Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 04/10/2024
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van diverse bepalingen betreffende het statuut van de militairen"
Koninklijk besluit tot wijziging van diverse bepalingen betreffende het statuut van de militairen Arrêté royal modifiant diverses dispositions relatives au statut des militaires
4 OKTOBER 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van diverse 4 OCTOBRE 2024. - Arrêté royal modifiant diverses dispositions
bepalingen betreffende het statuut van de militairen relatives au statut des militaires
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de Grondwet, artikel 108; Vu la Constitution, l'article 108;
Gelet op de wet van 14 januari 1975 houdende het tuchtreglement van de Vu la loi du 14 janvier 1975 portant le règlement de discipline des
Krijgsmacht, artikel 38, tweede lid en artikel 40; Forces armées, l'article 38, alinéa 2 et l'article 40 ;
Gelet op de wet van 28 februari 2007 tot vaststelling van het statuut Vu la loi du 28 février 2007 fixant le statut des militaires et
van de militairen en kandidaat-militairen van het actief kader van de candidats militaires du cadre actif des Forces armées, l'article 12,
Krijgsmacht, artikel 12, eerste lid, 1°, vervangen bij de wet van 31 alinéa 1er, 1°, remplacé par la loi du 31 juillet 2013, l'article 18,
juli 2013, artikel 18, tweede lid, gewijzigd bij de wet van 2 juni alinéa 2, modifié par la loi du 2 juin 2022, l'article 21/1, alinéa 1er,
2022, artikel 21/1, eerste lid, 4°, ingevoegd bij de wet van 31 juli 4°, inséré par la loi du 31 juillet 2013, l'article 79/1, 3°, remplacé
2013, artikel 79/1, 3°, vervangen bij de wet van 21 november 2016 en par la loi du 21 novembre 2016 et l'article 89, alinéa 2, remplacé par
artikel 89, tweede lid, vervangen bij de wet van 31 juli 2013; la loi du 31 juillet 2013 ;
Gelet op het koninklijk besluit van 19 juni 1980 betreffende de Vu l'arrêté royal du 19 juin 1980 relatif à la procédure disciplinaire
militaire tuchtrechtspleging; militaire ;
Gelet op het koninklijk besluit van 13 november 1991 betreffende de Vu l'arrêté royal du 13 novembre 1991 relatif aux engagements et
dienstnemingen en wederdienstnemingen van de kandidaat-militairen van rengagements des candidats militaires du cadre actif ;
het actief kader;
Gelet op het koninklijk besluit van 11 september 2003 betreffende de Vu l'arrêté royal du 11 septembre 2003 relatif au recrutement des
werving van de militairen; militaires ;
Gelet op het koninklijk besluit van 7 november 2013 betreffende de Vu l'arrêté royal du 7 novembre 2013 relatif à la formation des
vorming van de kandidaat-militairen van het actief kader; candidats militaires du cadre actif ;
Gelet op het protocol van onderhandelingen N-547 van het Vu le protocole de négociation N-547 du Comité de négociation du
Onderhandelingscomité van het militair personeel, gesloten op 9 personnel militaire, conclu le 9 décembre 2022 ;
december 2022;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 mars 2023 ;
maart 2023; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 17 juli 2023; Vu l'accord de la Ministre de la Fonction publique, donné le 17 juillet 2023 ;
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget du 12 septembre 2023 ;
gegeven op 12 september 2023;
Gelet op het advies van de Raad van State 77.007/2/V, gegeven op 11 Vu l'avis 77.007/2/V du Conseil d'Etat, donné le 11 septembre 2024, en
september 2024, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op de voordracht van de Minister van Defensie, Sur la proposition du Ministre de la Défense,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 9, vierde lid, van het koninklijk besluit van 19

Article 1er.Dans le texte néerlandais de l'article 9, alinéa 4, de

juni 1980 betreffende de militaire tuchtrechtspleging, wordt het woord l'arrêté royal du 19 juin 1980 relatif à la procédure disciplinaire
"advokaat" vervangen door het woord "advocaat". militaire, le mot "advokaat" est remplacé par le mot "advocaat".

Art. 2.Artikel 35 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk

Art. 2.L'article 35 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 26

besluit van 26 december 2013, wordt vervangen als volgt: décembre 2013, est remplacé par ce qui suit:
"

Art. 35.In afwijking van artikel 34 worden de tuchtstraffen die een

"

Art. 35.Par dérogation à l'article 34, les punitions disciplinaires

kandidaat-militair opgelegd heeft gekregen tijdens zijn basisvorming qu'un candidat militaire a encourues pendant son cycle de formation de
uitgewist op de datum van de benoeming in zijn basisgraad.". base, sont effacées à la date de la nomination dans son grade de base.".

Art. 3.In artikel 15 van het koninklijk besluit van 13 november 1991

Art. 3.Dans l'article 15 de l'arrêté royal du 13 novembre 1991

betreffende de dienstnemingen en wederdienstnemingen van de relatif aux engagements et rengagements des candidats militaires du
kandidaat-militairen van het actief kader, gewijzigd bij de
koninklijke besluiten van 23 mei 2006, 26 december 2013, 29 januari cadre actif, modifié par les arrêtés royaux des 23 mai 2006, 26
2016 en 30 juli 2018, worden de woorden "In de andere gevallen dan décembre 2013, 29 janvier 2016 et 30 juillet 2018, les mots "Dans les
datgene bepaald in artikel 14" vervangen door de woorden "In de andere cas autres que celui prévu à l'article 14" sont remplacés par les mots
gevallen dan deze bedoeld in de artikelen 12 en 14". "Dans les cas autres que ceux visés aux articles 12 et 14".

