← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 1999, gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak- en ontsmettingsondernemingen, betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 mei 1997 betreffende de classificatie "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 1999, gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak- en ontsmettingsondernemingen, betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 mei 1997 betreffende de classificatie | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 juin 1999, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises de nettoyage et de désinfection, relative à la modification de la convention collective de travail du 20 mai 1997 relative à la classification |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
4 SEPTEMBER 2002. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 4 SEPTEMBRE 2002. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 1999, | collective de travail du 24 juin 1999, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak- en | Commission paritaire pour les entreprises de nettoyage et de |
ontsmettingsondernemingen, betreffende de wijziging van de collectieve | désinfection, relative à la modification de la convention collective |
arbeidsovereenkomst van 20 mei 1997 betreffende de classificatie (1) | de travail du 20 mai 1997 relative à la classification (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de schoonmaak- en | Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises de |
ontsmettingsondernemingen; | nettoyage et de désinfection; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 1999, gesloten | travail du 24 juin 1999, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de schoonmaak- en | Commission paritaire pour les entreprises de nettoyage et de |
ontsmettingsondernemingen, betreffende de wijziging van de collectieve | désinfection, relative à la modification de la convention collective |
arbeidsovereenkomst van 20 mei 1997 betreffende de classificatie. | de travail du 20 mai 1997 relative à la classification. |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 4 september 2002. | Donné à Bruxelles, le 4 septembre 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de schoonmaak- en ontsmettingsondernemingen | Commission paritaire pour les entreprises de nettoyage et de désinfection |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 1999 | Convention collective de travail du 24 juin 1999 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 mei 1997 | Modification de la convention collective de travail du 20 mai 1997 |
betreffende de classificatie (Overeenkomst geregistreerd op 1 december | relative à la classification (Convention enregistrée le 1er décembre |
1999 onder het nummer 53115/CO/121) | 1999 sous le numéro 53115/CO/121) |
Artikel 1.Artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 mei |
Article 1er.L'article 2 de la convention collective de travail du 20 |
1997 betreffende de classificatie, neergelegd op 15 september 1997 | mai 1997 concernant la classification, déposée le 15 septembre 1997 |
onder het nummer 44889/CO/121, wordt als volgt gewijzigd : | sous le numéro 44889/CO/121, est modifié comme suit : |
« Categorie 1.A. Gewone schoonmaak. | « Catégorie 1.A. Nettoyage habituel. |
Personeel belast met het schoonmaken van kantoren, laboratoria, | Personnel occupé au nettoyage de bureaux, de laboratoires, d'écoles, |
scholen, winkels, privé-woningen, schouwburgen, administratieve | de magasins, d'habitations privées, de salles de spectacles, de |
kantoren van algemene, gespecialiseerde en psychiatrische ziekenhuizen | bureaux administratifs des hôpitaux généraux, spécialisés et |
en van psychiatrische verzorgingstehuizen, enz. | psychiatriques et des maisons de soins psychiatriques, etc. |
Personeel belast met de schoonmaak van niet-gemedicaliseerde | Le personnel chargé du nettoyage d'institutions non-médicalisées pour |
instellingen voor verzorging van de derde leeftijd : | soins de santé des personnes âgées : |
- woningen; | - les habitations; |
- serviceflats; | - les résidences service; |
- woningcomplexen met dienstverlening; | - les complexes résidentiels avec services; |
- rusthuizen (Katzschaal O en A); | - les maisons de repos (échelle de Katz O et A); |
- dagcentra; | - les centres de jour; |
- nachtcentra. | - les centres de nuit. |
Personeel belast met het reinigen van de carrosserie van elektronische | Personnel occupé au nettoyage de carrosserie de matériel bureautique. |
bureau-apparaten (interne reiniging van deze apparaten behoort tot de categorie 5). | (Le nettoyage interne de ce matériel fait partie de la catégorie 5). |
Categorie 1.B. | Catégorie 1.B. |
Personeel belast met de schoonmaak van werkplaatsen, van de | Personnel occupé au nettoyage d'ateliers, de halls de production et de |
productiehallen, en van lokalen die vochtig zijn, van nature stoffig, | locaux qui sont humides, de nature poussiéreuse, graisseuse ou |
vettig en olieachtig; de werkposten die hoofdzakelijk bestaan uit het | huileuse; les postes de travail qui consistent principalement à |
reinigen van sanitaire inrichtingen. | nettoyer des installations sanitaires. |
Personeel belast met het shamponeren van tapijt met uitzondering van | Personnel occupé au shampooing de tapis à l'exclusion des méthodes |
de droge methodes, de kristallisatie, het strippen van vloeren | sèches, à la cristallisation, au décapage (enlèvement des couches de |
(verwijdering van beschermlagen) en de reiniging van plafonds. | protection) et au nettoyage de plafonds. |
Personeel belast met de schoonmaak van algemene, gespecialiseerde en | Personnel occupé au nettoyage dans les hôpitaux généraux, spécialisés |
psychiatrische ziekenhuizen en van psychiatrische verzorgingstehuizen, | et psychiatriques et dans des maisons de soins psychiatriques, à |
met uitzondering van de administratieve kantoren. | l'exclusion des bureaux administratifs. |
Personeel belast met de schoonmaak van gemedicaliseerde instellingen | Le personnel chargé du nettoyage des institutions médicalisées pour |
voor verzorging van de derde leeftijd : | soins de santé des personnes âgées : |
- rust- en verzorgingstehuizen (RVT) (met permanente verzorging - | - les maisons de soins et de repos (MRS) (avec soins permanents - |
Katzschaal B en C); | échelle de Katz B et C); |
- acute verzorging; - volgens het soort bedden : geriatrie en V bedden. Reiniging van laboratoria die bijzondere kenmerken vertonen, die afwijken van onderwijs- of kantoortoestanden, valt onder 1.B. Bij wijze van voorbeeld vallen onder 1.B. : research-laboratoria voor aids, biologische laboratoria met besmettingsrisico, in tegenstelling tot talenlabo's en labo's sociaal recht die onder 1.A. vallen. De aangestelden in containerparken maken deel uit van de categorie 1.B. | - les soins urgents; - suivant le genre de lits : gériatrie et lits V. Le nettoyage des laboratoires ayant des caractéristiques définies, qui dérogent des situations de l'enseignement ou des bureaux, relève de la catégorie 1.B. Par exemple, relèvent de 1.B. : laboratoires de recherche pour le sida, laboratoires biologiques avec un risque d'infection, par opposition à des labos de langues et labos droit social qui tombent sous 1.A. Les préposés des parcs à containers font partie de la catégorie 1 B. |
Categorie 3.C. | Catégorie 3.C. |
Besturen van voertuigen die vast of vloeibaar afval ophalen en/of | Conduite de véhicules collectant et/ou transportant des déchets |
vervoeren in hun laadbak of met containers. | solides ou liquides dans leur benne ou par conteneurs. |
Personeel belast met het schoonmaken van openbare straten en pleinen | Personnel occupé au nettoyage des rues et esplanades publiques à |
met behulp van een voertuig. | l'aide de voitures. |
De categorie 10 wordt geschrapt. | La catégorie 10 est supprimée. |
De beschrijving van de andere categorieën blijft ongewijzigd. ». | La description des autres catégories reste inchangée. » . |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 2.La présente convention collective de travail produit ses |
ingang van 1 mei 1999 en heeft dezelfde geldigheidsduur als deze die | effets le 1er mai 1999 et a la même durée que celle qu'elle modifie. |
zij wijzigt. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 4 september 2002. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 4 septembre 2002. |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |