Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juli 2000, gesloten in het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen, betreffende de vaststelling van de bedragen van de werkgeversbijdragen aan het « Fonds voor bestaanszekerheid voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen » voor de financiering van de eindejaarspremie | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 juillet 2000, conclue au sein de la Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, relative à la fixation des montants des cotisations patronales au « Fonds de sécurité d'existence pour la coiffure et les soins de beauté » pour le financement de la prime de fin d'année |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
4 SEPTEMBER 2002. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 4 SEPTEMBRE 2002. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juli 2000, | collective de travail du 17 juillet 2000, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de | |
schoonheidszorgen, betreffende de vaststelling van de bedragen van de | Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, relative à |
werkgeversbijdragen aan het « Fonds voor bestaanszekerheid voor het | la fixation des montants des cotisations patronales au « Fonds de |
kappersbedrijf en de schoonheidszorgen » voor de financiering van de | sécurité d'existence pour la coiffure et les soins de beauté » pour le |
eindejaarspremie (1) | financement de la prime de fin d'année (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité |
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; | d'existence, notamment l'article 2; |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 maart 1991, | Vu la convention collective de travail du 25 mars 1991, conclue au |
gesloten in het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de | sein de la Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, |
schoonheidszorgen tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid | instituant un fonds de sécurité d'existence et en fixant ses statuts, |
en tot vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard | |
bij koninklijk besluit van 25 november 1991, inzonderheid op artikel | rendue obligatoire par arrêté royal du 25 novembre 1991, notamment |
6, gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 maart 1994 | l'article 6, modifiée par la convention collective de travail du 28 |
tot vaststelling van de werkgeversbijdrage aan het « Fonds voor | mars 1994 fixant la cotisation patronale au « Fonds de sécurité |
bestaanszekerheid voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen » | d'existence pour la coiffure et les soins de beauté » pour le |
tot financiering van de eindejaarspremie, algemeen verbindend | financement de la prime de fin d'année, rendue obligatoire par arrêté |
verklaard bij koninklijk besluit van 7 november 1994; | royal du 7 novembre 1994; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het kappersbedrijf | Vu la demande de la Commission paritaire de la coiffure et des soins |
en de schoonheidszorgen; | de beauté; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juli 2000, gesloten | travail du 17 juillet 2000, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de | |
schoonheidszorgen, betreffende de vaststelling van de bedragen van de | Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, relative à |
werkgeversbijdragen aan het « Fonds voor bestaanszekerheid voor het | la fixation des montants des cotisations patronales au « Fonds de |
kappersbedrijf en de schoonheidszorgen » voor de financiering van de | sécurité d'existence pour la coiffure et les soins de beauté » pour le |
eindejaarspremie. | financement de la prime de fin d'année. |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 4 september 2002. | Donné à Bruxelles, le 4 septembre 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. | Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Koninklijk besluit van 25 november 1991, Belgisch Staatsblad van 8 | Arrêté royal du 25 novembre 1991, Moniteur belge du 8 février 1992. |
februari 1992. | |
Koninklijk besluit van 7 november 1994, Belgisch Staatsblad van 24 | Arrêté royal du 7 novembre 1994, Moniteur belge du 24 décembre 1994. |
december 1994. | |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen | Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juli 2000 | Convention collective de travail du 17 juillet 2000 |
Vaststelling van de bedragen van de werkgevers aan het « Fonds voor | Fixation des montants des cotisations patronales au « Fonds de |
bestaanszekerheid van het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen » | sécurité d'existence pour la coiffure et des soins de beauté » pour le |
voor de financiering van de eindejaarspremie (Overeenkomst | financement de la prime de fin d'année (Convention enregistrée le 27 |
geregistreerd op 27 juli 2001 onder het nummer 58166/CO/314) | juillet 2001 sous le numéro 58166/CO/314) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die behoren tot | aux employeurs et aux travailleurs des entreprises relevant de la |
de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de | compétence de la Commission paritaire de la coiffure et des soins de |
schoonheidszorgen. | beauté. |
HOOFDSTUK II. - Bepalingen | CHAPITRE II. - Dispositions |
Art. 2.Teneinde de betaling mogelijk te maken van de eindejaarspremie |
Art. 2.Afin de permettre le paiement de la prime de fin d'année aux |