Art. 4.In artikel 6, § 3, tweede lid, van het koninklijk besluit van

Art. 4.A l'article 6, § 3, alinéa 2, de l'arrêté royal du 11

11 september 2003 betreffende de werving van de militairen, gewijzigd septembre 2003 relatif au recrutement des militaires, modifié par les
bij de koninklijke besluiten van 6 december 2012, 7 november 2013 en arrêtés royaux des 6 décembre 2012, 7 novembre 2013 et 20 juillet
20 juli 2022, worden de woorden "De autoriteit binnen de algemene
directie human resources belast met de rekrutering en de selectie 2022, les mots "L'autorité de la direction générale human resources
verifieert dat de sollicitant" vervangen door de woorden "Indien de chargée du recrutement et de la sélection vérifie si le postulant"
sollicitant noch de Belgische noch de Zwitserse nationaliteit bezit, sont remplacés par les mots "Si le postulant ne possède ni la
verifieert de autoriteit binnen de algemene directie human resources nationalité belge ni suisse, l'autorité de la direction générale human
belast met de rekrutering en de selectie dat de sollicitant bedoeld in resources chargée du recrutement et de la sélection vérifie si le
artikel 9, tweede lid, van de wet". postulant visé à l'article 9, alinéa 2, de la loi".

Art. 5.In artikel 28, eerste lid, van hetzelfde besluit, vervangen

Art. 5.Dans l'article 28, alinéa 1er, du même arrêté, remplacé par

bij het koninklijk besluit van 6 december 2012 en gewijzigd bij de l'arrêté royal du 6 décembre 2012 et modifié par les arrêtés royaux
koninklijke besluiten van 7 november 2013, 3 juli 2019 en 20 juli des 7 novembre 2013, 3 juillet 2019 et 20 juillet 2022, le 1° est
2022, wordt de bepaling onder 1° vervangen als volgt: remplacé par ce qui suit :
"1° om de redenen bedoeld in artikel 18, eerste lid, 2° tot 6°, van de "1° pour les raisons visées à l'article 18, alinéa 1er, 2° à 6°, de la
wet;". loi ;".

Art. 6.In artikel 48 van hetzelfde besluit wordt paragraaf 2,

Art. 6.Dans l'article 48 du même arrêté, le paragraphe 2, modifié par

gewijzigd bij de koninklijke besluiten 7 november 2013 en 18 juni les arrêtés royaux des 7 novembre 2013 et 18 juin 2017, est remplacé
2017, vervangen als volgt: par ce qui suit:
" § 2. De directeur-generaal gezondheid en welzijn is belast met de " § 2. Le directeur général santé et bien-être est chargé de
organisatie van de proeven van fysieke geschiktheid die het fysieke l'organisation des épreuves d'aptitude physique mesurant le potentiel
potentieel meten. physique.
De commandant van de medische component is belast met de organisatie Le commandant de la composante médicale est chargé des examens
van de medische selectieonderzoeken betreffende de medische médicaux de sélection relatifs à l'aptitude médicale.".
geschiktheid.".

Art. 7.In artikel 49 van hetzelfde besluit wordt het tweede lid,

Art. 7.Dans l'article 49 du même arrêté, l'alinéa 2, modifié par

gewijzigd bij het koninklijk besluit van 7 november 2013, vervangen l'arrêté royal du 7 novembre 2013, est remplacé par ce qui suit:
als volgt: "De directeur-generaal gezondheid en welzijn is belast met de "Le directeur général santé et bien-être est chargé de la préparation
voorbereiding van de proeven van fysieke geschiktheid die het fysieke des épreuves d'aptitude physique mesurant le potentiel physique et le
potentieel meten en de commandant van de medische component is belast commandant de la composante médicale est chargé de la préparation des
met de voorbereiding van de medische selectieonderzoeken betreffende de medische geschiktheid.". examens médicaux de sélection relatifs à l'aptitude médicale.".

Art. 8.In artikel 24 van het koninklijk besluit van 7 november 2013

Art. 8.Dans l'article 24 de l'arrêté royal du 7 novembre 2013 relatif

betreffende de vorming van de kandidaat-militairen van het actief à la formation des candidats militaires du cadre actif, les mots "ou
kader, worden de woorden "of van de kandidaat-beroepsonderofficier" du candidat sous-officier de carrière" sont insérés entres les mots
ingevoegd tussen de woorden "de kandidaat-beroepsofficier" en de "du candidat officier de carrière" et les mots "à une université ou à
woorden "aan een universiteit of een andere externe instelling". un autre établissement externe".

Art. 9.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na

Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

afloop van een termijn van tien dagen te rekenen van de dag volgend op suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour après
de bekendmaking van dit besluit in het Belgisch Staatsblad. la publication du présent arrêté au Moniteur belge.

Art. 10.De Minister bevoegd voor Defensie is belast met de uitvoering

Art. 10.Le Ministre qui a la Défense dans ses attributions est chargé

van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
DGegeven te Brussel, 4 oktober 2024. Donné à Bruxelles, le 4 octobre 2024.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Defensie, La Ministre de la Défense,
L. DEDONDER L. DEDONDER
^