raad voor het Bedrijfsleven en de Nationale Arbeidsraad; | Conseil central de l'Economie et au Conseil national du Travail; |
Gelet op het advies 56.503/1 van de Raad van State, gegeven op 14 juli | Vu l'avis 56.503/1 du Conseil d'Etat, donné le 14 juillet 2014, en |
2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken, de Minister | Sur la proposition de la Ministre de l'Intérieur, de la Ministre de la |
van Volksgezondheid en de Staatssecretaris voor Leefmilieu, | Santé publique et du Secrétaire d'Etat à l'Environnement, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Dit besluit voorziet in de omzetting in Belgisch recht van |
Article 1er.Le présent arrêté prévoit la transposition en droit belge |
: | de : |
1°. de Gedelegeerde Richtlijn 2014/1/EU van de Commissie van 18 | 1°. la Directive Déléguée 2014/1/UE de la Commission du 18 octobre |
oktober 2013 tot wijziging, met het oog op aanpassing aan de | 2013 modifiant, aux fins de son adaptation au progrès technique, |
technische vooruitgang, van bijlage IV bij Richtlijn 2011/65/EU van | l'annexe IV de la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du |
het Europees Parlement en de Raad wat betreft een vrijstelling voor | Conseil en ce qui concerne une exemption pour le plomb en tant |
lood als legeringselement in lagers en slijtvlakken in medische | qu'élément d'alliage dans les paliers et surfaces d'usure des |
apparatuur die aan ioniserende straling worden blootgesteld, | équipements médicaux exposés aux rayonnements ionisants, |
2°. de Gedelegeerde Richtlijn 2014/2/EU van de Commissie van 18 | 2°. la Directive Déléguée 2014/2/ UE de la Commission du 18 octobre |
oktober 2013 tot wijziging, met het oog op aanpassing aan de | 2013 modifiant, aux fins de son adaptation au progrès technique, |
technische vooruitgang, van bijlage IV bij Richtlijn 2011/65/EU van | l'annexe IV de la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du |
het Europees Parlement en de Raad wat betreft een vrijstelling voor | Conseil en ce qui concerne une exemption relative au cadmium dans les |
cadmium in fosforcoatings in röntgenbeeldversterkers tot en met 31 | revêtements fluorescents des amplificateurs de luminance d'images |
december 2019 en in reserveonderdelen voor röntgensystemen die vóór 1 | radiologiques jusqu'au 31 décembre 2019 et dans les pièces détachées |
januari 2020 in de EU in de handel zijn gebracht, | pour systèmes de radiologie mis sur le marché de l'Union européenne |
avant le 1 er janvier 2020, | |
3°. de Gedelegeerde Richtlijn 2014/3/EU van de Commissie van 18 | 3°. la Directive Déléguée 2014/3/UE de la Commission du 18 octobre |
oktober 2013 tot wijziging, met het oog op aanpassing aan de | 2013 modifiant, aux fins de son adaptation au progrès technique, |
technische vooruitgang, van bijlage IV bij Richtlijn 2011/65/EU van | l'annexe IV de la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du |
het Europees Parlement en de Raad wat betreft een vrijstelling voor | Conseil en ce qui concerne une exemption pour les marqueurs à |
loodacetaatmarker voor gebruik in stereotactische hoofdframes voor | l'acétate de plomb dans les cadres stéréotaxiques utilisés en |
gebruik bij CT (computertomografie) en MRI en in | tomodensitométrie et en imagerie par résonance magnétique ainsi que |
positioneringssystemen voor gammastraling en deeltjestherapie, | dans les systèmes de positionnement des équipements de gammathérapie |
et d'hadronthérapie, | |
4°. de Gedelegeerde Richtlijn 2014/4/EU van de Commissie van 18 | 4°. la Directive Déléguée 2014/4/UE de la Commission du 18 octobre |