aan de werknemers die behoren tot de bevoegdheid van het Paritair | |
Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen en van de erbij | travailleurs ressortissant à la Commission paritaire de la coiffure et |
horende bijdragen voor de sociale zekerheid, zoals voorzien in de | des soins de beauté et des cotisations y appartenant pour la sécurité |
artikelen 4, 8, 12 en 15 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 | sociale, comme prévu dans les articles 4, 8, 12 et 15 de la convention |
juli 2000 betreffende de arbeids- en loonvoorwaarden, geregistreerd | collective de travail du 17 juillet 2000, relative aux conditions de |
onder het nummer 58167/CO/314, in toepassing van de collectieve | travail et de rémunération, enregistrée sous le numéro 58167/CO/314, |
arbeidsovereenkomst van 25 maart 1991 tot oprichting van een fonds | en application de la convention collective de travail du 25 mars 1991 |
voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten, | instituant un fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts, |
gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 maart 1994, | modifiée par la convention collective de travail du 28 mars 1994, la |
wordt de werkgeversbijdrage vastgesteld op : | cotisation patronale est fixée à : |
a. voor de kappers- en schoonheidssalons : | a. pour les salons de coiffure et de beauté : |
Vanaf 1 juli 1997 : | A partir du 1er juillet 1997 : |
2,70 pct. van de brutoloonmassa voor de bedienden aan 100 pct. | 2,70 p.c. de la masse salariale brute pour les employés à 100 p.c. |
3,01 pct. van de brutoloonmassa voor de arbeiders aan 108 pct. | 3,01 p.c. de la masse salariale brute pour les ouvriers à 108 p.c. |
Vanaf 1 juli 2000 : | A partir du 1er juillet 2000 : |
5,92 pct. van de brutoloonmassa voor de bedienden aan 100 pct. | 5,92 p.c. de la masse salariale brute pour les employés à 100 p.c. |
6,54 pct. van de brutoloonmassa voor de arbeiders aan 108 pct. | 6,54 p.c. de la masse salariale brute pour les ouvriers à 108 p.c. |
Vanaf 1 juli 2001 : | A partir du 1er juillet 2001 : |
12,32 pct. van de brutoloonmassa voor de bedienden aan 100 pct. | 12,32 p.c. de la masse salariale brute pour les employés à 100 p.c. |
13,62 pct. van de brutoloonmassa voor de arbeiders aan 108 pct. | 13,62 p.c. de la masse salariale brute pour les ouvriers à 108 p.c. |
b. voor de fitness- en/of bodybuildingcentra en de sauna- en/of | b. pour les centres de fitness et/ou body-building et les saunas et/ou |
zonnecentra : | solariums : |
Vanaf 1 juli 1997 : | A partir du 1er juillet 1997 : |
11,26 pct. van de brutoloonmassa voor de bedienden aan 100 pct. | 11,26 p.c. de la masse salariale brute pour les employés à 100 p.c. |
7,53 pct. van de brutoloonmassa voor de arbeiders aan 108 pct. | 7,53 p.c. de la masse salariale brute pour les ouvriers à 108 p.c. |
Vanaf 1 juli 2000 : | A partir du 1er juillet 2000 : |
12,32 pct. van de brutoloonmassa voor de bedienden aan 100 pct. | 12,32 p.c. de la masse salariale brute pour les employés à 100 p.c. |
8,17 pct. van de loonmassa voor de arbeiders aan 108 pct. | 8,17 p.c. de la masse salariale brute pour les ouvriers à 108 p.c. |
Vanaf 1 juli 2001 : | A partir du 1er juillet 2001 : |
12,32 pct. van de brutoloonmassa voor de bedienden aan 100 pct. | 12,32 p.c. de la masse salariale brute pour les employés à 100 p.c. |
13,62 pct. van de brutoloonmassa voor de arbeiders aan 108 pct. | 13,62 p.c. de la masse salariale brute pour les ouvriers à 108 p.c. |
Art. 3.In toepassing van artikel 9 van de collectieve |
Art. 3.En application de l'article 9 de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 25 maart 1991 tot vaststelling van een fonds | travail du 25 mars 1991 instituant un fonds de sécurité d'existence et |
voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten, worden | |
de bijdragen vastgesteld in artikel 2 van deze overeenkomst geïnd door | fixant ses statuts, les montants fixés à l'article 2 de la présente |
de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid. | convention sont perçus par l'Office national de sécurité sociale. |
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen | CHAPITRE III. - Dispositions finales |
Art. 4.De collectieve arbeidsovereenkomst van 22 maart 1999 tot |
Art. 4.La convention collective de travail du 22 mars 1999 fixant les |
vaststelling van de bedragen van de werkgeversbijdragen aan het Fonds | montants des cotisations patronales aux fonds de sécurité d'existence |
voor bestaanszekerheid van het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen voor de financiering van de eindejaarspremie, geregistreerd onder het nummer 51487/CO/314, wordt ingetrokken. Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt van kracht vanaf 1 januari 2000. Zij wordt gesloten voor onbepaalde tijd en kan worden opgezegd door elk van de partijen met een vooropzeg van drie maanden betekend bij een ter post aangetekend schrijven gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 4 september 2002. De Minister van Werkgelegenheid, |
de la coiffure et des soins de beauté pour le financement de la prime de fin d'année, enregistrée sous le numéro 51487/CO/314 est rapportée. Art. 5.La présente convention collective de travail produit ses effets le 1er janvier 2000. Elle est conclue pour une durée indéterminée et peut être dénoncée par chacune des parties, moyennant un préavis de trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 4 septembre 2002. La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |