Koninklijk besluit betreffende het financiële beheer van de Nationale Veiligheidsoverheid, een Staatsdienst met afzonderlijk beheer | Arrêté royal relatif à la gestion financière de l'Autorité nationale de Sécurité, service de l'Etat à gestion séparée |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING 4 SEPTEMBER 2013. - Koninklijk besluit betreffende het financiële beheer van de Nationale Veiligheidsoverheid, een Staatsdienst met afzonderlijk beheer FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT 4 SEPTEMBRE 2013. - Arrêté royal relatif à la gestion financière de l'Autorité nationale de Sécurité, service de l'Etat à gestion séparée PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli | Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat coordonnées le 17 juillet |
1991, artikel 140; | 1991, l'article 140; |
Gelet op de programmawet van 22 december 2008, artikel 248; | Vu la loi-programme du 22 décembre 2008, l'article 248; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 décembre 2008; |
december 2008; Gelet op het advies van het Ministerieel Comité voor inlichting en | Vu l'avis du Comité ministériel du renseignement et de la sécurité, |
veiligheid, gegeven op 26 juni 2009; | donné le 26 juin 2009; |
Gelet op de akkoordbevindingen van de Minister van Begroting, d.d. 15 | Vu les accords du Ministre du budget, donnés le 15 mai 2009 et 26 juin |
mei 2009 en 26 juni 2013; | 2013; |
Gelet op het advies 47.072/4 van de Raad van State, gegeven op 7 | Vu l'avis 47.072/4 du Conseil d'Etat, donné le 7 octobre 2009; |
oktober 2009; Overwegende dat artikel 15bis en 22septies van de wet van 11 december | Considérant que les articles 15bis et 22septies de la loi du 11 |
1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen, | décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations, |
veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen in deze context een | attestations et avis de sécurité présentent un intérêt particulier |
bijzonder belang vertonen; | dans ce contexte; |
Op de voordracht van de Minister van Buitenlandse Zaken, de Minister | Sur la proposition du Ministre des Affaires étrangères, du Ministre du |
van Begroting en de Minister van Financiën, | Budget et du Ministre des Finances, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen | CHAPITRE 1er. - Dispositions générales |
Artikel 1.De middelen van de Nationale Veiligheidsoverheid, een |
Article 1er.Les ressources de l'Autorité nationale de Sécurité, |
staatsdienst met afzonderlijk beheer, hierna "de Dienst" genoemd, | service de l'Etat à gestion séparée, ci-après dénommé « le Service », |
bestaan uit : | sont constituées : |
1° functionele en exploitatieontvangsten; | 1° des recettes fonctionnelles et d'exploitation; |
2° ontvangsten voor orde. | 2° des recettes pour ordre. |
Art. 2.De bepalingen betreffende de rijkscomptabiliteit, en |
Art. 2.Les dispositions concernant la comptabilité de l'Etat et, en |
inzonderheid die welke betrekking hebben op de comptabiliteit van de | particulier, celles concernant la comptabilité des services |
diensten van algemeen bestuur, zijn van toepassing op de Dienst tenzij | d'administration générale, s'appliquent au Service sauf dispositions |
in dit besluit anders wordt bepaald. | contraires du présent arrêté. |
Art. 3.De variabele uitgaven met betrekking tot de werking en het |
Art. 3.Les dépenses variables relatives au fonctionnement et au |
vermogen van de Dienst worden gedragen door de begroting van de Dienst. | patrimoine du Service sont à charge du budget du Service. |
HOOFDSTUK 2. - Het opmaken van de begroting van de Dienst | CHAPITRE 2. - De l'établissement du budget du Service |
Art. 4.De begroting wordt onderverdeeld als volgt : |
Art. 4.Le budget est subdivisé comme suit : |
1° Saldo op 1 januari; | 1° Solde au 1er janvier; |
2° Ontvangsten : | 2° Recettes : |
a) functionele en exploitatieont-vangsten; | a) recettes fonctionnelles et d'exploitation; |
b) ontvangsten voor orde. | b) recettes pour ordre. |
3° Uitgaven : | 3° Dépenses : |
a) bezoldigingen; | a) rémunérations; |
b) werkingskosten; | b) frais de fonctionnement; |
c) functionele en exploitatie-uitgaven; | c) dépenses fonctionnelles et d'exploitation; |
d) uitgaven voor orde. | d) dépenses pour ordre. |
4° Saldo op 31 december. | 4° Solde au 31 décembre. |
De verrichtingen worden opgesplitst volgens de economische | Les opérations sont ventilées conformément à la classification |
classificatie. De uitgaven mogen de beschikbare middelen en de | économique. Les dépenses ne peuvent pas dépasser les moyens |
goedgekeurde limitatieve kredieten niet overschrijden. | disponibles et les crédits limitatifs approuvés. |
Art. 5.De uitgavenkredieten slaan op de sommen die tijdens het |
Art. 5.Les crédits de dépenses portent sur les sommes qui seront dues |
begrotingsjaar verschuldigd zullen zijn. | au cours de l'année budgétaire concernée. |
Art. 6.Het hoofd van de dienst van het Beheerscomité maakt het |
Art. 6.Le chef de service du Comité de gestion élabore et soumet au |
begrotingsontwerp op en legt dit voor aan de minister onder wie de | ministre dont relève le Service le projet de budget du Service en vue |
Dienst ressorteert met het oog op het vaststellen van het krediet dat | |
ten gunste van de Dienst in de Algemene Uitgavenbegroting ingeschreven | de la fixation du crédit à inscrire en faveur du Service au Budget |
moet worden. | général des dépenses. |
Het begrotingsontwerp van de Dienst wordt vóór 1 mei voorafgaand aan | Le projet de budget du Service est transmis par le ministre dont |
het begrotingsjaar door de minister onder wie de Dienst ressorteert | relève le Service au ministre qui a le Budget dans ses attributions |
aan de minister die bevoegd is voor de Begroting toegezonden. | avant le 1er mai de l'année qui précède l'année budgétaire. |
HOOFDSTUK 3. - Comptabiliteit, rekening en verantwoording | CHAPITRE 3. - De la comptabilité et de la reddition des comptes |
Art. 7.Op het einde van ieder semester wordt een staat van |
Art. 7.Un état des recettes et un état des dépenses sont dressés à la |
ontvangsten en een staat van uitgaven opgemaakt. Ze worden aan het | fin de chaque semestre. Ils sont soumis au Comité de gestion. |
Beheerscomité voorgelegd. | |
Deze staten worden door de minister onder wie de Dienst ressorteert | Le ministre duquel relève le Service soumet ces états à la Cour des |
aan het Rekenhof voorgelegd via de minister van Financiën. | Comptes par l'intermédiaire du ministre des Finances. |
De verantwoordingsstukken worden ter plaatse bewaard. | Les pièces justificatives sont conservées sur place. |
Art. 8.Op het einde van ieder jaar worden een beheersrekening, een |
Art. 8.A la fin de chaque année, il est dressé un compte de gestion |
rekening van uitvoering van de begroting en een staat van activa en | ainsi qu'un compte d'exécution du budget et un état de l'actif et du |
passiva opgesteld. Uiterlijk op 31 maart na het jaar waarop ze | passif. Au plus tard le 31 mars suivant l'année à laquelle ils se |
betrekking hebben, worden deze rekeningen door de minister onder wie | rapportent, ces comptes sont transmis par le ministre dont relève le |
de Dienst ressorteert aan de minister van Financiën gezonden, die ze | Service au ministre des Finances, qui les soumettra à la Cour des |
vóór 30 april van hetzelfde jaar aan het Rekenhof overlegt. | Comptes avant le 30 avril de la même année. |
Art. 9.Bij zijn ambtsneerlegging maakt de rekenplichtige een |
Art. 9.Lors de la cessation de ses fonctions, le comptable dresse un |
eindrekening van zijn beheer op. | compte de fin de gestion. |
HOOFDSTUK 4. - Beheer | CHAPITRE 4. - De la gestion |
Art. 10.De begroting wordt beheerd door het hoofd van de dienst van |
Art. 10.Le budget est géré par le chef de service du Comité de |
het Beheerscomité of door een gemachtigd ordonnateur. | gestion ou par un ordonnateur délégué. |
Art. 11.In de loop van het begrotingsjaar mogen de bij het |
Art. 11.Dans le courant de l'année budgétaire, les moyens financiers |
verstrijken van het vorige begrotingsjaar beschikbare geldmiddelen | disponibles à l'expiration de l'année budgétaire antérieure peuvent |
gebruikt worden. | être utilisés. |
Art. 12.§ 1. De tegenover het Rekenhof verantwoordelijke |
Art. 12.§ 1er. Le comptable, justiciable de la Cour des Comptes, est |
rekenplichtige is belast met : | chargé : |
1° de inning van de vastgestelde rechten; | 1° de la perception des recettes constatées; |
2° de uitvoering van de betalingen; | 2° de l'exécution des paiements; |
3° het beheren en bewaren van de gelden en waarden; | 3° de la gestion et de la garde des fonds et valeurs; |
4° het opstellen en bewaren van de in artikelen 7 en 8 bedoelde | 4° de l'élaboration et de la garde des documents visés aux articles 7 |
bescheiden, met uitzondering van de rekening van uitvoering van de begroting; | et 8, à l'exception du compte d'exécution du budget; |
5° het bijhouden van de vermogenscomptabiliteit; | 5° de la tenue de la comptabilité patrimoniale; |
6° het periodiek opmaken van de inventaris van het vermogen. | 6° de l'établissement périodique d'un inventaire du patrimoine. |
§ 2. Het hoofd van de dienst is belast met : | § 2. Le chef de service est chargé de : |
1° de opmaak van het begrotingsontwerp; | 1° de l'élaboration du projet de budget; |
2° de opmaak van de rekening van uitvoering van de begroting. | 2° de l'élaboration du compte d'exécution du budget. |
HOOFDSTUK 5. - Controle | CHAPITRE 5. - Du contrôle |
Art. 13.§ 1. De Dienst is onderworpen aan de controlebevoegdheid van de minister onder wie de Dienst ressorteert. Deze controle wordt uitgeoefend door de inspecteur van Financiën geaccrediteerd bij de minister onder wie de Dienst ressorteert. De inspecteur van Financiën woont, met raadgevende stem, de vergaderingen van het Beheerscomité bij. Hij beschikt voor het vervullen van zijn opdracht over de ruimste bevoegdheid. De Inspecteur van Financiën kan binnen een termijn van vier vrije dagen beroep instellen tegen elke beslissing die hij met de wet, met de statuten of met het algemeen belang strijdig acht. Het beroep is opschortend. Deze termijn gaat in de dag van de vergadering waarop de beslissing genomen is, voorzover de inspecteur van Financiën daarop regelmatig uitgenodigd is, of, in het tegenovergestelde geval, de dag waarop hij er kennis van heeft gekregen. Heeft de minister onder wie de Dienst ressorteert, bij wie het beroep werd ingesteld, binnen een termijn van twintig vrije dagen, ingaand dezelfde dag als de in het voorgaande lid bedoelde termijn, de nietigverklaring niet uitgesproken, dan wordt de beslissing definitief. De nietigverklaring van de beslissing wordt aan het beheerscomité betekend door de minister onder wie de Dienst ressorteert. § 2. Het Rekenhof kan de comptabiliteit ter plaatse controleren. Het Hof mag zich te allen tijde alle verantwoordingsstukken, staten, inlichtingen of toelichtingen doen verstrekken betreffende de ontvangsten, de uitgaven, de activa en de schulden. |
Art. 13.§ 1er. Le Service est soumis au pouvoir de contrôle du ministre dont il relève. Ce contrôle est exercé par l'inspecteur des Finances accrédité auprès du ministre dont relève le Service. L'inspecteur des Finances assiste, avec voix consultative, aux réunions du Comité de gestion. Il dispose de pouvoirs des plus étendus pour l'accomplissement de sa mission. L'Inspecteur des Finances dispose d'un délai de quatre jours francs pour exercer son recours contre l'exécution de toute décision qu'il estime contraire à la loi, aux statuts ou à l'intérêt général. Le recours est suspensif. Ce délai court à partir du jour de la réunion au cours de laquelle la décision a été prise, pour autant que l'inspecteur des Finances y ait régulièrement convoqué, ou, dans le cas contraire, à partir du jour où il en a reçu connaissance. Si le ministre dont relève le Service, saisi de recours, n'a pas prononcé l'annulation dans un délai de vingt jours francs commençant le même jour que le délai visé à l'alinéa précédent, la décision devient définitive. L'annulation de la décision est notifiée au comité de gestion par le ministre dont relève le Service. § 2. La Cour des Comptes peut contrôler la comptabilité sur place. La Cour peut se faire fournir en tout temps, tout document justificatif, état, renseignement ou éclaircissement relatifs aux recettes et aux dépenses, ainsi qu'aux avoirs et aux dettes. |
Art. 14.De uitgaven worden vereffend en betaald zonder voorafgaande |
Art. 14.Les dépenses sont liquidées et payées sans intervention |
tussenkomst van het Rekenhof. | préalable de la Cour des Comptes. |
HOOFDSTUK 6. - Inwerkingtreding | CHAPITRE 6. - Entrée en vigueur |
Art. 15.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 15.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
HOOFDSTUK 7. - Slotbepaling | CHAPITRE 7. - Disposition finale |
Art. 16.De minister bevoegd voor Buitenlandse Zaken, de minister |
Art. 16.Le ministre qui a les Affaires étrangères dans ses |
attributions, le ministre qui a les Finances dans ses attributions et | |
bevoegd voor Financiën en de minister bevoegd voor Begroting zijn, | le ministre qui a le Budget dans ses attributions sont chargés, chacun |
ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 4 september 2013. | Donné à Bruxelles, le 4 septembre 2013. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Buitenlandse Zaken, | Le Ministre des Affaires étrangères, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
K. GEENS | K. GEENS |
De Minister van Begroting, | Le Ministre du Budget, |
O. CHASTEL | O. CHASTEL |