oktober 2013 tot wijziging, met het oog op aanpassing aan de | 2013 modifiant, aux fins de son adaptation au progrès technique, |
technische vooruitgang, van bijlage IV bij Richtlijn 2011/65/EU van | l'annexe IV de la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du |
het Europees Parlement en de Raad wat betreft een vrijstelling voor | Conseil en ce qui concerne une exemption pour le plomb permettant des |
lood als toepassing voor vacuümdichte verbindingen tussen aluminium en | raccords étanches entre l'aluminium et l'acier dans les amplificateurs |
staal in röntgenbeeldversterkers, | de luminance des images radiologiques, |
5°. de Gedelegeerde Richtlijn 2014/5/EU van de Commissie van 18 | 5°. la Directive Déléguée 2014/5/ UE de la Commission du 18 octobre |
oktober 2013 tot wijziging, met het oog op aanpassing aan de | 2013 modifiant, aux fins de son adaptation au progrès technique, |
technische vooruitgang, van bijlage IV bij Richtlijn 2011/65/EU van | l'annexe IV de la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du |
het Europees Parlement en de Raad wat betreft een vrijstelling voor | Conseil en ce qui concerne une exemption pour le plomb dans les |
lood in soldeer op printplaten, coatings op de aansluiting van | soudures sur les cartes de circuits imprimés, les revêtements des |
elektrische en elektronische onderdelen en coatings op printplaten, | extrémités des composants électriques et électroniques et les |
revêtements des cartes de circuits imprimés, les soudures de | |
soldeer voor het aansluiten van draden en kabels en soldeer voor het | raccordement des fils et des câbles et les soudures de raccordement |
aansluiten van transducters en sensoren voor duurzaam gebruik bij een | des transducteurs et des capteurs qui sont utilisés durablement à une |
temperatuur van minder dan - 20 ° C onder normale bedrijfs- en | température inférieure à - 20 ° C dans des conditions normales de |
opslagvoorwaarden, | fonctionnement et de stockage, |
6°. de Gedelegeerde Richtlijn 2014/6/EU van de Commissie van 18 | 6°. la Directive Déléguée 2014/6/UE de la Commission du 18 octobre |
oktober 2013 tot wijziging, met het oog op aanpassing aan de | 2013 modifiant, aux fins de son adaptation au progrès technique, |
technische vooruitgang, van bijlage IV bij Richtlijn 2011/65/EU van | l'annexe IV de la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du |
het Europees Parlement en de Raad wat betreft een vrijstelling voor | Conseil en ce qui concerne une exemption pour le plomb dans les |
lood in oppervlaktecoatings van pinconnecties waarvoor | revêtements de surface des systèmes de connecteurs à broches |
niet-magnetische connectoren nodig zijn voor duurzaam gebruik bij een | nécessitant des connecteurs amagnétiques qui sont utilisés durablement |
temperatuur van minder dan - 20 ° C onder normale bedrijfs- en | à des températures inférieures à - 20 ° C dans des conditions normales |
opslagvoorwaarden, | de fonctionnement et de stockage, |
7°. de Gedelegeerde Richtlijn 2014/7/EU van de Commissie van 18 | 7°. la Directive Déléguée 2014/7/UE de la Commission du 18 octobre |
oktober 2013 tot wijziging, met het oog op aanpassing aan de | 2013 modifiant, aux fins de son adaptation au progrès technique, |
technische vooruitgang, van bijlage IV bij Richtlijn 2011/65/EU van | l'annexe IV de la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du |
het Europees Parlement en de Raad wat betreft een vrijstelling voor | Conseil en ce qui concerne l'inclusion d'une exemption pour le plomb |
dans les soudures, les revêtements des extrémités des composants | |
lood in soldeer, in coatings op de aansluiting van elektrische en | électriques et électroniques et des cartes de circuits imprimés, les |
elektronische onderdelen en printplaten en op verbindingen van | raccordements des fils électriques, les écrans et les connecteurs |
elektrische draden, afschermingen en omhullingen van connectoren voor | protégés qui sont utilisés : a) dans les champs magnétiques situés |
gebruik in a) magnetische velden binnen een straal van 1 m rond het | dans un rayon de 1 mètre autour de l'isocentre de l'aimant des |
isocentrum van de magneet in medische apparatuur voor | |
magnetischeresonantiebeeldvorming, evenals voor patiëntmonitoren die | équipements médicaux d'imagerie par résonance magnétique, y compris |
binnen die straal moeten worden gebruikt, of b) magnetische velden | les moniteurs individuels conçus pour être utilisés dans cette zone; |
binnen een afstand van 1 m van de buitenoppervlakken van | ou b) dans les champs magnétiques situés à 1 mètre de distance au |
maximum des surfaces externes des aimants de cyclotron ou des aimants | |
cyclotronmagneten of magneten voor stralenbundeltransport en | servant au transport et au réglage de l'orientation des faisceaux de |
stralenbundelcontrole in deeltjestherapie, | particules utilisés en hadronthérapie, |
8°. de Gedelegeerde Richtlijn 2014/8/EU van de Commissie van 18 | 8°. la Directive Déléguée 2014/8/UE de la Commission du 18 octobre |
oktober 2013 tot wijziging, met het oog op aanpassing aan de | 2013 modifiant, aux fins de son adaptation au progrès technique, |
technische vooruitgang, van bijlage IV bij Richtlijn 2011/65/EU van | l'annexe IV de la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du |
het Europees Parlement en de Raad wat betreft een vrijstelling voor | Conseil en ce qui concerne une exemption pour le plomb dans les |
lood in soldeer voor het aanbrengen van digitale cadmiumtelluride- en | soudures servant au montage des détecteurs numériques au tellurure de |
cadmiumzinktelluridearraydetectoren op printplaten, | cadmium ou au tellurure de cadmium et de zinc sur les cartes de |
circuits imprimés, | |
9°. de Gedelegeerde Richtlijn 2014/9/EU van de Commissie van 18 | 9°. la Directive Déléguée 2014/9/UE de la Commission du 18 octobre |
oktober 2013 tot wijziging, met het oog op aanpassing aan de | 2013 modifiant, aux fins de son adaptation au progrès technique, |
technische vooruitgang, van bijlage IV bij Richtlijn 2011/65/EU van | |
het Europees Parlement en de Raad wat betreft een vrijstelling voor | l'annexe IV de la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du |
lood en cadmium in metaalbindingen voor supergeleidende magnetische | Conseil en ce qui concerne une exemption pour le plomb et le cadmium |
circuits in MRI-detectoren, SQUID-detectoren, NMR-detectoren | dans les liaisons métalliques permettant de créer des circuits |
magnétiques supraconducteurs dans les détecteurs IRM, SQUID, RMN | |
(kernspinresonantie) of FTMS-detectoren (Fourier Transform Mass | (résonance magnétique nucléaire) ou FTMS (spectromètre de masse à |
Spectrometer), | transformée de Fourier), |
10°. de Gedelegeerde Richtlijn 2014/10/EU van de Commissie van 18 | 10°. la Directive Déléguée 2014/10/UE de la Commission du 18 octobre |
oktober 2013 tot wijziging, met het oog op aanpassing aan de | 2013 modifiant, aux fins de son adaptation au progrès technique, |
technische vooruitgang, van bijlage IV bij Richtlijn 2011/65/EU van | l'annexe IV de la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du |
het Europees Parlement en de Raad wat betreft een vrijstelling voor | Conseil en ce qui concerne une exemption pour le plomb en tant que |
lood in legeringen, als supergeleider of warmtegeleider, voor gebruik | supraconducteur ou thermoconducteur dans les alliages utilisés dans |
in koelkoppen van cryokoelers en/of in cryogeen gekoelde cryosondes | les têtes froides des cryoréfrigérateurs et/ou dans les sondes froides |
en/of in cryogeen gekoelde potentiaalvereffeningssystemen, in medische | cryoréfrigérées et/ou dans les systèmes de liaison équipotentielle |
hulpmiddelen (categorie 8) en/of in industriële meet- en | cryoréfrigérés, dans les dispositifs médicaux (catégorie 8) et/ou dans |
regelapparatuur, | les instruments de surveillance et de contrôle industriels, |
11°. de Gedelegeerde Richtlijn 2014/11/EU van de Commissie van 18 | 11°. la Directive Déléguée 2014/11/UE de la Commission du 18 octobre |
oktober 2013 tot wijziging, met het oog op aanpassing aan de | 2013 modifiant, aux fins de son adaptation au progrès technique, |
technische vooruitgang, van bijlage IV bij Richtlijn 2011/65/EU van | l'annexe IV de la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du |
het Europees Parlement en de Raad wat betreft een vrijstelling voor | Conseil en ce qui concerne une exemption pour le chrome hexavalent |
zeswaardig chroom in alkalidispensers voor fotokathoden in | dans les générateurs alcalins utilisés pour fabriquer les |
photocathodes des amplificateurs de luminance d'images radiologiques | |
röntgenbeeldversterkers tot en met 31 december 2019 en in | jusqu'au 31 décembre 2019 et dans les pièces détachées pour systèmes |
reserveonderdelen voor vóór 1 januari 2020 in de EU in de handel | de radiologie mis sur le marché de l'Union européenne avant le 1er |
gebrachte röntgensystemen, | janvier 2020, |
12°. de Gedelegeerde Richtlijn 2014/12/EU van de Commissie van 18 | 12°. la Directive Déléguée 2014/12/UE de la Commission du 18 octobre |
oktober 2013 tot wijziging, met het oog op aanpassing aan de | 2013 modifiant, aux fins de son adaptation au progrès technique, |
technische vooruitgang, van bijlage IV bij Richtlijn 2011/65/EU van | l'annexe IV de la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du |
het Europees Parlement en de Raad wat betreft een vrijstelling voor | Conseil en ce qui concerne une exemption pour le plomb dans les |
lood in soldeer op printplaten van detectoren en | soudures sur les cartes de circuits imprimés des détecteurs et des |
data-acquisitie-eenheden voor positronemissietomografen in apparatuur | unités d'acquisition de données des caméras à positrons qui sont |
voor magnetischeresonantiebeeldvorming, | intégrées dans les équipements d'imagerie par résonance magnétique, |
13°. de Gedelegeerde Richtlijn 2014/13/EU van de Commissie van 18 | 13°. la Directive Déléguée 2014/13/UE de la Commission du 18 octobre |
oktober 2013 tot wijziging, met het oog op aanpassing aan de | 2013 modifiant, aux fins de son adaptation au progrès technique, |
technische vooruitgang, van bijlage IV bij Richtlijn 2011/65/EU van | l'annexe IV de la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du |
het Europees Parlement en de Raad wat betreft een vrijstelling voor | Conseil en ce qui concerne une exemption pour le plomb dans les |
lood in soldeer op afgemonteerde printplaten voor gebruik in andere | soudures sur les cartes de circuits imprimés garnies utilisées dans |
mobiele medische hulpmiddelen van de klassen IIa en IIb van Richtlijn | les dispositifs médicaux mobiles des classes IIa et IIb de la |
93/42/EEG dan draagbare defibrillatoren voor noodgevallen, | directive 93/42/CEE autres que les défibrillateurs portables |
14°. de Gedelegeerde Richtlijn 2014/14/EU van de Commissie van 18 | d'urgence, 14°. la Directive Déléguée 2014/14/UE de la Commission du 18 octobre |
oktober 2013 tot wijziging, met het oog op aanpassing aan de | 2013 modifiant, aux fins de son adaptation au progrès technique, |
technische vooruitgang, van bijlage III bij Richtlijn 2011/65/EU van | l'annexe III de la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du |
het Europees Parlement en de Raad wat betreft een vrijstelling voor | Conseil en ce qui concerne une exemption pour l'utilisation de 3,5 mg |
3,5 mg kwik per lamp in compacte fluorescentielampen met enkelvoudige | de mercure par lampe dans les lampes fluorescentes compactes à simple |
lampvoet voor algemene verlichtingsdoeleinden < 30 W met een | culot, à usage d'éclairage général, de moins de 30 W et à durée de vie |
levensduur van ten minste 20 000 branduren, | égale ou supérieure à 20 000 h, |
15°. de Gedelegeerde Richtlijn 2014/15/EU van de Commissie van 18 | 15°. la Directive Déléguée 2014/15/UE de la Commission du 18 octobre |
oktober 2013 tot wijziging, met het oog op aanpassing aan de | 2013 modifiant, aux fins de son adaptation au progrès technique, |
technische vooruitgang, van bijlage IV bij Richtlijn 2011/65/EU van | l'annexe IV de la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du |
het Europees Parlement en de Raad wat betreft een vrijstelling voor | Conseil en ce qui concerne une exemption pour le plomb, le cadmium et |
lood, cadmium en zeswaardig chroom in hergebruikte reserveonderdelen | le chrome hexavalent dans les pièces détachées réemployées, récupérées |
sur des dispositifs médicaux mis sur le marché avant le 22 juillet | |
afkomstig uit vóór 22 juli 2014 in de handel gebrachte medische | 2014 et utilisées dans des équipements de la catégorie 8 mis sur le |
hulpmiddelen die worden hergebruikt bij vóór 22 juli 2021 in de handel | marché avant le 22 juillet 2021, à condition que ce réemploi |
gebrachte apparatuur van categorie 8, mits het hergebruik plaatsvindt | s'effectue dans le cadre de systèmes de récupération interentreprises |
in controleerbare, gesloten business-to-business inruilsystemen en het | en circuit fermé et contrôlables et que le réemploi des pièces soit |
hergebruik van onderdelen kenbaar wordt gemaakt aan de consument en | notifié aux consommateurs et |
16°. de Gedelegeerde Richtlijn 2014/16/EU van de Commissie van 18 | 16°. la Directive Déléguée 2014/16/UE de la Commission du 18 octobre |
oktober 2013 tot wijziging, met het oog op aanpassing aan de | 2013 modifiant, aux fins de son adaptation au progrès technique, |
technische vooruitgang, van bijlage IV bij Richtlijn 2011/65/EU van | l'annexe IV de la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du |
het Europees Parlement en de Raad wat betreft een vrijstelling voor | Conseil en ce qui concerne une exemption pour le plomb en tant |
lood als activator in het fluorescentiepoeder van gasontladingslampen | qu'activateur dans la poudre fluorescente des lampes à décharge |
bij gebruik als extracorporele- fotofereselampen met BSP-fosforen | contenant des luminophores BSP (BaSi2O5 :Pb) qui sont utilisées pour |
(BaSi2O5 :Pb). | la photophérèse extracorporelle. |
Art. 2.In bijlage III van het koninklijk besluit van 17 maart 2013 |
Art. 2.Dans l'annexe III de l'arrêté royal du 17 mars 2013 limitant |
tot beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in | l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements |
elektrische en elektronische apparatuur, gewijzigd bij het koninklijk | électriques et électroniques, modifiée par l'arrêté royal du 30 août |
besluit van 30 augustus 2013, wordt de rij 1 (g) ingevoegd tussen | 2013, une ligne 1(g) rédigée comme suit est insérée entre lignes 1(f) |
rijen 1 (f) en 2 (a), luidende : | et 2(a) : |
1(g) | 1(g) |
Voor algemene verlichtingsdoeleinden < 30 W met een levensduur van ten | Voor algemene verlichtingsdoeleinden < 30 W met een levensduur van ten |
minste 20 000 branduren : 3,5 mg | minste 20 000 branduren : 3,5 mg |
Vervalt op 31 december 2017 | Vervalt op 31 december 2017 |
1(g) | 1(g) |
A usage d'éclairage général de moins de 30 W et à durée de vie égale | A usage d'éclairage général de moins de 30 W et à durée de vie égale |
ou supérieure à 20 000 h : 3,5 mg. | ou supérieure à 20 000 h : 3,5 mg. |
Expire le 31 décembre 2017 | Expire le 31 décembre 2017 |
Art. 3.In bijlage IV van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 3.Dans l'annexe IV du même arrêté les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht : | sont apportées : |
a) punt 4 onder titel "Andere" wordt vervangen als volgt : | a) sous le titre « Autre », le point 4 est remplacé par ce qui suit : |
"Lood en cadmium in metaalbindingen voor supergeleidende magnetische | "Le plomb et le cadmium dans les liaisons métalliques permettant de |
circuits in MRI-detectoren, SQUID- detectoren, NMR-detectoren | créer des circuits magnétiques supraconducteurs dans les détecteurs |
(kernspinresonantie) of FTMS-detectoren (Fourier Transform Mass | IRM, SQUID, RMN (résonance magnétique nucléaire) ou FTMS (spectromètre |
Spectrometer). Vervalt op 30 juni 2021" | de masse à transformée de Fourier). Expire le 30 juin 2021" |
b) de opsomming onder titel "Andere" wordt aangevuld met de bepalingen | b) sous le titre « Autre », l'énumération est complétée par les points |
onder 13 tot en met 26, luidende : | 13 à 26 rédigés comme suit : |
13. Cadmium in fosforcoatings in röntgenbeeldversterkers tot en met 31 | 13. Le cadmium dans les revêtements fluorescents des amplificateurs de |
december 2019 en in reserveonderdelen voor röntgensystemen die vóór 1 | luminance d'images radiologiques jusqu'au 31 décembre 2019 et dans les |
januari 2020 in de EU in de handel zijn gebracht | pièces détachées pour systèmes de radiologie mis sur le marché avant le 1er janvier 2020 |
14. Loodacetaatmarker voor gebruik in stereotactische hoofdframes voor | 14. Marqueurs à l'acétate de plomb dans les cadres stéréotaxiques |
gebruik bij CT en MRI en in positioneringssystemen voor gammastraling | utilisés en tomodensitométrie et en imagerie par résonance magnétique |
ainsi que dans les systèmes de positionnement des équipements de | |
en deeltjestherapie. Vervalt op 30 juni 2021 | gammathérapie et d'hadronthérapie. Expire le 30 juin 2021 |
15. Lood als legeringselement in lagers en slijtvlakken in medische | 15. Le plomb en tant qu'élément d'alliage dans les paliers et surfaces |
apparatuur die aan ioniserende straling worden blootgesteld. Vervalt | d'usure des équipements médicaux exposés aux rayonnements ionisants. |
op 30 juni 2021 | Expire le 30 juin 2021 |
16. Lood als toepassing voor vacuümdichte verbindingen tussen | 16. Le plomb permettant des raccords étanches entre l'aluminium et |
aluminium en staal in röntgenbeeldversterkers. Vervalt op 31 december | l'acier dans les amplificateurs de luminance des images radiologiques. |
2019 | Expire le 31 décembre 2019 |
17. Lood in oppervlaktecoatings van pinconnecties waarvoor | 17. Le plomb dans les revêtements de surface des systèmes de |
niet-magnetische connectoren nodig zijn voor duurzaam gebruik bij een | connecteurs à broches nécessitant des connecteurs amagnétiques qui |
temperatuur van minder dan - 20 ° C onder normale bedrijfs- en | sont utilisés durablement à des températures inférieures à - 20 ° C |
opslagvoorwaarden. Vervalt op 30 juni 2021 | dans des conditions normales de fonctionnement et de stockage. Expire le 30 juin 2021 |
18. Lood in : | 18. Le plomb dans : |
- soldeer op printplaten, | - les soudures sur les cartes de circuits imprimés, |
- coatings op de aansluiting van elektrische en elektronische | - les revêtements des extrémités des composants électriques et |
onderdelen en coatings op printplaten, | électroniques et les revêtements des cartes de circuits imprimés, |
- soldeer voor het aansluiten van draden en kabels, | - les soudures de raccordement des fils et des câbles, |
- soldeer voor het aansluiten van transducters en sensoren, | - les soudures de raccordement des transducteurs et des capteurs, |
voor duurzaam gebruik bij een temperatuur van minder dan - 20 ° C | qui sont utilisés durablement à une température inférieure à - 20 ° C |
onder normale bedrijfs- en opslagvoorwaarden. Vervalt op 30 juni 2021 | dans des conditions normales de fonctionnement et de stockage. Expire le 30 juin 2021 |
19. Lood : | 19. Le plomb dans : |
- in soldeer, | - les soudures, |
- in coatings op de aansluiting van elektrische en elektronische | - les revêtements des extrémités des composants électriques et |
onderdelen en printplaten, | électroniques et des cartes de circuits imprimés, |
- op verbindingen van elektrische draden, afschermingen en omhullingen | - les raccordements de fils électriques, les écrans et les connecteurs |
van connectoren, | protégés, |
voor gebruik in : | qui sont utilisés dans : |
a) magnetische velden binnen een straal van 1 m rond het isocentrum | a) les champs magnétiques situés dans un rayon de 1 mètre autour de |
van de magneet in medische apparatuur voor magnetischereson | l'isocentre de l'aimant des équipements médicaux d'imagerie par |
résonance magnétique, y compris les moniteurs individuels conçus pour | |
être utilisés dans cette zone; ou | |
b) magnetische velden binnen een afstand van 1 m van de | b) les champs magnétiques situés à 1 mètre de distance au maximum des |
buitenoppervlakken van cyclotronmagneten of magneten voor | surfaces externes des aimants de cyclotron ou des aimants servant au |
stralenbundeltransport en stralenbundelcontrole in deeltjestherapie. | transport et au réglage de l'orientation des faisceaux de particules |
Vervalt op 30 juni 2020 | utilisés en hadronthérapie. Expire le 30 juin 2020 |
20. Lood in soldeer voor het aanbrengen van digitale cadmiumtelluride- | 20. Le plomb dans les soudures servant au montage des détecteurs |
en cadmiumzinktelluridearraydetectoren op printplaten. Vervalt op 31 | numériques au tellurure de cadmium ou au tellurure de cadmium et de |
december 2017 | zinc sur les cartes de circuits imprimés. Expire le 31 décembre 2017 |
21. Lood in legeringen, als supergeleider of warmtegeleider, voor | 21. Le plomb en tant que supraconducteur ou thermoconducteur dans les |
alliages utilisés dans les têtes froides des cryoréfrigérateurs et/ou | |
gebruik in koelkoppen van cryokoelers en/of in cryogeen gekoelde | dans les sondes froides cryoréfrigérées et/ou dans les systèmes de |
cryosondes en/of in cryogeen gekoelde potentiaalvereffeningssystemen, | liaison équipotentielle cryoréfrigérés, dans les dispositifs médicaux |
in medische hulpmiddelen (categorie 8) en/of in industriële meet- en | (catégorie 8) et/ou dans les instruments de surveillance et de |
regelapparatuur. Vervalt op 30 juni 2021 | contrôle industriels. Expire le 30 juin 2021 |
22. Zeswaardig chroom in alkalidispensers voor fotokathoden in | 22. Le chrome hexavalent dans les générateurs alcalins utilisés pour |
fabriquer les photocathodes des amplificateurs de luminance d'images | |
röntgenbeeldversterkers tot en met 31 december 2019 en in | radiologiques jusqu'au 31 décembre 2019 et dans les pièces détachées |
reserveonderdelen voor vóór 1 januari 2020 in de EU in de handel | pour systèmes de radiologie mis sur le marché de l'Union européenne |
gebrachte röntgensystemen | avant le 1er janvier 2020 |
23. Lood, cadmium en zeswaardig chroom in hergebruikte | 23. Le plomb, le cadmium et le chrome hexavalent dans les pièces |
détachées réemployées, récupérées sur des dispositifs médicaux mis sur | |
reserveonderdelen afkomstig uit vóór 22 juli 2014 in de handel | le marché avant le 22 juillet 2014 et utilisées dans des équipements |
gebrachte medische hulpmiddelen die worden hergebruikt bij vóór 22 | de la catégorie 8 mis sur le marché avant le 22 juillet 2021, à |
condition que ce réemploi s'effectue dans le cadre de systèmes de | |
récupération interentreprises en circuit fermé et contrôlables et que | |
juli 2021 in de handel gebrachte apparatuur van categorie 8, mits het hergebruik plaatsvindt in controleerbare, gesloten | le réemploi des pièces soit notifié aux consommateurs. Expire le 21 juillet 2021 |
business-to-business inruilsystemen en het hergebruik van onderdelen | 24. Le plomb dans les soudures sur les cartes de circuits imprimés des |
kenbaar wordt gemaakt aan de consument. Vervalt op 21 juli 2021 | détecteurs et des unités d'acquisition de données des caméras à |
24. Lood in soldeer op printplaten van detectoren en | |
data-acquisitie-eenheden voor positronemissietomografen in apparatuur | positrons qui sont intégrées dans les équipements d'imagerie par |
voor magnetischeresonantiebeeldvorming. Vervalt op 31 december 2019 | résonance magnétique. Expire le 31 décembre 2019 |
25. Lood in soldeer op afgemonteerde printplaten voor gebruik in | 25. Le plomb dans les soudures sur les cartes de circuits imprimés |
garnies utilisées dans les dispositifs médicaux mobiles des classes | |
andere mobiele medische hulpmiddelen van de klassen IIa en IIb van | IIa et IIb de la Directive 93/42/CEE autres que les défibrillateurs |
Richtlijn 93/42/EEG dan draagbare defibrillatoren voor noodgevallen. | portables d'urgence. Expire le 30 juin 2016 pour les dispositifs de la |
Vervalt op 30 juni 2016 voor klasse IIa en op 31 december 2020 voor | classe IIa et le 31 décembre 2020 pour les dispositifs de la classe |
klasse IIb | IIb |
26. Lood als activator in het fluorescentiepoeder van | 26. Le plomb en tant qu'activateur dans la poudre fluorescente des |
gasontladingslampen bij gebruik als extracorporele-fotofereselampen | lampes à décharge contenant des luminophores BSP (BaSi2O5 :Pb) qui |
met BSP-fosforen (BaSi2O5 :Pb). Vervalt op 22 juli 2021" | sont utilisées pour la photophérèse extracorporelle. Expire le 22 juillet 2021 » |
Art. 4.De minister bevoegd voor Volksgezondheid en de minister |
Art. 4.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et |
bevoegd voor Leefmilieu, zijn, ieder wat hem betreft, belast met de | le ministre qui a l'Environnement dans ses attributions, sont chargés, |
uitvoering van dit besluit. | chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 4 september 2014. | Donné à Bruxelles, le 4 septembre 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
M. WATHELET | M. WATHELET |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
De Staatssecretaris voor Leefmilieu, | La Secrétaire d'Etat à l'Environnement, |
Mevr. C. FONCK | Mme C. FONCK |